ترجمة "مجموعة من الحوافز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتوجد لدى الحكومة، بصورة عامة، مجموعة متنوعة من الحوافز التي تتصل بتنظيم المشاريع. | with. The government has a variety of incentives for entrepreneurship in general. |
وعلاوة على ذلك، تستمر الشركات القائمة على التصدير في الاستفادة من مجموعة من الحوافز الضريبية. | Moreover, export oriented firms continue to benefit from a range of tax incentives. |
تعديل الحوافز، تعديل الحوافز، تعديل الحوافز | Fix the incentives, fix the incentives, fix the incentives ... |
فقد رأي مجموعة العشرين باعتبارها وسيلة لبناء الإجماع على الحوافز النقدية والمالية المنسقة والتنظيمات المالية. | He saw the G 20 as a vehicle for building consensus on coordinated monetary and fiscal stimulus and financial regulation. |
الحوافز | Catalysts |
وينبغي أن تطبق على المستثمرين اﻷجانب والمستثمرين المحليين سواء بسواء مجموعة واسعة من الحوافز المعدة في إطار سياسة صناعية متسقة. | A broad range of incentives developed under a coherent industrial policy should apply equally to foreign and local investors. |
الحوافز المتعلقة بمنظمي المشاريع من النساء | Incentives for female entrepreneurs |
الجوع حافز من الحوافز والميدان من النوافذ | The hunger is what drives us and Tahrir Square is in the window. |
apos ٢ apos استخدام الحوافز اﻻقتصادية وغيرها من الحوافز المبتكرة لمنع وتقليل التلوث واﻷضرار البيئية اﻷخرى | (ii) Use of economic and other innovative incentives for prevention and mitigation of pollution and other environmental damage |
نظم الحوافز والجزاءات | Table 4. |
برنامج الحوافز للولايات | The State Incentives Programme |
إزالة الحوافز الضارة | Elimination of perverse incentives |
وانتم تحتاجون الحوافز | You need to have incentives. |
فجميع الحوافز معروفة .. | For once, your incentives are aligned. |
بل إن الغاية من الحوافز ذاتها انكماشية. | The end of the stimulus itself is contractionary. |
دفع مرتبات تكميلية وغير ذلك من الحوافز | Payments of salary supplements and other incentives |
واقترحت مجموعة أمريكا اللاتينية إنشاء إطار قانوني ومؤسساتي قادر علي التمكين باستخدام الحوافز والشهادات والمراجعات، والتوعية بأهمية التنمية المستدامة. | The Latin American group suggested establishing an enabling legal and institutional framework using incentives, certification and audits, and raising awareness on the importance of sustainable development. |
وبالإضافة إلى الضوابط المباشرة تتابع الحكومات كذلك مجموعة متنوعة من الأهداف المتداخلة للسياسات الاجتماعية والصناعية عن طريق وضع معايير واستخدام الحوافز المالية والضرائب. | Regional provisions tend to prioritize the goal of promoting economic efficiency and favourable terms for foreign investment, whereby the discussion is focused on market access and other investor rights. They often provide an impetus for regulatory reform, particularly in the area of public services and monopolies. |
وربما يتعين تقديم بعض أشكال الحوافز، مثل الحوافز الضريبية، من أجل وضع النساء في ترتيب أعلى على القوائم. | Perhaps some form of incentive, including tax incentives, should be offered for them to place women higher up on their lists. |
وفي وقت سابق ع ر ض على كوريا الشمالية عدد من الحوافز الاقتصادية وغيرها من الحوافز في مقابل التخلي عن إنتاج الأسلحة النووية. | Previously, North Korea was offered economic and other inducements to give up its nuclear weapons. |
لابد وأن تشكل الحوافز الأفضل جزءا من الحل. | Better incentives must be part of the solution. |
نحن بحاجة لإزالة الحوافز لاستخدام المزيد من الوقود. | We need to remove the perverse incentives to use more fuel. |
أما الثانية فهي الحوافز. | The second tool we reach for is incentives. |
الآن، ماذا عن الحوافز | Now, how about incentives? |
وينص القانون على نوعين من الحوافز الضريبية المقدمة للشركات. | The Law provides two types of tax incentives to companies. |
الحوافز المالية للقرناء ﻹنجاب عدد أكبر أقل من اﻷطفال | Financial incentives to couples to have more fewer children |
وينبغي بذل جميع المساعي لتخليص المساعدة من الحوافز السياسية. | Every attempt should be made to rid assistance of political incentives. |
(ج) تقديم الحوافز المالية الكافية يجب أن تكون الحوافز كافية لإحداث تغيير في سلوك الرعاة. | Provision of adequate financial incentives Incentives must be sufficient to stimulate a change in the behaviour of the herders. |
١ اﻹطار التنظيمي وهياكل الحوافز | (i) Regulatory framework and incentives structures |
والسبب في ذلك هو الحوافز. | The reason for this is incentives. |
وقدمت حكومة الوﻻيات المتحدة وحكومة اﻻقليم مجموعة من الحوافز الضريبية الجديدة للمستثمرين من الوﻻيات المتحدة والمستثمرين اﻷجانب من القطاع الخاص، وهي حوافز من شأنها أن تزيد الفوائد التي تعود على الصعيد المحلي. | The Governments of both the United States and the Territory have introduced a range of new tax incentives to United States and foreign private investors which should increase benefits locally. |
والنتيجة سوف تكون المزيد من الحوافز للتشجيع على خوض المجازفة. | The result will be more incentives to assume risk. |
ولنفسح الوقت أمام مزيج أقوى من الحوافز والعوائق لتأخذ مجراها. | Let us allow time for a stronger mix of incentives and disincentives to have their effect. |
رغم أن قسما كبيرا من مناقشات مجموعة العشرين معنية بقضايا مثل الحوافز المالية العالمية، إلا أن الرهان الأعظم يشتمل على اختيار فلسفة جديدة للنظام المالي الدولي وأجهزته التنظيمية. | Although much of the G 20 debate has concerned issues such as global fiscal stimulus, the real high stakes poker involves choosing a new philosophy for the international financial system and its regulation. |
لقد شوهت الحوافز المنحرفة اقتصادنا ومجتمعنا. | The skewed incentives distorted our economy and our society. |
إن الحوافز التي تحرك الحكومة واضحة. | The government s incentives are clear. |
لقد قاموا بالاختبارات بوجود مستويات الحوافز | They do the tests. They have these incentives. |
٧١ والدول النامية الجزرية الصغيرة تقدم، عادة، الى الشركة المتعددة الجنسيات مجموعة من الحوافز لاستغلال مواردها الطبيعية، وخاصة المعادن، ومواقعها الساحلية في السياحة، وهي بذلك تقلل من ثمن استخدام تلك الموارد. | 71. Typically, small island developing States offer a vast array of incentives to multinational corporations for the exploitation of their natural resources, particularly minerals, and coastal sites for tourism, and thus underprice the use of those resources. |
وبينما تضطلع العديد من البلدان اﻷفريقية بجهود لتنويع اقتصاداتها، فإن جهودها تعيقها مجموعة من المشاكل مثل اﻻفتقار إلى الموارد البشرية والمالية، وانخفاض اﻹنتاجية، وقطاع خاص متخلف، واﻻفتقار إلى الحوافز للمستثمرين اﻷجانب. | While many African countries are now engaged in efforts to diversify their economies, their efforts are impeded by a host of problems such as a lack of human and financial resources, low productivity, an underdeveloped private sector, and a lack of incentives for foreign investors. |
لقد أنشأت الصفقة الجديدة صورة صفقة تجارية، مثل الاستحواذ على شركة أو مجموعة من الحوافز لمديرين تنفيذيين ــ شيء تساوم عليه الأطراف المتعاقدة وتتفق عليه، ولا ي فر ض عليهم فرضا. | The New Deal created an image of a commercial transaction, like the buyout of a company or an incentive package for executives something that contracting parties bargain over and agree to. It is not imposed. |
يعتقد كاسترو في ضرورة منح عمال المزارع قدر أعظم من الحوافز. | Castro believes in giving farm workers greater incentives. |
إن الحوافز هي لب النظرية المالية الحديثة. | The alignment of incentives lies at the heart of modern financial theory. |
ويعتمد استنباط التكنولوجيا ونقلها على الحوافز الملائمة. | The development and transfer of technology depends on appropriate incentives. |
بشأن الحوافز الجنسية وكل تلك الأشياء القذرة | All about sex urges and all that filthy stuff. |
أولا ، نحن في حاجة إلى حزمة من الحوافز العالمية لمواجهة هذه الأزمة. | First, we need a global stimulus package to turn this crisis around. |
عمليات البحث ذات الصلة : الحوافز - حزمة من الحوافز - حزمة من الحوافز - اكتب من الحوافز - اختلالها من الحوافز - الحوافز النقدية - توفير الحوافز - الحوافز الإدارية - خلق الحوافز - الحوافز المنحرفة - الحوافز المادية - الحوافز التجارية - الحوافز السلبية