ترجمة "متروك مهمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مهمل - ترجمة : مهمل - ترجمة : مهمل - ترجمة : مهمل - ترجمة : متروك مهمل - ترجمة : مهمل - ترجمة : مهمل - ترجمة : مهمل - ترجمة : متروك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فتى مهمل. | Careless boy. |
كم أنا مهمل | How careless of me. |
أنه مكان مهمل | What a dump. |
وأعمى, بل أسوأ, مهمل | He's blind. Or worse, he's witless. |
لا ، لا ، إننى مهمل | No, no. Mea Culpa. Mea Culpa. |
متروك | Abandoned |
لهذا السبب، فهذا الأمر مهمل للغاية. | And because of that, it is vastly discounted. |
أنا لا أريد أن نخطئ مهمل. | I don't want to make a careless mistake. |
المجلس علامة متروك. | The sign board is up. |
الرأس متروك هكذا | The head is lifted like this. |
والأمر متروك لك. | It is up to you. |
القرار متروك للمحلفين | Well, that's for the grand jury to decide. |
متروك لمصر الان | Caesar wishes it known he has no quarrel with Cleopatra of Egypt. |
نعم انا مهمل, ولكن أوراقي تحت الطلب. | Yes, I deserted. But my papers are in order. |
وآمل أنني لم تكن قد ارتكبت خطأ مهمل. | I hope I haven't made a careless mistake. |
في الكثير من البلدان الأفريقية ، القطاع الحديث مهمل. | In many African countries the modern sector is lost. |
وهذا أمر متروك لك | And that's up to you. |
الأمر متروك لك بالكامل | That's entirely up to you. |
الأمر متروك لكم للحكم | It is for you to judge! |
أنا أعرف ما ثا متروك. | I know what tha's up to. |
الأمر متروك لكم لتحكموا على | It is for you to judge me. |
وأنا ذاهب للتأكد من أنني لا تجعل خطأ مهمل هنا. | And I'm going to make sure I don't make a careless mistake here. |
انة مدفن قديم و مهمل حوالى 3 اميال عن هنا | There is an old neglected graveyard about 3 miles from here. |
إن أمره في الواقع متروك لنا. | It's really up to us. |
والأمر متروك في قفص الاتهام الجاف. | Of course. It's up in dry dock. |
الأمر متروك للحكومة لاتخاذ إجراء بشأن العنف. | It is up to the government to take action on violence. |
الأمر متروك لك سننفذ كل ما تريد | Well, it's up to you, Sergeant. Whatever you want to do. |
والأمر الآن متروك لنا لتحقيق إمكانيات هذا المسار. | It is now up to us to realize its potential. |
فمن هو المحق أعتقد أن الجواب متروك لنا. | Who is right? The answer, I believe, is up to us. |
الإنترنت هو لنا. والامر متروك لنا للدفاع عنها. | It's up to us to defend it. |
٣٥ واعترف بأن الجنسية اﻹنسانية والسلوك الجنسي هما مجال مهمل يتطلب اهتماما خاصا. | . Human sexuality and sexual behaviour was recognized as a neglected area that required special attention. |
والأمر متروك للرأي العام العالمي للدفاع عن هذه الفكرة. | And it is up to the global public to stand up for that idea. |
والأمر الآن متروك للمواطنين الأوروبيين وأهل النخبة لتفادي الأسوأ. | It is up to European citizens and elites to avoid the worst. |
أما تغيير النظام فهو أمر متروك للشعب الليبي نفسه. | Regime change is for the Libyan people themselves to achieve. |
الأمر الآن متروك للسلطات والسكان للعناية بها والمحافظة عليها. | Now it's up for the authorities and the population to take care of it and preserve it. |
ما يوجد في نهاية ذلك الجسر متروك للجمهور لمعرفته. | What is at the other end of that bridge is for this audience to figure out. |
وربما هناك في الاتجاه السيني ثابت مهمل في مستواك السيني اهمية المتجه تبقى ثابتة | And maybe in the x direction they're constant, regardless of your level of x, the magnitude stays. |
الآن ذاك المصادم الصغير مهمل .. معبأ في احد الخزن .. ولا احد يلقي له بالا | Now, the Small Hadron Collider is in a cupboard, overlooked and neglected. |
فأنت مهمل، فهمتها خطأ . كيف يجب أن ت عامل ربما ينبغي أن أطردك من العمل. | How should you be treated? You should probably be fired. |
وأمر البت في هذه المسألة متروك لمجلس وزراء جمهورية أوزبكستان. | The Government of Uzbekistan is currently taking organizational and legal measures to establish the specially empowered State agency. |
الفقير جدا ليس لديه خيار. الأمر متروك لنا لتغيير الأمور | The very poor have no choice. |
ولكن الأمر متروك لكل واحد منا لتحويل أنفسنا إلى بوذا. | But it's up to each one of us to turn ourselves into a Buddha. |
الأمر متروك لنا لإنجاح الهروب من المسيحية إبقاء الكنائس مليئة | It's up to us to make a success out of Christianity, keep the churches full. |
الأمر متروك لكم لحثها على البيع هل أنت خائفون منها | It's up to you to make her sell. Are you all afraid of her? |
والأمر متروك الآن للدول الأعضاء لكي تتصدى للتحدي على نحو بناء. | It is now for Member States to respond constructively to the challenge. |
عمليات البحث ذات الصلة : شيء متروك - متروك لل - متروك لها - برنامج متروك - متروك في - مهمل حول