Translation of "disregarded" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Disregarded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He disregarded my advice.
تجاهل نصيحتي.
14. The testimony of 34 tribal chiefs disregarded
١٤ تجاهل شهادة ٣٤ من زعماء القبائل
That's because you disregarded me from the start.
هذا لأنك تجاهلتني منذ البدايــــة
Arrogant towards it talked nonsense about it disregarded it .
مستكبرين عن الإيمان به أي بالبيت أو الحرم بأنهم أهله في أمن بخلاف سائر الناس في مواطنهم سامرا حال أي جماعة يتحدثون بالليل حول البيت تهجرون من الثلاثي تتركون القرآن ، ومن الرباعي أي تقولن غير الحق في النبي والقرآن قال تعالى .
Arrogant towards it talked nonsense about it disregarded it .
تفعلون ذلك مستكبرين على الناس بغير الحق بسبب بيت الله الحرام ، تقولون نحن أهله لا ن غ ل ب فيه ، وتتسامرون حوله بالسي ئ من القول .
We had given them Our signs but they disregarded them .
وآتيناهم آياتنا في الناقة فكانوا عنها معرضين لا يتفكرون فيها .
We had given them Our signs but they disregarded them .
وآتينا قوم صالح آياتنا الدالة على صحة ما جاءهم به صالح من الحق ، ومن جملتها الناقة ، فلم يعتبروا بها ، وكانوا عنها مبتعدين معرضين .
His accomplishments can't be disregarded, at least I hope not.
إنجازاته لا يمكن أن يتجاهل. على الأقل أتمنى لست.
(a) Allows the separate entity principle to be ignored or disregarded
(أ) تسمح بتجاهل مبدأ الكيان المنفصل أو صرف النظر عنه
The teacher disregarded everything else in order to protect Ho Geol.
تجاهل المعلم كل شىء لكى يحمى هو جول
4. International standards in respect of citizenship for children are also disregarded.
٤ يتجاهل القانون المعايير الدولية المتعلقة بالجنسية فما يخص اﻷوﻻد.
They disregarded the warnings of Yugoslav border guards and assaulted a border patrol.
وقد تجاهلوا تحذيرات حراس الحدود اليوغوسﻻف وهاجموا داورية حدودية.
Unfortunately, these hopes were dashed because the de facto authorities disregarded their commitments.
ولﻷسف، تﻻشى هذا اﻷمل بسبب انتهاك سلطات اﻷمر الواقع ﻻلتزاماتها.
71. It was also alleged that Baha apos i property rights were generally disregarded.
كما ﻻ يسمح لهم بوضع عﻻمات تميز قبور اﻷعزاء عليهم.
Furthermore, none of the provisions of Article 23 of the Charter should be disregarded.
وعﻻوة على ذلك، ﻻ ينبغي إغفال أي حكم من أحكام المادة ٢٣ من الميثاق.
I disregarded a little voice deep down inside that was trying to tell me,
حيث انني تجاهلت صوت بداخلي كان يحاول ان يخبرني,
The people s movement also took the lid off social pressures often disregarded by Nepal s elites.
كما تعاملت الحركة الشعبية أيضا مع الضغوط الاجتماعية التي غالبا ما كان يتجاهلها أهل النخبة في نيبال.
We had commanded Adam before , but he disregarded it We found him lacking in resolution .
ولقد عهدنا إلى آدم وصيناه أن لا يأكل من الشجرة من قبل أي قبل أكله منها فنسي ترك عهدنا ولم نجد له عزما حزما وصبرا عما نهيناه عنه .
We had commanded Adam before , but he disregarded it We found him lacking in resolution .
ولقد وصينا آدم م ن ق بل أن يأكل من الشجرة ، ألا يأكل منها ، وقلنا له إن إبليس عدو لك ولزوجك ، فلا يخرجنكما من الجنة ، فتشقى أنت وزوجك في الدنيا ، فوسوس إليه الشيطان فأطاعه ، ونسي آدم الوصية ، ولم نجد له قوة في العزم يحفظ بها ما أ مر به .
Any contravention of the following provisions shall be disregarded with respect to the Druze community
لا يعتبر بالنسبة للطائفة الدرزية ما يخالف الأحكام التالية
All this time, you're saying you disregarded me as if a dog was barking, right?
إذن سوف أفعلها من المرة الاولى أليس كذلك
Even during public emergencies including war they cannot be disregarded. Heintze, supra note 114, at 62.
Heintze، الحاشية 114 أعلاه، الصفحة 62.
Our proneness to natural disaster cannot be disregarded, given the frequency and inevitability of such incidents.
إن ضعفنا تجاه الكوارث الطبيعية ﻻ يمكن تجاهله، بالنظر الى تواتر هذه اﻷحداث وحتمية حدوثها.
In such cases, the Panel found that the financial statements had no probative value and disregarded them.
وفي هذه الحالات، استنتج الفريق أن البيانات المالية لا قيمة إثباتية لها واستبعدها.
Today s dissenters are indeed a minority and of course can be disregarded, but only up to a point.
إن المحتجين اليوم يشكلون أقلية حقا ومن الممكن تجاهلهم بالطبع، ولكن إلى حد.
As a result, they disregarded social problems and devoted their energies to reforming their political and economic systems.
ونتيجة لهذا فقد أغفلوا المشاكل الاجتماعية وكرسوا طاقاتهم لإصلاح أنظمتهم السياسية والاقتصادية.
The proof should not, on the other hand, be confined to extraneous evidence that disregarded the method used.
ومن الجهة الأخرى، ينبغي ألا يقتصر الإثبات على أدلة خارجية تتجاهل الطريقة المستخدمة.
This demand of the Security Council is bound to be disregarded and denied by the Bosnian Serb criminals.
ومن المؤكد أن المجرمين الصرب البوسنيين سيتجاهلون مطالبة مجلس اﻷمن هذه بل يرفضونها.
The police are reported to have disregarded Abu Safi apos s complaint. (Al Tali apos ah, 13 January 1994)
وأفادت اﻷنباء أن الشرطة لم تول اهتماما ﻻدعاء أبو صافي. )الطليعة، ١٣ كانون الثاني يناير ١٩٩٤(
For many years, Italy has disregarded the debt ceilings imposed by the Maastricht Treaty and the Stability and Growth Pact.
لقد تجاهلت إيطاليا لسنوات عديدة أسقف الديون المفروضة عليها بموجب معاهدة ماستريخت ومعاهدة الاستقرار والنمو.
( God ) will say Because Our signs came to you , but you disregarded them . So shall We disregard you this day .
قال الأمر كذلك أتتك آياتنا فنسيتها تركتها ولم تؤمن بها وكذلك مثل نسيانك آياتنا اليوم تنسى تترك في النار .
He who does good works while he is a believer , shall not see his efforts disregarded We record them all .
فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران أي لا جحود لسعيه وإنا له كاتبون بأن نأمر الحفظة بكتبه فنجازيه عليه .
( God ) will say Because Our signs came to you , but you disregarded them . So shall We disregard you this day .
قال الله تعالى له حشرتك أعمى لأنك أتتك آياتي البينات ، فأعرضت عنها ، ولم تؤمن بها ، وكما تركت ها في الدنيا فكذلك اليوم ت ترك في النار .
He who does good works while he is a believer , shall not see his efforts disregarded We record them all .
فمن التزم الإيمان بالله ورسله ، وعمل ما يستطيع من صالح الأعمال طاعة لله وعبادة له فلا يضيع الله عمله ولا يبطله ، بل يضاعفه كله أضعاف ا كثيرة ، وسيجد ما عمله في كتابه يوم ي ب عث بعد موته .
For the purpose of interpretation of these rules, the headings, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded.
لا ي عتد ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط.
They are robbed of their freedom and their opportunities their human rights are trampled underfoot their human dignity is disregarded.
لقد سلبوا حريتهم وفرصهم وديست حقوقهم اﻻنسانية تحت اﻷقدام ولم تراع كرامتهم اﻻنسانية.
That by no means disregarded the need for the separate recognition of the issues covered in chapters XI to XVII.
وهذا بدون شك يهمل الحاجة إلى اﻻعتراف المنفصل بالقضايا التي تغطيها الفصول من الحادي عشر إلى السابع عشر.
( Allah ) will say Thus didst Thou , when Our Signs came unto thee , disregard them so wilt thou , this day , be disregarded .
قال الأمر كذلك أتتك آياتنا فنسيتها تركتها ولم تؤمن بها وكذلك مثل نسيانك آياتنا اليوم تنسى تترك في النار .
( Allah ) will say Thus didst Thou , when Our Signs came unto thee , disregard them so wilt thou , this day , be disregarded .
قال الله تعالى له حشرتك أعمى لأنك أتتك آياتي البينات ، فأعرضت عنها ، ولم تؤمن بها ، وكما تركت ها في الدنيا فكذلك اليوم ت ترك في النار .
Ethiopia, additionally, has disregarded the Security Council's instructions in October 2002 to dismantle its illegal settlements north of the boundary line.
وعلاوة على ذلك، لم تأبه إثيوبيا بالتعليمات الصادرة عن مجلس الأمن في تشرين الأول أكتوبر 2002 بتفكيك مستوطناتها غير المشروعة شمال خط الحدود.
The G 4 framework resolution has made United Nations reform a central issue that can no longer be ignored or disregarded.
وقد جعل القرار الإطاري لمجموعة الأربع من إصلاح الأمم المتحدة مسألة لم يعد من الممكن تجاهلها أو إهمالها.
The headings of these rules, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded in the interpretation of the rules.
لا ي عتد ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط.
For the purpose of the interpretation of these rules, the headings, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded.
لا ي عتد ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط.
He has been residing in Sweden ever since and has disregarded all call ups for military service by the Finnish authorities.
وما يزال مقيما في السويد منذ ذلك الوقت وتجاهل جميع استدعاءات السلطات الفنلندية للخدمة العسكرية.
Neither Baha apos i marriages nor divorces are legally recognized and the right of Baha apos is to inherit is disregarded.
وﻻ يعترف قانونيا بزيجات البهائيين وﻻ بحاﻻت طﻻقهم وﻻ يراعى حق البهائيين في الميراث.

 

Related searches : Is Disregarded - Disregarded Entities - Are Disregarded - Disregarded Entity - Being Disregarded - Was Disregarded - Disregarded From - Disregarded As Separate - Can Be Disregarded - Shall Be Disregarded - May Be Disregarded - To Be Disregarded - Will Be Disregarded - Should Be Disregarded