ترجمة "مترابطة مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مترابطة - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مترابطة مع - ترجمة : مترابطة مع - ترجمة : مترابطة مع - ترجمة : مترابطة مع - ترجمة : مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وجميعها مترابطة مع بعضها | And it'll all fit together. |
أنها متصلة. جميعها مترابطة مع بعضها البعض. | It's connected it all hooks into each other. |
ونتفق مع الفكرة القائلة إن التهديدات الأمنية مترابطة. | We concur with the notion that security threats are interconnected. |
مترابطة و صادقة | Kind of whole and clear. |
إنها مؤسسة مترابطة عالميا ، مع أكثر من أربعين دولة شريكة وعلاقات متنامية مع منظمات دولية أخرى. | It is a globally connected institution, with more than 40 individual country partners and growing ties to other international organizations. |
ونتفق مع الأمين العام على أن التوصيات مترابطة وتعزز بعضها البعض بشكل متبادل. | We agree with the Secretary General that the recommendations are interlinked and mutually reinforcing. |
وكانت هذه الظواهر مترابطة. | These phenomena were connected. |
تكون عندما مصائر الناس مترابطة | It's when people's fortunes are correlated. |
هذه الأشياء مترابطة في المخ. | The things are connected in the brain. |
وترى كندا أن كل دعامة من هذه الدعائم الثﻻث مترابطة ترابطا وثيقا مع الدعامتين اﻷخريين. | In Canada apos s view, each of these three pillars is interrelated with and interdependent on the other. |
إذا الثروات الخاصة مترابطة مع شخص ما، فإذا كنت تعيش في علاقة المبلغ اللاصفري معهم. | If your fortunes are interdependent with somebody, then you live in a non zero sum relationship with them. |
ببساطة الصور تري ان انها ميدان من أكوام البحرية مترابطة مع هذا الحبل غامض النسج | So this image is simply showing it's a field of marine piles interconnected with this woven fuzzy rope. |
وتبدو هذه المسائل مترابطة بشكل وثيق. | These issues seem to be inextricably linked. |
وهذه نظرية مترابطة، وحققت نجاحا كاملا. | It was a coherent theory, and it had triumphed utterly. |
وهي أهداف مترابطة ويعزز بعضها بعضا. | They are interlocking and mutually reinforcing. |
لكن نشاطاتهم تبدون مترابطة بصورة متماسكة. | But their activities seem to be connected in a coherent picture. |
وبالتحديد كتبت اربع صفحات غير مترابطة | And I specifically wrote four pages that don't connect. |
هذه آلالات ليست مترابطة، أليس كذلك | These are unrelated machines, right? |
موجودة بمكان و زمان، مترابطة، درامية. | located in space and time, coherent, dramatic. |
وإذ تلاحظ أن التحقق والامتثال والإنفاذ على نحو يتسق مع الميثاق مسائل مترابطة على نحو لا ينفصم، | Noting that verification and compliance, and enforcement in a manner consistent with the Charter, are integrally related, |
وكل تلك التحديات مترابطة بشكل لا ينفصم. | All of those challenges are inseparably linked. |
إن التنمية عملية شاملة مترابطة طويلة اﻷجل. | Development is a comprehensive, interrelated and long term process. |
وأتمنى أن يضعوها في شكل بيانات مترابطة. | And I hope that they will put it up as linked data. |
فالطعام، والماء، واﻷلغام اﻷرضية، والمرض والموت، كلها أمور مترابطة ترابطا ﻻ ينفصم مع التحول الديمقراطي، وحقوق اﻻنسان، والتنمية. | Food, water, land mines, disease and death are inextricably intertwined with democratization, human rights and development. |
إن السلم والتنمية والديمقراطية أمور مترابطة فيما بينها. | Peace, development and democracy are interlinked. |
ﻻ توجد اﻻلتزامات في وثيقة مفردة مترابطة ومستكملة. | The obligations do not exist in a single coherent and up to date document. |
ﻻ توجد اﻻلتزامات في وثيقة مفردة مترابطة ومستكملة. | (e) The obligations do not exist in a single coherent and up to date document. |
الفقر والثروة والقوة وانعدام القوة كلها مفاهيم مترابطة | Poverty, well, power, powerlessness are connected. |
فإن قيمنا تعكس المناظرة الديمقراطية ذاتها وليس أكثر. ودفاعنا عن هذه القيم لابد وأن يتعامل مع ثلاثة مجالات مترابطة. | Our values reflect the democratic debate itself, nothing more, and our defense of them must address three related fields. |
ففي أعقاب نهاية الحرب الباردة، لم تعد القوة اﻻقتصادية والسياسية والعسكرية مترابطة بالضرورة مع بعضها بعضا في موضع واحد. | Following the end of the cold war, economic, political and military powers no longer necessarily cohere in a single locus. |
وفي عالمنا الذي تهيمن عليه العولمة، أضحت التهديدات مترابطة. | In our globalized world, threats are interconnected. |
والتنمية والأمن وحقوق الإنسان مسائل مترابطة، ويدعم بعضها بعضا. | Development, security and human rights are interdependent and mutually reinforcing. |
وهي تشكل سلسلة متصلة مترابطة ومتداخلة على نحو وثيق. | They form a continuum that is closely integrated and interrelated. |
إذن مانراه هنا هو شجرة عملاقة مترابطة متطابقة وراثيا | So what you have is one giant, interconnected, genetically identical individual that's been living for 80,000 years. |
وكنا عائلة مترابطة وكنا نملك اصدقاء رائعين .. وشارع هادىء | We had close family, good friends, a quiet street. |
ويعزى هذا التزايد إلى مجموعة مترابطة من العوامل البشرية والمناخية. | This increase is attributed to a combination of human factors and climatic factors. |
غير أنه بات واضحا الآن أن الأهداف الإنمائية للألفية مترابطة. | However, it was now clear that the MDGs were interrelated. |
إن مسائل الأمن والاستقرار الاجتماعي ومكافحة الفقر مترابطة ترابطا وثيقا. | The questions of security, social stability and combating poverty are closely interrelated. |
)ح( وأن الجوانب اﻻجتماعية واﻻقتصادية والديمغرافية للتنمية مترابطة بعرى وثيقة. | (h) The social, economic and demographic aspects of development are interrelated. |
وهذه المسائل مترابطة جميعا، وبحاجة إلى دراسة ومناقشة بطريقة متكاملة. | These issues are all interrelated, and need to be examined and discussed in an integrated fashion. |
٦ إن السﻻم واﻻقتصاد والبيئة والمجتمع والديمقراطية أبعاد مترابطة للتنمية. | Peace, the economy, the environment, society and democracy are interlinked dimensions of development. |
وعﻻوة على ذلك، من الواضح تماما أن هذه القضايا مترابطة. | Moreover, it is fairly clear that these issues are interrelated. |
وفقط لنستخلص النتيجة، حسنا فكانت النتيجة بنعم، المهام المختلفة مترابطة. | And so just to summarize the result, well it turns out that yes, the different tasks are interdependent. |
هي طبوغرافية رائعة و مترابطة بشكل رائع في نمط تكراري. | They are exquisitely topographic and they are exquisitely interconnected in a recursive pattern. |
فالطلاب يظنون انها غير مترابطة وغير مثيرة للاهتمام .. وصعبة للغاية | Those learning it think it's disconnected, uninteresting and hard. |
عمليات البحث ذات الصلة : غير مترابطة مع - مترابطة - مترابطة - مترابطة - مترابطة - مترابطة - مترابطة - مترابطة - جلبة مترابطة - المكونات مترابطة