ترجمة "متابعة هذا العرض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

متابعة - ترجمة : هذا - ترجمة :
It

متابعة - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : متابعة - ترجمة : متابعة - ترجمة : متابعة - ترجمة : متابعة - ترجمة : العرض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا الطول هذا العرض نفس هذا الطول هذا العرض
So the perimeter is going to be this length plus this width plus that same length again plus that width over there.
وقبل أن أختتم هذا العرض الاستهلالي للتقرير، أود أيضا أن أبلغ المجلس بشأن متابعة العملية المتعلقة بالجرائم الخطيرة.
Before I conclude this opening presentation of the report, I also wish to report on the follow up to the serious crimes process.
هذا حذف متابعة
This will permanently delete the following contacts. Continue?
هل اقبل هذا العرض، أو ارفض ذلك العرض
Shall I accept this contract, refuse that one?
أعارض هذا العرض
I object to that proposal!
هذا هو العرض الأولي
This is a sneak preview.
حسنا, في هذا العرض,
Okay, in this presentation,
يمكنك ايقاف هذا العرض
You could pause this video.
لذلك رفضنا هذا العرض
So we says we won't take it.
هذا يختم العرض الليلة
That concludes the performance for this evening.
رجاءا ، لنبدأ هذا العرض.
Please, let's get this show on. Yes, the show!
ما اسم هذا العرض
What s the name of it?
هذا العرض لن يحدث
This show ain't happening'.
هذا يكب ر حجم خط العرض.
This increases the display font size.
هذا يصغ ر حجم خط العرض.
This decreases the display font size.
سأكمل هذا في العرض التالي
I will continue this in the next video.
سأفعل هذا في العرض التالي .
And I'm going to do that in the next video.
رأينا هذا في بداية العرض
We saw that at the beginning of this video.
هذا ما يبدو عليه العرض
That's what the show looks like.
هذا العرض التقديمي طويل كالماراثون
In this rather long sort of marathon presentation,
مهلا ، من يدير هذا العرض
Wait a minute. Who's running this show?
سنسمى هذا العرض الخدعة الكبيرة
We'll call this one, The Great Deception.
ربما لن تشاهد هذا العرض
You may not see that play
رأيت هذا العرض من قبل.
You've seen this show before.
أيها السائق ، ما هذا العرض
Driver, what is this parade? Nothing special.
أنت تفكرين في هذا العرض
You think about this act?
هذا كثير ، سوف ت فسد العرض.
Plenty. She'll ruin the act.
هذا ليس في برنامج العرض
Hey, that ain't in the act.
لنضع هذا العرض على الطريق!
Let's get this show on the road!
أظن أنك أعجبك هذا العرض
I bet you like that stuff!
ان رفضت هذا العرض ... فسأحطمك
I'm going to break you.
لكن هذا ليس الهدف من هذا العرض
But that's not the purpose of this video.
كان هذا هو الهدف من العرض هذا
That was the whole point of this video.
في هذا العرض ان اوضح لكم هذا
In this video I really just want to show you that.
هذا سيكون البداية في هذا العرض العالمي الأول.
That's going to be my beginning in this world premiere.
هذا كل ما لدي الآن في هذا العرض
That's all the time I have now for this presentation.
في الوقاع، لن افعل هذا في هذا العرض
Actually, I haven't done this in a video
هذا إعادة الت شغيل تنفيذ إلى متابعة?
This will restart your quiz. Do you wish to continue?
يمكنك متابعة هذا من صحيفة الغارديان.
You can follow this in the Guardian.
لما إستمريت في متابعة هذا العمل.
I don't think I could continue doing this job.
ولكن المصريين لم يستغلوا هذا العرض.
But Egypt has not taken advantage of the offer.
يقول هذا الأخير أنه رفض العرض.
Swanson says he rejected the offer.
والجميع مدعوون إلى حضور هذا العرض.
All are invited to attend the screening.
سيحدث العرض عند ضغط هذا الزر.
Congo
في العرض القادم سأوضح هذا بالتفصيل
Now in the next module I'm going to cover this in more detail.

 

عمليات البحث ذات الصلة : متابعة العرض - متابعة العرض - هذا العرض - هذا العرض - هذا العرض - هذا العرض - هذا العرض - هذا العرض - رئيس متابعة العرض - متابعة هذا الاهتمام - متابعة هذا الموضوع - متابعة هذا المسار - في متابعة هذا - متابعة هذا الموضوع