ترجمة "مؤسسة المعايير الدولية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مؤسسة - ترجمة : المعايير - ترجمة : مؤسسة - ترجمة : مؤسسة - ترجمة : مؤسسة - ترجمة : مؤسسة - ترجمة : مؤسسة - ترجمة : المعايير - ترجمة : مؤسسة المعايير الدولية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مؤسسة S.T.E.P.S. الدولية
International S.T.E.P.S. Foundation (IFS)
3 مؤسسة كاريتاس الدولية
Caritas Internationalis International Confederation of Catholic Charities
2 المعايير الدولية السارية
Applicable international standards
١ ١ المعايير الدولية
International standards
مؤسسة الموئل اﻻيكولوجي الدولية، نيويورك
Eco Hab International, New York
)ب( تطبيق المعايير الدولية اتفق على ضرورة جعل المعايير الدولية إجبارية حيثما أمكن ذلك
(b) Application of international standards it was agreed that international standards should be mandatory where feasible
٦ وترتكز المعايير بالدرجة اﻷولى على المعايير التي أصدرتها لجنة المعايير الدولية للمحاسبة.
6. The standards are based essentially on those promulgated by the International Accounting Standards Committee (IASC).
دال إدماج المعايير والموارد الدولية
Establishing criminal justice in post conflict societies
(دراسة حالة إفرادية) مؤسسة الإحسان الدولية
Cast study Benevolence International Foundation
مؤسسة كارفور الدولية (مركز خاص، 2003)
Institute of International Social Development (Special, 2000)
ثانيا المعايير الدولية الخاصة بغسل الأموال
International standards on money laundering
البرنامج الفرعي ١ ١ المعايير الدولية
Subprogramme 1.1. International standards
تذييل المعايير المحاسبية للجنة المعايير الدولية المحاسبة، والتي اعتمد عليها في وضع المعايير المحاسبية لمنظمة اﻷمم المتحدة
Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system
المعايير المحاسبية الــتي أصدرتها لجنة المعايير الدولية للمحاسبــة واعتمــد عليهـا فـي وضع المعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة
Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the United Nations system
السيد كريستوف هويشن، مؤسسة الاستشارات المالية الدولية المحدودة
Mr. Christoph Hoischen, International Financial Consulting Ltd.
ينبغي أن يعتمد النظام المعايير الدولية وأفضل الممارسات.
The system should employ international standards and best practices.
314 وأخضعت المعايير للاستعراض وقيست بالمعايير التجارية الدولية.
The Department informed the Board that the errors had been rectified.
وتواصل البلدان الالتزام بتحسين المعايير الدولية لحماية الأطفال.
Countries continue to commit themselves to improved international standards for child protection.
4 حماية حقوق الإنسان على أساس المعايير الدولية
Protection of human rights on the basis of international norms
البرنامج الفرعي ١ ١ المعايير الدولية ٥ ٩
International standards . 5 9 12
تطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان لﻷحداث المحتجزين
Application of international standards concerning the human rights of detained juveniles
الدعم اللازم لتعزيز القدرات الوطنية والإقليمية على وضع المعايير وعلى المشاركة في وضع المعايير الدولية
Private standards and technical regulations, set by major importers, supermarket chains, etc., will gain in importance, and will be more stringent than national or regional standards and technical regulations.
يأخذ نظام ISSN رقم ISO 3297 في المعايير الدولية.
The ISSN system was first drafted as an ISO international standard in 1971 and published as ISO 3297 in 1975.
25 وقد تم وضع المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام().
The International Mine Action Standards (IMAS) have been developed.
ونعطي أولوية قصوى لصياغة المعايير القانونية الدولية لمكافحة الإرهاب.
We attach high priority to the formulation of international legal standards to combat terrorism.
٤٥٢ ويواكب نظام السجون في اسبانيا أعلى المعايير الدولية.
452. Spain apos s prison regime was in keeping with the highest international standards.
)ب( وضع نظام ﻹقامة العدل يتفق مع المعايير الدولية
(b) Securing a system for the administration of justice consistent with international standards
مؤسسة جيوفني وفرانشسكا فالوني، الاتحاد الياباني لرابطات المحامين، المجلس الوطني للمنظمات النسائية الألمانية، باكس رومانا، مؤسسة الشفافية الدولية
Fondazione Giovanni e Franscesco Falcone, Japan Federation of Bar Associations, National Council of German Women's Organizations, Pax Romana, Transparency International
٦١ مؤسسة إغاثة الساحل الدولية فرنسا SOS Sahel International France
16. SOS Sahel International France
الخبرة في مجال وضع المعايير المحاسبية الدولية، أو العمل بمقتضاها.
The setting or compliance with international accounting standards
وإذ تشير إلى المعايير الدولية العديدة في مجال إقامة العدل،
Recalling the numerous international standards in the field of the administration of justice,
apos ٦ apos تطبيق المعايير الدولية واﻻقليمية لوسم السفن واﻷدوات
(vi) Implementation of international and regional vessel and gear marking standards
٤ يتجاهل القانون المعايير الدولية المتعلقة بالجنسية فما يخص اﻷوﻻد.
4. International standards in respect of citizenship for children are also disregarded.
فينبغي مراعاة المعايير الدولية، ويجب احترام وحدة أراضي جميع الدول.
International norms must be observed the territorial integrity of all States must be preserved.
مثلا، حسن أداء مؤسسة نظامية مثل الدستور يتوقف إلى درجة قصوى على مؤسسات غير نظامية مثل المعايير الاجتماعية.
For example, proper functioning of a formal institution like a constitution depends crucially on informal institution like social norms.
المحكمة الجنائية الدولية مؤسسة حاسمة في الكفاح ضد الإفلات من العقاب.
The International Criminal Court is a crucial institution In the struggle against impunity.
وأ وصي بالتعاون مع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية بوصفها مؤسسة إقليمية.
Cooperation with the Intergovernmental Authority on Development as a regional institution was recommended.
وتغطى هذه التكاليف بموجب ترتيبات تعاقدية مع مؤسسة فان بريدا الدولية.
Such costs are covered under contractual arrangements with Van Breda Co. International.
جائزة جيتس للصحة العالمية مؤسسة الروتاري التابعة لمنظمة الروتاري الدولية، 2002.
Gates Award for Global Health The Rotary Foundation of Rotary International, 2002.
وقد وضعت اليونيسيف معايير للتوعية بمخاطر الألغام، وأي دت الأمم المتحدة تلك المعايير، كجزء من المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام.
UNICEF developed standards for mine risk education which were endorsed by the United Nations, as part of the International Mine Action Standards.
والسمة الهامة اﻷخرى لمشروع الدستور هي أنه يعترف بأولوية المعايير الدولية على المعايير الوطنية البحتة في ميدان حقوق اﻹنسان.
Another important feature of the draft constitution is the fact that it recognizes the priority of international norms over strictly national norms in the field of human rights.
ونتيجة لذلك، أصبحت الصناعة الفلسطينية أكثر قدرة على المنافسة، وحس نت مؤسسة المعايير الفلسطينية نتائجها، وبدأ تنفيذ برامج التحديث الصناعي.
As a result, Palestinian industry had become increasingly competitive, the Palestinian Standards Institution had improved its results, and industrial modernization programmes had been introduced.
وإذ توجه الانتباه إلى المعايير الدولية العديدة في مجال إقامة العدل،
Calling attention to the numerous international standards in the field of the administration of justice,
إذ توجه الانتباه إلى المعايير الدولية العديدة في مجال إقامة العدل،
Calling attention to the numerous international standards in the field of the administration of justice,
ويلزم تعزيز المعايير والقواعد الدولية القائمة، فضلا عن تنفيذ المعاهدات والاتفاقيات.
There is need to strengthen existing international norms and rules, as well as the implementation of treaties and conventions.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المعايير الدولية - مؤسسة المعايير البريطانية - مؤسسة المعايير التركية - صياغة المعايير الدولية - المعايير القانونية الدولية - المعايير المهنية الدولية - منظمة المعايير الدولية - ايزو المعايير الدولية - أعلى المعايير الدولية - وضع المعايير الدولية - تلبية المعايير الدولية - الذي المعايير الدولية - المعايير المصرفية الدولية - المعايير الفنية الدولية