ترجمة "مألوفة جدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : مألوفة جدا - ترجمة : مألوفة جدا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مألوفة جدا الراهب | FRlAR Too familiar |
كانت الأرانب (Lepus Americanus) مألوفة جدا. | The hares (Lepus Americanus) were very familiar. |
بدت لي مألوفة جدا من الخلف ! | She looked very familiar from the back. |
الأولى منهما هي الواضحة والظاهرة، ثورة السيليكون. التي هي مألوفة جدا لديكم. | The first of them is the obvious one, the silicon revolution, which you all are very, very familiar with. |
محور CPU16 هو تصميم 16 بت صحيح، مع العمارة التي هي مألوفة جدا لمستخدمي (HC11) 68HC11. | The CPU16 core is a true 16 bit design, with an architecture that is very familiar to 68HC11 (HC11) users. |
إنها نغمة مألوفة | It's a fashionable tune |
انها تبدو مألوفة. | She looks familiar. |
وغير مألوفة ايضا | Uncommon, too. |
وهي عبارة مألوفة لنا | Which is a familiar phrase to us. |
... إنها فتاة جميلة مألوفة | Look, She's a homeloving girl... |
طالما أنها غير مألوفة | So long as it is uncommon. |
الوان غريبة , اشكال غير مألوفة | Strange colors, strange shapes. |
انها ليست وحدة مألوفة ديسيغرام | That's not really a familiar unit decigrams. |
مرورا باهرامات سيستيوس فإن هذه سوف تبدو مألوفة جدا لك، حتى لو لم تكن قد زرت روما مؤخرا. مرورا بنقطة الحراسة. | Past the Pyramid of Cestius these will seem very familiar to you, even if you haven't been to Rome recently past the gatehouse. |
والواقع أن قصة النيجر تبدو مألوفة. | Niger s story sounds familiar. |
وبعض الأمور تبدو مألوفة جدا اليوم. | And some things look very familiar today. |
هي قصة مألوفة إلى حد ما. | It's quite a familiar story. |
إن صور الدببة الرمادية مألوفة جدا . | Images of grizzly bears are pretty familiar. |
إنها تظهر في العاب مألوفة أكثر | It also exists in more conventional game forms. |
وهذا أحيانا يجلب تبعات غير مألوفة. | This can sometimes have unintended consequences. OK. |
انني متأكد انها مألوفة لكم. لكنه | I'm sure you are already familiar with. |
وأشياء اخرى لم.. وليست مألوفة لي | And other things that I don't aren't familiar with. |
ربما تكون هذه الأدبيات مألوفة لديك | Maybe you're familiar with this literature. |
هل كلمة التكافل الأحيائي مألوفة لديكم | Are you familiar with the word symbiosis? |
إن هذه العين الحمراء تبدو مألوفة | You know, that old eye does look kind of familiar, though. |
الآن، إذا كانت هذه الأفكار تبدو مألوفة أو ربما حتى قديمة بعض الشئ، فذلك عظيم، ينبغي أن تكون مألوفة. | Now, if these ideas seem familiar or perhaps even a little dated, that's great they should seem familiar. |
لم تكن تلك الفتاة مألوفة عند فاضل. | Fadil wasn't familiar with that new girl. |
وهذا ينبغي أن تبدو مألوفة بالنسبة لك. | And this should look familiar to you. |
وكان هذا مهم للغاية. الشبكة اللاسلكية، ستكون مألوفة. | And that was really critical. The mesh network, it'll become commonplace. |
ومن الداخل نرى نقوشا قد تكون مألوفة لنا | Inside, we see inscriptions that might be familiar to all of us. |
كنت تبدو مألوفة. أين أنا أعلم أنك من | You look familiar. Where do I know you from? |
هنا إنها الصدوع التي تبدو مألوفة أكثر كالنهر | Here, it's the divides that look more traditionally river like. |
إن المستشار يستخدم كلمة ليست مألوفة لدى القاضى | Counsel uses a word with which the bench is not familiar. |
حسنا ، أنها غير مألوفة نوعا ما ، يا سيدتي | Well, it is rather unusual, madam. |
سرعان ما تمكن أينشتاين من ربطها بمشكلة مألوفة المشاركة. | Einstein soon related it to a much more familiar problem sharing. |
كل شيء يسير وفقا للخطة. أصوات ربما مألوفة، قليلا . | Sounds a little familiar, maybe. |
سأفترض بأن موضوع القياسات الكمية الخطية مألوفة بالنسبة لكم | I would guess that you are reasonably familiar with linear scales. |
تبدو مألوفة لي هل ركبتى معى في سيارتى الأجرة | You look familiar. Ever been in my taxi? |
حتى أنه استخدم الاستعارة الناس كانت مألوفة جدا مع. | So he used the metaphor people were very familiar with. |
لا، بالواقع لا أعلم ولكنها مألوفة جدا بالنسبة لي. | No, well, I don't know, it's very familiar to me. |
الآن، هذا ينبغي أن تبدو مألوفة معقول بالنسبة لك. | Now, this should look reasonably familiar to you. |
حسنا ، اذا كان كيفية الاستلاف مألوفة لديك...هذه الـ5 | Well, if you're familiar with how you borrow is, this 5 is |
وأقدم الحزب الإشتراكي الوطني على إدخال إجراءات غير مألوفة | novel national Socialist measures were introduced. |
إقدام الحزب الإشتراكي الوطني على إدخال إجراءات غير مألوفة.. | novel national Socialist measures introduced... |
إن الذاكرة الانتقائية عبارة عن آلية دفاعية مألوفة لدينا جميعا. | Selective memory is a defense mechanism with which we are all familiar. |
عمليات البحث ذات الصلة : تبدو مألوفة جدا - جيد جدا مألوفة - مألوفة جدا مع - مألوفة جدا مع - لم تكن مألوفة جدا - لم تكن مألوفة جدا - لم تكن مألوفة جدا - أصبحت مألوفة - تصبح مألوفة - مألوفة تماما - يشعر مألوفة - مألوفة للغاية - مألوفة من