ترجمة "ليس بعيدا جدا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة :
Far

بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : ليس - ترجمة :
Not

الكلمات الدالة : Take Stay Away Very Close Important Happy Pretty

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ليس بعيدا جدا بتلك المرساة.
Not very far with that seaanchor out.
ليس بعيدا جدا كما اتمنى
Not much farther, I hope.
المريخ لا يزال ليس بعيدا جدا.
Mars is still not very far.
ليس بعيدا جدا. يفضل أقطاب الجبهة.
Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably.
أسمي هذا تأثير غولديلوكس ليس قريبا جدا ولا بعيدا جدا، فقط كما يجب.
I call it the Goldilocks effect not too close, not too far, just right.
وأعتقد أن ذلك اليوم ليس اﻵن بعيدا جدا عن المنال.
Well, I believe that that day is now not very far away.
بعيدا جدا.
Very far away.
لقد ذهبوا بعيدا جدا
They've gone too far.
دكان الحداد بعيدا جدا
Is the blacksmith's shop very far?
فقدناه كان بعيدا جدا
We lost him, he was too far ahead.
في النهايه بعيدا جدا.
Ultimately's a long way off.
لقد ذهبت بعيدا جدا.
You've gone too far.
ان وطننا بعيدا جدا
Our home is far away.
وهذا ليس بعيدا.
That's not that far.
لن تذهب بك بعيدا جدا
Won't take you very far.
لا يمكنني الذهاب بعيدا جدا
Can't go very far.
لقد وصل بطموحه بعيدا جدا
He's gone much too far.
أن يمارس الديمقراطية بعيدا جدا.
That's carrying democracy too far.
لقد كنت بعيدا جدا لفترة طويلة
I'd been so far away for so long.
لقد توغلت بعيدا جدا أيها السمكه
I went out too far, fish.
ليس بعيدا، أليس كذلك
Bit of a climb, wasn't it?
انه ليس بعيدا جدا .
He's not so far.
ليس بعيدا عن هنا
Where was my son?
لقد ذهب الأمر بعيدا جدا او ربما يصير قريبا جدا
The whole thing's gone too far. Or maybe it's coming too close?
لكن , لماذا نحن لا نعيش بعيدا جدا
Oh, c'mon. We don't live very far.
كان بعيدا جدا ، ولكنه كان في الداخل.
It was far away, but it was inside.
وقد ذهب الأمر بعيدا ولقد تعبت جدا
It's gone too far... and I'm so tired.
وحيث لم يكن ، كما هو الحال في غرينلاند في فصل الشتاء ، المريخ لا يزال ليس بعيدا جدا.
And where it doesn't, as in Greenland in winter, Mars is still not very far.
ويحدونا اﻷمل في أن يكون في وسعنا أن نصبح أعضاء كاملي العضوية في مستقبل ليس بعيدا جدا.
We hope that we shall be in a position to enter full membership in the not too distant future.
في الواقع ليس زمنا بعيدا
Actually, not that long ago.
الدور ليس بعيدا عن وجوهنا
Turn not away Thy face.
ليس بعيدا ,خلف هذه المنحدرات
Not far. Just over those cliffs there.
التحكم الرئيسي مطفئ. فليذهب إلى الجحيم. بعيدا جدا.
Master control off. The hell with it. Way off.
التحكم الرئيسي مطفئ. فليذهب إلى الجحيم. بعيدا جدا.
Master control off. The hell with it. Way off. (Laughter)
وقد كانوا يعيشون بعيدا جدا عن العالم الصناعي
And they lived away then.
جو، ييحرك ذراع الدفة حتى نحن بعيدا جدا!
Joe, man the tiller till we're squared away!
أنت متأنقة جدا لدرجة انك تفزعين الناس بعيدا
You're so fancy, you're scaring people away.
لا ، ليس بعيدا هكذا بل هنا
No, not further back. Down just here, where I placed it.
انه ليس بعيدا بمثل هذا القدر
Oh, he's not as far away as all that.
سيد ال هش هو الشيطان . لا تذهب بعيدا جدا .
The master of giddy up is shaytan. Don't go too far.
والشرير من القلوب ، وسرق تلك الفطائر ، واقتادوهم بعيدا جدا!
The Knave of Hearts, he stole those tarts, And took them quite away!'
عندما تكون بعيدا جدا عنه، فالاطراف تكون متوازية بالكامل.
When you're very far away from it, the sides are perfectly parallel.
هل تعلم لماذا يسكنان بعيدا جدا عن بعضهما لماذا
Do you know why they lived so far apart?
أوه ، انها سرب ، والشمس الدافئة جدا هناك ، ولدوا بعيدا جدا في الحياة بالنسبة لي.
Oh, they swarm the sun is too warm there they are born too far into life for me.
في نزل شاليوم ليس بعيدا من هنا
At Shalum's inn. It's not far from here.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ليس بعيدا - ليس بعيدا - ليس بعيدا - ليس جدا - بعيدا جدا - بعيدا جدا - بعيدا جدا - بعيدا جدا - ليس بعيدا عن - ليس بعيدا وراء - ليس بسيط جدا - ليس واضح جدا - ليس حارا جدا