ترجمة "لهذه المنتجات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لهذه المنتجات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في الحقيقة هناك سوق خاص لهذه المنتجات .. لبيع الوجبات التي خلفها المشاهير | And in fact, there's a thriving market in the partially eaten food of beloved people. |
وهكذا فإن هيكل التجارة يتحول نحو زيادة اﻷهمية النسبية لهذه المنتجات القائمة على الموارد. | The composition of trade is therefore being shifted towards greater relative importance of these resource based products. |
76 أعرب المؤتمر عن دعمه للمبادرات المتخذة لضمان تنمية المنتجات الأساسية في الدول الأعضاء بغية الرفع من القيمة المضافة لهذه المنتجات وكذا من دخل منتجيها. | The Conference expressed its support for the initiatives taken to ensure promotion of the basic products of the Member States with a view to increasing the added value of these products as well as the revenues of producers. |
والطلب على زيوت النقل يتأثر بمجموع العبء الضريبي لهذه المنتجات، بصرف النظر عن سبب فرض هذه الضرائب. | However, the demand for transport oils is influenced by the total tax burden on these products, regardless of why they are imposed. |
هناك فى الغابات، عمل كل المنتجات الثانوية لهذه الصناعات من أو إس بى و لوح الجزيئات وكذلك وهكذا | And they're doing a pretty good job there in the forest, working all the byproduct of their industry with OSB and particle board and so forth and so on but it does no good to be responsible at the point of harvest in the forest if consumers are wasting the harvest at the point of consumption. |
وإذا كان صغر هذه الفئة لا يسمح بإدراجها في النظام المنسق، فهي ت ضاف عادة إلى الأشكال المعالجة لهذه المنتجات. | If such a category was too small for the Harmonized System, it was typically combined with the further processed forms of those products. |
وتبين من خلال تحقيق أجرته الوكالة المعنية بالمنافسة في مقاطعة تايوان الصينية أن تكاليف الجملة لهذه المنتجات لم ترتفع. | An investigation by the Taiwan Province of China competition agency determined that the wholesale costs for these products had not increased. |
وأجرت أمانة الأونكتاد تحليلا إحصائيا للتجارة في قائمة توضيحية لهذه المنتجات التي يمكن أن تتميز بأهمية تصديرية للبلدان النامية(10). | The UNCTAD secretariat has carried out a statistical analysis of trade in an illustrative list of such products that could be of export interest to developing countries. |
ويمكن لهذه المنافسة أيضا أن يكون لها تأثير على نوعية المنتجات وكذلك تأثير من حيث الأخذ بثقافة خدمات بوجه عام. | Such competition could also have an impact on product quality and in terms of introducing a services culture in general. |
وعموما، كانت المنتجات جيدة واﻷسعار تسمح بمنافسة المنتجات المستوردة. | Overall, the quality of produce is high and the prices are competitive with those of imported produce. |
المنتجات النفطية() | Petroleum products |
المنتجات المطبوعة | Print products |
أفضل المنتجات | The Best Products |
. قاطعوا المنتجات الصينية | Meanwhile, online activists have started a campaign to boycott Chinese products in retaliation against the Chinese veto. |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
مراقبة جودة المنتجات | product quality control |
بـــاء المنتجات المطبوعة | Print products |
توزيع المنتجات اﻻعﻻمية | Distribution information products 2 000 |
إن آثار السلم واﻹفراج عن الموارد من جراء وضع حد لدعم المنتجات الزراعية في البلدان المتقدمة النمو يشكﻻن مثلين لهذه اﻹمكانيات الجديدة. | The peace dividend and the freeing of resources resulting from the elimination of agricultural subsidies in developed countries were two examples of such new possibilities. |
وتنقسم المنتجات التامة الصنع إلى نوعين أساسيين هما المنتجات المسطحة والمنتجات الطويلة(). | Finished products are subdivided into two basic types flat and long products. |
ومن المجالات الرئيسية للوصول إلى الأسواق ما يسمى استبعاد المنتجات (أي أن توزيع بعض المنتجات يستثنى أحيانا من الالتزامات)، مثل الكحول أو التبغ أو المنتجات الصيدلانية أو بعض المنتجات الزراعية (الخام). | Other key market access areas are so called product exclusions (the fact that the distribution of certain products is sometimes excluded from commitments), for example as regards alcohol, tobacco, or pharmaceutical or certain agricultural (raw) products. |
وي شار إلى إجمالي عدد المنتجات المبيعة في جميع الخطوط بـ طول مزيج المنتجات . | The total number of products sold in all lines is referred to as length of product mix . |
8110 متطلبات خصائص المنتجات | 8110 Product characteristics requirements |
المنتجات أو كتل البضائع | Products or masses of goods |
رابعا المنتجات الزراعية العضوية | Smallholders are particularly hard hit by EurepGAP requirements, and many of them will be forced to turn to local (increasingly informal) markets instead of exporting. |
تجهيز المنتجات الكيميائية ٣٣,٩ | Processing of chemical products 33.9 |
مراقبة الطلب على المنتجات | Control over ordering of products |
سداد قيمة المنتجات النفطية | Payments for petroleum products |
باعتباري شخص يشتري المنتجات. | As a person who buys the products. |
المنتجات الحيوانية طوال اليوم. | Animal products all day long. |
كيف يمكن لهذه الأشياء، المصنوعة من الصويا، القمح، الخضار، الحبوب والبهارات بدون المواد الكيماوية (!)، بعكس الأكاذيب التي تنشرها صناعات اللحم والألبان عن هذه المنتجات. | How come this stuff, that is made of soy, wheat, vegetables, grains and spices no chemicals(!), contrary to the lies being spread about these products by the meat and dairy industries. |
المنتجات الحيوية هي المنتجات القائمة على المواد، الكيماويات والطاقة المستمدة من الموارد البيولوجية المتجددة. | Bioproducts or bio based products are materials, chemicals and energy derived from renewable biological resources. |
حزم المنتجات هي إستراتيجية تسويقية تتضمن طرح العديد من المنتجات للبيع كمنتج واحد مجمع. | In marketing, product bundling is offering several products for sale as one combined product. |
وفيما يتعلق بالابتكار على مستوى المنتجات، فقد كانت الأنشطة الرئيسية ترمي إلى تعزيز القدرة التنافسية للمنتجات وتغيير حافظة المنتجات كي تضم المنتجات الموجهة نحو المستقبل. | With regard to product innovation, major activities were aimed at boosting product competitiveness and transforming the product portfolio to embrace future oriented items. |
ولكن نظام المنتجات الرخيصة لا يقوم على قرصنة المنتجات أو صناعة تقليد رخيص لماركات عالمية. | But jugaad is not about pirating products or making cheap imitations of global brands. |
تقدم سوني عدد من المنتجات في مجموعة متنوعة من تشكيلة المنتجات في جميع أنحاء العالم. | Business units Sony offers a number of products in a variety of product lines around the world. |
أصبحت المنتجات تنزل بسرعة هائلة. | The things are coming out at a faster pace. |
بالفعل، كانت المنتجات الألمانية شاملة. | Indeed, German products were omnipresent. |
تحويل المنتجات الزراعية وتسويقها. | Processing and marketing of agricultural products. |
6370 حظر فئات المنتجات الحساسة | 6370 Prohibition for sensitive product categories |
رابعا المنتجات الزراعية العضوية 11 | It examines work already carried out and future activities of the Consultative Task Force on Environmental Requirements and Market Access for Developing Countries (CTF), a key new project based activity, as well as ongoing and future work on standards and related issues in the field of organic agriculture. |
(10) تشمل القائمة المنتجات الزراعية. | The list includes agricultural products. |
163 مراجعة عقود المنتجات النفطية | Audit of contracts for petroleum products |
وتشمل هذه المنتجات ما يلي | These products include |
إنتاج المنتجات الخشبية النهائية ٢٢,٩ | Production of finished wood products 22.9 |
عمليات البحث ذات الصلة : لهذه الدرجة - لهذه الأعمال - لهذه الحالة - لهذه الخطوة - لهذه المجموعة - لهذه الاعتبارات - لهذه الخدمات - لهذه الأغراض - لهذه الأطروحة - لهذه الهدايا - لهذه المسائل - تأكيدا لهذه - لهذه المهمة - لهذه الزيارة