ترجمة "لن يعترض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا تيليماشيوس صديقي هو لن يعترض | Let me ask alms of these noblemen here. |
إذن لن يعترض شخص إذا رحلت إلى هنا | So no one would mind if I moved in? |
وبين أنه لن يعترض مع ذلك على هذا التأخير. | He would not, however, challenge that delay. |
و الذى يعترض على برادى فإنه يعترض على الرب | To be against Brady is to be against God. |
لماذا يعترض الناس | While poet and journalist Pritish Nandy offered a nuanced perspective |
لا أحد يعترض . | No one minds. |
سوف يعترض البعض ويزعمون أن هذه الفكرة لن تنجح لأنها تسير في اتجاه معاكس للطبيعة البشرية الجشعة. | Some will object that this idea won t work because it runs counter to greedy human nature. |
لم يعترض أحدا قط. | But ... nobody has ever protested. |
الكثير منكم سوف يعترض . | Now, many of you will object. |
فإن لا احد يعترض | nobody objects. |
هو لا يستطيع ان يعترض | he cannot object. |
ألم يعترض زوجها ألديها زوج | Didn't her husband object? |
26 وقال المصدر إنه لم يعترض على صلاحية القانون ولكن يعترض على تطبيقه بشكل غير سليم. | The source replied that it had never contested the validity of the law, but rather its incorrect enforcement. |
لا يتجرأ ان يعترض بريد الولايات | He wouldn't dare hold up the United States mail. |
السيد مورتون يعترض يا حضرة القاضى | Morton protests, Your Honor. |
بالتأكيد علي لا يعترض من دون سبب | Surely Ali does not object without reason. |
إن ساعدت هـ ذي ن الرجلين فربمـا يعترض الآخرون. | But the other people can protest. |
التي لا يعترض عليها أو ينكرها أحد | that no one contests or denies. |
قد يعترض أغلب الإسرائيليين بشدة على هذا التفسير. | Most Israelis would strongly object to this interpretation. |
ولكن لم يكن هناك من يعترض من المصريين | Yet, nothing was happening. |
إن لم يعترض أحد أن تلعب السي دة لوحدها. | If no one objects to this turn of the wheel being for the lady alone. |
في تلك الحالة، سأقتل أي شخص يعترض طريقي | In that case, I will kill anyone who gets in my way! |
أريدك أن تتخلص من ستيفانو أنه يعترض طريقى | I want you to take out the Stephanois. He's in my way. |
حضرة القاضي... الدفاع يعترض على تقديم قضية (فيلدنشتاين) | Your Honor... defense objects to the introduction of the Feldenstein case. |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) هل أنا مصيب في فهمي أننا إذا ما أخذنا اقتباسا مباشرا، فإن ممثل مصر لن يعترض على إدراج 2006 في الاقتباس | The Chairman Am I correct in my understanding that if we were to make a direct quotation, the representative of Egypt would now not mind the inclusion of 2006 in the quotation. |
لا يعترض معظم الأمركيين على مناداتي إياهم بأسمائهم الأولى. | Most Americans do not object to my calling them by their first names. |
(أ) أن يعترض على أي فعل يتطلب موافقة المحكمة | (a) Object to any act that requires court approval |
امك ستعمل بجد لكي لا يعترض اي شيء طريقك | I will try hard not to stand in your future. |
تدفقت حممه لتزيل كل ما يمكن ان يعترض طريقه | The flux of its lava cleared all in its path. |
لابد وان أصل نيويورك دون ان يعترض طريقى أحد | I've got to get to New York without being stopped. |
كان مشغول بتنظيف الانبوب ولكنه لم يعترض على الفكرة | He just grunted and cleaned his pipe. He didn't seem to object. |
حضرة القاضي... الدفاع يعترض على تقديم هذه الوثائق المكر رة | Your Honor... defense objects to introduction of these repetitive documents. |
ولكن ما دامبوتن هو الذي وضعميدفيديف على كرسي الحكم، وهو الذي يستطيع إبعاده عنه وقتما شاء، فإن رئيس روسيا لن يعترض على السبل التي ينتهجها نظامبوتن. | But, since Putin put Medvedev in his job and can remove him anytime he pleases, Russia s president is not opposed to the ways of the Putin regime. |
وأعتزم أن أعطيه الكلمة إذا لم يعترض أحد أعضاء المجلس. | If no member of the Council objects, I propose to give him the floor. |
ولم يعترض وفدي على توافق الآراء بشأن مشروع القرار الثاني. | My delegation did not oppose the consensus on draft resolution II. |
تانكريدي يمكن أن يعترض، ولكن هل لي بشرف الرقص معك | Tancredi may protest, but may I have the honor of the next waltz? |
موقف معقول فقط الشيىء الوحيد الذى يعترض عليه هو تدخينى | Sensible attitude. Only thing he objects to is my smoking. |
118 وفي أثناء المقابلة، ذكر الوزير الدانمركي في بادئ الأمر أن بلده ليست له مصالح في سبيتزبورغن وأنه لن يعترض على ممارسة النرويج لسيادتها على الإقليم المذكور. | During the meeting, the Danish Minister first indicated that his country had no interests in Spitzbergen and would not be opposed to Norway exercising its sovereignty over that territory. |
بيد أنه إذا ما تم التوصل إلى اتفاق عام في هذا الشأن، فإن وفده لن يعترض أبدا على ادراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين. | None the less, if there was general agreement in that regard, his delegation would have no objection whatsoever to including the proposed item in the agenda of the forty eighth session. |
وقالت انها قدمت مارثا البقاء معها ومارثا لم يعترض على الإطلاق. | She had made Martha stay with her and Martha had not objected at all. |
لا أحد يعترض عليك يا جون ولكننا نود معرفة سبب انتظارنا | Nobody's crossing you, John, but we still would like to know what we're waitin' for. |
وأضاف أن وفده لم يعترض على توافق الآراء بشأن المسألــة على اعتبار أن الصياغــة الخاطئة في الفقرة 7 لن تؤثر على عمليات تقديم تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية. | His delegation had not blocked consensus on the issue on the understanding that the erroneous wording in paragraph 7 would not affect the reporting processes of OIOS. |
وإن كان الأمر كذلك فهل لنا أن نتوقع حقا ألا يعترض الكونجرس | But the unemployment rate could be over 9 and possibly even more than 10 when it begins to act. If so, can we really expect Congress not to object? |
ولم يعترض صاحب البلاغ على أن السلطات المختصة تصرفت بموجب مقتضيات هذه المادة. | The author has not contested that the competent authorities acted in accordance with the requirements of this provision. |
ومع ذلك، بدأ عدد أكبر من البلدان المنتجة للكيماويات يعترض شحنات السﻻئف المشبوهة. | However, more chemical producing countries have started to intercept suspicious shipments of precursors. |
عمليات البحث ذات الصلة : انه يعترض - لم يعترض - لم يعترض - قد يعترض - يعترض الناس ل - يعترض على ذلك - لن تمضي - لن يبقى - لن فقط - لن يقدم - لن موجودة - لن يتطلب