ترجمة "لن تكون هناك حاجة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : لن - ترجمة : هناك - ترجمة : حاجة - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Hope Being Might Needed Needs Help Tell Happen Wouldn They Over Down There

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبناء عليه لن تكون هناك حاجة إلى إدخال تعديﻻت.
Accordingly, no modifications would be required.
وباختصار، عندما تكون هناك تنمية وأمن لن تكون هناك حاجة إلى انفاق عسكري مفرط.
In sum, when there is development and security, there will not be a need for excessive military spending.
وبالتالي لن تكون هناك حاجة إلى مخصصات إضافية تحت الباب ٢٥.
Accordingly, there should be no need for additional appropriations under section 25.
ولن تكون هناك حاجة إلى تعديﻻت.
No modifications would be required.
ولن تكون هناك حاجة إلى محاضر موجزة.
No summary records would be required.
لن تكون هناك مشكلة
There won't be any need for you to see me anymore.
لن تكون هناك شفقة.
There will be no pity.
ربما لن تكون هناك حقا.
Maybe she really won't be there?
لن تكون هناك فرصة ثالثة.
There won't be a third chance.
لن تكون هناك طائرات تطير.
There'll be no airplanes flying.
لن تكون هناك اى مسآءلة
No questions will be asked.
لن تكون هناك رسوم لخدماتى
There will be no fee for my services.
لن تكون هناك عةدة سعيدة
Many happy returns when there won't be any?
لن تكون هناك مرة قادمة
There isn't going to be a next time.
لن تكون هناك أي مفاجئات
There won't be any surprises.
بيد أنه اذا كان النظام اﻷساسي يتضمن نصوصا تتعلق بالعقوبات، فإنه لن تكون هناك حاجة الى نص اضافي.
If, however, the statute contains penalty provisions, no residual provision would be required. Ensuring due process
وأشار اﻷمين العام أيضا في الفقرة ٢١ من بيانه الى أنه لن تكون هناك حاجة الى اعتمادات إضافية.
In paragraph 21 of his statement, the Secretary General indicated that no additional appropriations would be required.
وأبلغت اللجنة اﻻستشارية أنه بعد وزع كتيبة واحدة من بنغﻻديش، تبين أنه لن تكون هناك حاجة إلى الكتيبتين اﻷخريين.
The Advisory Committee was informed that, following the deployment of one battalion from Bangladesh, it had been found that the other two battalions would not be needed.
وقد تكون هناك حاجة إلى مجالات خبرات تقنية جديدة.
New areas of technical expertise may be required.
وبناء عليه فلن تكون هناك حاجة إلى موارد إضافية.
No additional resources would therefore be required.
لن تكون هناك أخت أكرم منك
No sister could have been sweeter.
لن تكون هناك سنوات قادمة لك
There aren't going to be any coming years for you.
سيد سكوت, لن تكون هناك كفالة
Mr. Scott, there'll be no bail.
نعم ، بدونها ، لن تكون هناك إسرائيل
Oh, yes. Without it, there would be no Israel.
يا للخساره... إنك لن تكون هناك
Pity you won't be there.
..بدوني لن يكونعندهأيعمللأنه. بدوني لن تكون هناك استوديوهات باراماونت
Without me he'd have no job, because there'd be no Paramount.
وإذا قب رأت معا الشروط المنصوص عليها في مشروعي الفقرتين الفرعيتين لن تكون هناك حاجة إلى النص على حد زمني معين.
If the conditions set out in the two draft subparagraphs were read jointly, there would be no need to provide for a specific time limit.
وهذا يعني، بالتالي، أنه في حالة قيام الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار، فإنه لن تكون هناك حاجة إلى اعتماد إضافي.
Therefore, if the General Assembly adopted the draft resolution, no additional appropriation would be required.
ومن ثم، لن تكون هناك حاجة إلى موارد إضافية للاجتماع الرفيع المستوى، لأن خدمات المؤتمرات تقدم لجلسات الجمعية طوال العام.
Hence, no additional resources would be required for the high level meeting, as conference services are provided for meetings of the Assembly throughout the year.
عندما لن تكون في الصف أنا أيضا لن أكون هناك
When you don't have one, I don't have one
لن تكون هناك كراسي للجلوس في الحافلة.
There will be no seats on the bus there will be mats to sit on the floor
بدون الذاكرة لن تكون هناك قصة تروى.
Without the memory there would be no story to tell.
لن تكون هناك ديموقراطية ولن يتم الإستقرار
No democracy would be there and no stability was achieved
يمكنك اخذ كلمتي لن تكون هناك حرب
You can take my word for it, there will be no war.
لن تكون هناك ليلة أفضل من هذة
You couldn't ask for a better night than this.
وفي تلك الحالات، ربما تكون هناك حاجة إلي أدوات مصحح ذاكرة.
In those cases, memory debugger tools may be needed.
ليست هناك حاجة لك أن تكون مرتبك ذلك بفارغ الصبر ، سيد.
There is no need for you to be so confounded impatient, mister.
وفي العديد من الحالات لن تكون هناك حاجة إلى استمرار انطباقها بعد بدء الإجراءات لأن التدابير المنطبقة آليا عند بدء الإجراءات ست بط لها.
In many instances there will be no need for provisional measures to continue to apply after the commencement of proceedings, as they will be superseded by the measures applicable on commencement.
وبالتالي سوف لن تكون هناك أي قوى عاملة.
And so there won't be any workforce.
من المؤسف أنك لن تكون هناك وتراهم يتزوجون
'Tis a pity you won't be there to see them married.
إذا لن تكون هناك مشاكل سنصبح اغنياء جدا
If there are no problems, it should make us very rich.
ربما لن يخطىء التصويب المرة القادمة لن تكون هناك أي مرة قادمة
Maybe he won't miss next time. There won't be any next time.
وبطبيعة الحال، هناك حاجة إلى أن تكون ولايات بناء السلام أكثر طموحا.
Of course, the mandates of peacekeeping operations need to be more ambitious.
وقد تكون هناك حاجة الى تدابير اضافية نظرا ﻻستمرار الحالة غير المستقرة.
Since the situation remains precarious, additional measures may be necessary.
ولن تكون هناك حاجة الى استمرار هذا اﻻعتماد لفترة السنتين ١٩٩٦ ١٩٩٧.
The continuation of such provision will not be required for 1996 1997.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قد تكون هناك حاجة - قد تكون هناك حاجة - قد تكون هناك حاجة - يجب تكون هناك حاجة - قد تكون هناك حاجة - أن تكون هناك حاجة - قد تكون هناك حاجة - تكون هناك حاجة أيضا - هناك حاجة - هناك حاجة - هناك حاجة - هناك حاجة - قد لا تكون هناك حاجة - يجب أن تكون هناك حاجة