ترجمة "لم ينته بعد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

لم - ترجمة : لم - ترجمة : بعد - ترجمة : لم ينته بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

! لم ينته الأمر بعد
Lt isn't done!
لم ينته هذا بعد
This isn't over yet.
إنه لم ينته بعد
It is not finished!
الامر لم ينته بعد
It's not over.
يومي مع (سوزي) لم ينته بعد
My day with Susie isn't over yet.
آنسة بريم ألا ترين أن الطبيب لم ينته بعد
Miss Primm, can't you see the doctor hasn't finished yet?
حسنا ، لا عليك، أيها الفتى لم ينته الصيف بعد
Well, never mind, boy. The summer's young yet.
وهو يذك ر بأن النـزاع الدائر في شياباس لم ينته بعد.
He points out that the conflict in Chiapas is not over.
لقد كان لهذه الأفعال أثر متعدي لم ينته مفعوله بعد.
Those events led to a domino effect that has yet to end.
خطأ داخلي، لم ينته الترتيب
Internal Error, Ordering didn't finish
إن عملنا لم ينته أبدا.
Our work is never done.
ومع ذلك، فالكفاح لم ينته.
The struggle has, however, not ended.
لقد هزمت اﻹيديولوجيات الشمولية التي عرفها هذا القرن، ولكن صراع اﻷفكار لم ينته بعد.
The totalitarian ideologies of this century have been defeated, but the struggle of ideas is not over.
لم ينته من ذلك عندما تركته...
He hadn't finished it when she left him.
الحرب انتهت، ولكن صراعنا لم ينته.
The war is over, but our struggle is not.
لم ينته العصر الحجري لانه لم يعد لدينا حجارة.
The Stone Age didn't end because we ran out of stones.
ماذا لو لم ينته موسم التزاوج هذا
What if mating season never ends?
يقينا إن الكفاح من أجل تحقيق مساواة حقيقية للمواطنين اﻷفارقة في جنوب افريقيا لم ينته بعد.
The struggle for real equality for the African citizens of South Africa is certainly not over.
لكن اختبار الزعامة لم ينته عند ذلك الحد.
The test of statesmanship did not end there.
وأحثهم على مواصلة عملهم ومساعدة الحكومة الجديدة على إكمال برنامج عملها الذي لم ينته بعد والتصدي للتحديات الصعاب في فترة ما بعد الانتخابات.
I urge them to stay the course and help the new Government to complete the unfinished agenda and tackle daunting post election challenges.
وكان القتال لم ينته بعد حتى بعد توقيع المعاهدة حيث حاصرت القوات الدنماركية مدينة مالمو لمدة شهر في يونيو 1677 لكنها لم تتمكن من الانتصار على القوات السويدية المدافعة عن المدينة.
Fighting was not yet over, however in June 1677, 14,000 Danish troops laid siege to Malmö for a month, but were unable to conquer the Swedish troops holding it.
لا أدري اذا كنتم تتذكرون اجابته، ولكن ها كانت، لم ينته العصر الحجري لانه لم يعد لدينا حجارة.
I don't know if you remember his answer, but it was, The Stone Age didn't end because we ran out of stones.
غير أن الكفاح حول فيسكيس لم ينته بعد، فما زال يتعين الحرص على إعادة تأهيل بيئة الجزيرة، والعودة النهائية للأراضي المحررة إلى شعب فيسكيس.
But the fight over Vieques was not over It was still necessary to ensure the island's environmental rehabilitation and also for the definitive return of the liberated territory to the people of Vieques.
ولم ينته هذا الصراع حتى اﻵن.
So far, it has not come to an end.
إذ أن الولايات المتحدة تشهد أسوأ حالة ركود في سوق الإسكان منذ الأزمة العظمى، ولم ينته الانحدار بعد.
First, the US is experiencing its worst housing recession since the Great Depression, and the slump is not over.
موجات ارتفاع بسخاء واندفاع بغضب ، مع الجانبين مع جميع الطيور في المياه ، ونحن يجب أن الرياضيين تغلب على التراجع إلى المدينة والمحال التجارية وفرص العمل لم ينته بعد.
The waves generously rise and dash angrily, taking sides with all water fowl, and our sportsmen must beat a retreat to town and shop and unfinished jobs.
حتى الآن لم ينته تدوين سطور كتاب عصرنا الجديد، إلا أنني أقترح أن يكون عنوانه الرأسمالية والتشكك .
The book for the new epoch has yet to be written, but I have a proposed title Capitalism and Skepticism .
ويتضح من التقرير أن بعض الأنشطة لم ت نجز تماما ، لكن ينبغي ألا يغيب عن الأذهان أن فترة السنتين لم ينته إلا نصفها.
It was clear from the report that some activities had not been completed, but it must be borne in mind that the biennium still had a year to run.
ويتضح من التقرير أن بعض الأنشطة لم ت نجز تماما ، لكن ينبغي ألا يغيب عن الأذهان أن فترة السنتين لم ينته إلا نصفها.
It was clear from the Report that some activities had not been completed, but it must be borne in mind that the biennium still had a year to run.
أما البيريسترويكا فقد كانت مختلفة، وذلك لأن النقاش حولها لم ينته بعد حيث دارت مناقشات محتدمة لا حصر لها حول استراتيجيات العمل التي كان ينبغي على جورباتشوف أن يتبناها.
Perestroika was different, because debate had not ended indeed, countless debates were raging about what Gorbachev should do.
في البداية، خط السكك الحديدية من مدينة برن إلى فريبورغ افتتح في يوم 2 يوليو عام 1860 مع محطة مؤقتة في باليسويل على بعد حوالي 4 كم شمال المدينة، جسر جراندفيي على سانيجرابين لم ينته بعد.
Initially, the railway line from Bern to Fribourg opened on 2 July 1860 with a temporary terminal at Balliswil about 4 km north of the city, as the Grandfey Viaduct over the Saanegraben was not yet finished.
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
And yet indeed if he does not desist We shall drag him by the forelock ,
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
Yes certainly , if he does not desist , We will seize him by the forelock .
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
No indeed surely , if he gives not over , We shall seize him by the forelock ,
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
By no means ! If he desist not We shall seize and deal him by the forelock
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
Nay ! If he ( Abu Jahl ) ceases not , We will catch him by the forelock ,
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
No . If he does not desist , We will drag him by the forelock .
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
No indeed if he does not desist , We shall drag him by the forelock
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
Nay , but if he cease not We will seize him by the forelock
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
No indeed ! If he does not cease , We shall seize him by the forelock ,
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
Indeed , if he does not desist , We will seize him by the forelock ,
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
No ! If he does not desist , We will surely drag him by the forelock
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
Let him know that if he does not desist , We shall certainly drag him by his forelocks ,
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
Nay ! if he desist not , We would certainly smite his forehead ,
كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار .
Let him beware ! If he does not desist , We will drag him by the forelock

 

عمليات البحث ذات الصلة : لم ينته - الهدف ينته بعد - الشحن ينته بعد - عمق ينته بعد - المنافسين ينته بعد - إعلان ينته بعد - المخاطرة ينته بعد - تردد ينته بعد - التفريغ ينته بعد - سكايب ينته بعد - مهذبا ينته بعد - تخزين ينته بعد - مؤشر ينته بعد - دبوس ينته بعد