ترجمة "لم يقصد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لم يقصد أي أذى | He d... He di... didn't mean any harm. |
لم يقصد أن يكون | Wasn't meant to be. |
أبوك لم يقصد إيلامك | Your daddy didn't mean to do you any harm. |
لم يكن يقصد الإزعاج | Not that he needed to bother. |
لم يقصد أي أذى, أبي | He didn't mean any harm, Father. |
لم يقصد بها أن تكون . | It wasn't meant to be. |
اجلس , الليفتنانت لم يقصد شيئا | Sit down. He didn't mean a thing. |
لم يقصد سامي أن يفعل ذلك. | Sami didn't intend to do that. |
وبالقطع، أنه لم يقصد سان مارينو. | He definitely did not have San Marino in mind. |
والدي بالتبني لم يقصد تغيير حياتي | My foster father didn't intend to change my life. |
إنه لم يقصد أي إساءة يا توني | He didn't mean any harm, Tony. |
على الأرجح إنه لم يقصد أيا منها | He probably didn't mean a single one of them. |
أنا متأك دة أنه لم يقصد أن يهينك . | I'm sure Mr. Gordon meant no offense. |
لم أتمكن من معرفة ماذا يقصد الناس أبدا | I never knew what people were referring to. |
زوجي كان وقحا لك, انا متأكدة انه لم يقصد ذلك. | My husband, he was rude to you. I'm sure he didn't mean to be. |
ماذا يقصد | What does he mean? |
وهو لم يقصد نقل المعلومات إلى وسائط الإعلام أو إلى عموم الجمهور. | He did not intend to disseminate the information to the media or the broader public. |
لكن هذا التقييد لم يقصد به قط تقييد حرية الحركة للسكان المدنيين. | This restriction, however, was never meant to restrict the free movement of civilian population. |
. لم يكن يقصد إهمال عمله حاول فحسب أن يبدو لطيفا فـي نظري | He didn't mean to neglect his work. He was just trying to be nice to me, that's all. |
لقد كان مسؤولا عن تدمير حياتي إنه لم يقصد ذلك لكن النتائج واحدة | He was responsible for the ruin of my life. He didn't intend it, but the result was the same. |
(بوب) لم يقصد مضايقتك، هو فقط أراد مصـارحـتك، ذلك كل ما فى الأمـر | He just wants to be honest, that's all. |
يقصد الخبز الخبز .. | He meant baking. Baking? |
يقصد أصبح رمادى | Has it turned? |
أتعرف ماذا يقصد | Do you know what he means? |
الى اين يقصد | Why did you leave? |
سألته ماذا يقصد | I asked him what he meant. |
ماذا يقصد بهذا | What's he mean by that? |
اعتقد انه يقصد يحبها مع انه غير واضح اذا كان يقصد ممارسة الحب | I think he means romantically love, though it's unclear if he means physical love. |
إنه يقصد أنه سيفصل رأسك أيها المغنى نعم ، مولاى ، إننى أعرف ماذا يقصد | He means he'll lop your head off, minstrel. Yes, sire, I knew what he meant. |
(ب) يقصد بــ الدولة | (b) State means |
يقصد ذلك يمعنى حرفي. | He means that quite literally. |
اخيرا اكتشفت ماذا يقصد | I figured it out. |
ماذا يقصد ، ومن أنت | And who are you? |
إنـه يقصد (روما)، (جورجيا) | He means Rome, Georgia. |
ماذا يقصد بالأدب الأنثوي | What's he mean, Feminine literature ? |
اني اتساءل ماذا يقصد | I wonder what he meant. |
هناك قصص عن شباب أطلقوا النار على أنفسهم عندما لم يتم طلبهم للعمل . يقصد الحرب | There are stories of young men who shot themselves when they didn't get called to action. |
(ج) يقصد بـ المعاملة التجارية | (c) commercial transaction means |
لمعرفة ما كان يقصد أستاذي، | To see what my teacher was getting at, |
أي قائد (إنه يقصد (سعيد | Doing their job? |
هو يقصد ان قلبه محطم | He means heart broken. |
سيد (كنت) يقصد بأنك حبيبها | Mr. Kent means her lover. |
(دوك) لا يقصد أي ضغينـة | The Doc don't mean no harm. |
يقصد بها أنهم يدفعون الضعف | It means they pay double on certain accidents. |
هو يقصد نبات الحنطة الم فتتة | He means the Shredded Wheat plant. |
عمليات البحث ذات الصلة : لم يقصد قط - ربما يقصد - يقصد غاية - يقصد منه - يقصد ضمنا - يقصد التورية - يقصد العمالة - يقصد اقتراح - يقصد أن يقول - يقصد الجمهور المستهدف - يعني يقصد ينوي - لا يقصد ازدراء - يقصد بالمصطلحات السيطرة - يقصد أن يكون