ترجمة "لم يستقبل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان قلقا على حالة الرئيس المصري الصحية، لانه لم يستقبل أوباما في المطار | He was worried about the health condition of Egyptian president Mubarak, because he didn't receive Obama from the airport Did you see Mr. Obama boarding the plane yesterday? |
بسبب عدم وجود مدخلات وعليه فان دماغ الفرد لم يعد يستقبل اي معلومات بصرية | They aren't getting any input, so the person's brain no longer gets any visual information that is, he or she is blind. |
اذا اذا لم ارد لذلك الم ستقبل ان يستقبل البيانات ما استطيع فعله توجيهه بعيدا | So if I don't want that receiver to receive the data, then what I could do, turn it away. |
و الذي يستقبل الإلكترونات هو حمض لويس | And then the electron acceptor is a Lewis acid. |
هذا الروبوت يستقبل الأوامر عن ب عد بواسطة فرانك . | So this robot is actually being commanded remotely by Frank. |
لم اعلم قط من كان من الممكن ان يكون هناك او يستقبل ما اقدم وما يمكن ان يحدث لحياتهم | I never know who might be there, who might be absorbing it and what will happen to it in their life. |
السبب في عقول الشعب اللي عقله متهيأ بش يستقبل | The cause is the minds of the people whose minds are not ready to receive |
بسبب عدم وجود مدخلات وعليه فان دماغ الفرد لم يعد يستقبل اي معلومات بصرية وهذا يعني ان الشخص بات مصاب بالعمى | They aren't getting any input, so the person's brain no longer gets any visual information that is, he or she is blind. |
مما يعني انه يستقبل ضوءا و حرارة أقل لإبقاءه دافئا . | That means it gets a lot less light and heat to keep it warm. |
19 أحمد فتحى البدرى حزب الكرامة بقنا، والذى كان يستقبل الوفد | 13 Sherif Abdel Aziz 14 Amira Al Tahawy |
لا تدع أحد يقول أن هيرودس لا يعرف كيف يستقبل الملوك | Do not let it be said that Herod does not know how to receive royalty. |
والآن أصبح أبو مازن ، نائب عرفات سابقا ، ضيفا يستقبل بالترحاب في بلدنا. | Now Arafat s former deputy, Abu Mazen, is a frequent and welcome guest in our country. |
وفي حالتي، عند الإرسال يستقبل رسائلي حوالي 60،000 شخص في بضع ثوان. | And in my case, when I hit send, up to 60,000 people will receive that message in a matter of seconds. |
وكبلد أفريقي متوسط يستقبل معونة خارجية بالضبط 13 أو 15 بالمائة من ناتجها المحلي الإجمالي، وذلك تحويل لم يسبق له مثيل في الموارد المالية | An average African country receives foreign aid to the tune of 13, 15 percent of its GDP, and that is an unprecedented transfer of financial resources from rich countries to poor countries. |
Arabicca1 الشعب يريد تحرير فلسطين غير ان الوزير يستقبل الصخيوني بالعناق http on. | The hear we are Boys comment refers to many opinions in Tunisia that the U.S. administration is using the Arab Spring to reform its foreign policy in the Middle East. |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | That is what We shall do to those who are guilty of crime . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | This is how We deal with the guilty . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | So We serve the sinners . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | In this wise We do with the culprits . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | Thus do We deal with the Mujrimun ( polytheists , disbelievers , sinners , criminals , etc . ) ! |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | Thus do We deal with the guilty . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | Thus deal We ever with the guilty . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | That is how We deal with the guilty . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | As such shall We deal with the sinners . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | Thus do We deal with the criminals . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | Thus do We deal with the sinful ones . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | Even thus shall We deal with the guilty . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | thus do We deal with the culprits . |
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . | Thus do We deal with men of sin . |
هذا الروبوت يستقبل الأوامر عن ب عد بواسطة فرانك . لكن الروبوت بإمكانه أيضا تحديد | So this robot is actually being commanded remotely by Frank, but the robot can also figure out where to go on its own. |
ففي المتوسط، يستقبل الإقليم أقل من 15 بوصة (381 مليمتر ا) من الأمطار كل عام. | On average, the region receives less than 15 inches (381mm) of rainfall per year. |
وفجأة أصبحت غرفة الأخبار في الدوحة مركزا يستقبل كل تلك المدخلات من ناس عاديين | And suddenly that newsroom in Doha became a center that received all this kind of input from ordinary people people who are connected and people who have ambition and who have liberated themselves from the feeling of inferiority. |
أيضا قد نقل الي قصر المؤتمرات في آخر ايامه حيث كان يستقبل زوجته وأولاده الصغار. | He has also been to the conference hall during his last days where he received his wife and children. |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | Do not say of any thing I will do it tomorrow , |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | And never say about anything that , I will do this tomorrow . |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | And do not say , regarding anything , ' I am going to do that tomorrow , ' |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | And never say thou of a thing verily I am going to do that on the morrow . |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | And never say of anything , I shall do such and such thing tomorrow . |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | And never say about anything , I will do that tomorrow . |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | And never say about anything I shall certainly do this tomorrow |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | And say not of anything Lo ! I shall do that tomorrow , |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | Do not say about anything , I will indeed do it tomorrow , |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | Do not say of anything ' I will do it tomorrow ' |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | And never say of anything , Indeed , I will do that tomorrow , |
ولا تقولن لشيء أي لأجل شيء إني فاعل ذلك غدا أي قيما يستقبل من الزمان . | Never say of something , I shall do it tomorrow , |
عمليات البحث ذات الصلة : يستقبل المدخلات - لم تلقي - لم تنته - لم تعلن - لم تختبر - لم نفلح - لم يحضر - لم تحل - لم يذكر - لم تخصص - لم تنفذ - لم تقدم