ترجمة "لم تقدم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : لم - ترجمة : تقدم - ترجمة : لم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لم تقدم تلك التكنولوجيا اي تقدم سياسي في ايران | Technology has not delivered political change in Iran. |
لم تقدم تواريخ الإجراءات بالتحديد. | See Piandong v. The Philippines, communication No. |
الدول التي لم تقدم بيانات | Imports data submitted 32 28 |
عنده لم تقدم شيئ جديد | gave nothing new, then probably what it would fill out |
سادسا الدول التي لم تقدم تقارير | Non reporting countries |
وكوبا لم تقدم مشروع القرار المذكور. | Cuba did not sponsor that draft resolution. |
الأطـراف التي لم تقدم بلاغاتها بعد | Summary |
التقارير المتأخرة والتقارير التي لم تقدم | Overdue and non submitted reports |
فقالت لم لا تقدم نصائح للكوسوفيين | She said, Why don't you advise the Kosovars? |
لم يكن هناك تقدم , أو إبتكار . | There was no progress, no innovation. |
ان الاموال لم تكن تقدم هكذا .. | It's not a free gift. |
أنك لم تقدم لهم أي شيء | You aren't giving them anything. |
إرب لم آت لأسمعك تقدم المواعظ | Earp, I didn't come along to hear you preach a sermon. |
بيد أن 74 بلدا لم تقدم بعد تقاريرها. | However, 74 countries have not yet submitted their reports. |
ولكن لم يطرأ تقدم يذكر في هذا الصدد. | However, there has been little progress. |
وتلك المناقشات لم تسفر للأسف عن تقدم يذكر. | Unfortunately, those discussions did not lead to much progress. |
لاحظ Y نعم N لا لم تقدم المعلومات. | (Note Y Yes N No ? information not provided. |
فقد dinted درع ، لكنها لم تقدم ثقب فيه. | It had dinted the armour, but it hadn't made a hole in it. |
بعد المحاكمة , لم تقدم شاهد وحيد في صفك ... | After trial, in which you did not produce one witness in your behalf... |
فعلى كل الجبهات، لم يتم إحراز أي تقدم حقيقي. | On all fronts, there has not been much progress. |
(ه ) لم تقدم المزيد من المعلومات بشأن هذه الإدانة. | No further information is provided on this conviction. |
ففي المقام اﻷول، لم تقدم المقترحات في إطارها الصحيح. | In the first place, the proposals are not submitted in their proper context. |
وحتى اﻵن لم تقدم أية تبرعات لهذا الصندوق اﻻستئماني. | To date, no contributions to the trust fund have been received. |
غير أنه لم تقدم أدلة قاطعة تؤيد هذا اﻻدعاء. | No convincing evidence has, however, been produced to corroborate that claim. |
غير أنه لم تقدم أي أسماء في هذه المرحلة. | However, at this stage, no names were submitted. |
٤٢ لم تقدم اللجنة أي توجيه في هذا الموضوع. | The Committee has not provided any guidance on this subject. |
لم لا تقدم نصائح للحكومة الكوسوفية فيما يتعلق بدبلوماسيتها | Why don't you advise their government on their diplomacy? |
لم تقدم اية ادلة لتظهر علاقة بين مظهرها والجريمة. | No evidence has been introduced to connect Mrs. Manion's appearance to a charge of murder. |
كما لم يحرز تقدم بخصوص التحقيقات المتعلقة بادعاءات العنف الجنسي(). | Nor was progress made regarding investigations into allegations of sexual violence. |
وسنواصل التخاطب مع جميع البلدان التي لم تقدم بعد تقاريرها. | We will continue to talk to all countries that have yet to report. |
ولا تزال هناك 51 دولة عضوا لم تقدم تقارير بعد(). | 51 Member States have still not submitted a report. |
وترد في المرفق 1 قائمة بالدول التي لم تقدم تقارير. | A list of the non reporting States is in annex II. |
على أن الدول لم تقدم معلومات مفصلة عن تدابير الإنفاذ. | But States have not provided much detailed information on enforcement measures. |
لم تقدم أي وثيقة مسبقا في إطار البند الفرعي (ط). | No advance documentation was submitted under sub item (i). |
45 لم يحرز أي تقدم بشأن مقاضاة الأشخاص في إندونيسيا. | No progress has been made in relation to the prosecution of persons in Indonesia. |
3 المعلومات المقدمـة فيما يتعلق بالدول الأطراف التي لم تقدم | E. Action by the Committee on information on economic, social and cultural rights received from sources other than the States parties 43 48 12 |
لم تقدم لاحقة أو سابقة للنسخة الاحتياطية ستستخدم اللاحقة الافتراضية ' ' | You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix ' ' |
وﻻحظ المجلس أن المناقشات لم تؤد بعد إلى تقدم ملموس. | The Board noted that the discussions had not yet resulted in tangible progress. |
ولﻷسف، لم يحرز أي تقدم مضموني في تحقيق ذلك الهدف. | It is unfortunate that no substantial progress has been achieved towards that goal. |
وحتى اﻵن لم يتم إحراز تقدم ي ذكر في هذا المجال. | Up to now there has been little progress in this area. |
لأنها لم تقدم ما كان واعدا لمدة نصف قرن الآن. | Because it hasn't delivered what it's been promising for half a century now. |
لظل حيا ، و أنت لم تقدم للإعدام في صباح الغد | He would still be alive, and you wouldn't be going to be hanged tomorrow morning. |
تقدم، تقدم، تقدم. | Go, go, go. |
التقارير التي تقدم كل أربع سنوات ٨٨٩١ ١٩٩١ القائمة اﻷبجدية قائمة المنظمات غير الحكومية التي لم تقدم التقرير المطلوب | E C.2 1993 WP.6 Quadrennial reports list of non governmental organizations which failed to submit the required report |
وترد في المرفق الثاني قائمة الدول التي لم تقدم تقاريرها بعد. | The list of States that have yet to report is contained in appendix II. |