ترجمة "لم تصل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تصل - ترجمة : لم - ترجمة : لم - ترجمة : لم تصل - ترجمة : لم تصل - ترجمة : لم تصل - ترجمة : لم تصل - ترجمة : لم تصل - ترجمة : لم تصل - ترجمة : لم تصل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جريس لم تصل بعد. | Grace hasn't arrived yet. |
لم تصل حتى أغراضنا | Our things haven't even arrived. |
الرسالة لم تصل بعد | The letter hasn't arrived yet. |
والبقالة لم تصل بعد. | The groceries haven't even arrived. |
نعم و لكنها لم تصل | But she didn't make it. |
كلا، لم تصل خطابات مماثلة. | I did not. No letters whatsoever. |
وماذا لو لم تصل اليه | What if you don't reach it? |
لم نعرف متى قد تصل | Never knew when you might be gettin' in. |
لا، آنسة (بايج) لم تصل بعد | No, Miss Page has still not come in. |
بيد أن الدفعة الأولى لم تصل بعد. | However, the first payment had not yet been received. |
...لم أرد أن تصل الأمور لهذه الدرجة | I really didn't want to have to do this. |
و لكننا لم تصل هذه المرحلة بعد | But we're not there yet. |
ل ـح سن الحظ، الض ربة لم تصل ل ــ قلبه | He was fortunate that it didn't pierce his heart. |
إن لم تسرع، فلن تصل أبدا إلى القرية. | If you don't hurry up, you'll never get to the village. |
لن تصل هناك على الوقت إن لم تستعجل. | You won't get there on time if you don't hurry. |
.سأقوم بتبديلها بماركة لم تصل إلى كورية بعد | I'll change brands, ones that just came to Korea. |
لم أكن أقصد أن تصل إليك، يا سيدي | I didn't mean to hit you, sir. |
جئت لأخبرك أن إبنتك لم تصل إلى الدير | I merely wish to inform Your Majesty... that your daughter did not reach the convent as you planned. |
أريد أن أقول إن شركة لم تصل للهدف بعد | Now I do want to say that, you know, Ugobe is not there yet. |
أبي لم أرغب أن تصل الأمور الى هذا الحد | Coughing Oh, Father, I didn't want it to come to this. |
ان لم تصل سريعا فإن تلك المرأه ستقودني للجنون | If she's not here soon, that woman is going to drive me crazy. |
أجل, حسنا , 12 مليون لم تصل 40 مليون بعد | Yeah. Well, 12 million still isn't 40 million. |
لم يكن لنكولن يتصور ان تصل سمعته حتى هذا المدى | Lincoln could never have imagined how far his reputation would reach. |
أريد أن أقول إن شركة (يوقوب) لم تصل للهدف بعد | Now I do want to say that, you know, Ugobe is not there yet. |
لأن الولايات المتحدة الأمريكية لم تصل هناك في الوقت نفسه | Because the United States didn't get there at the same time. |
في باديء الأمر، لم أتوقع أن تصل الأمور لهذا السوء | At first, I couldn't believe it would get this bad. |
الاميرال سيدني سيدي، ماذا إذا كان رتل الإغاثة لم تصل | So you must defend the area until Admiral Sydney s forces arrive. |
وكأن الأزمة في مركز الاتحاد الأوروبي لم تصل إلى محيطه البلقاني. | It is as if the crisis in the EU s center had not reached its Balkan periphery. |
وللآن، لم تصل أي إجابة من الأمم المتحدة في هذا الصدد. | To date, there has been no response from the United Nations on this issue. |
تصل الجميع تقريبا أي مهتم عبر البلاد، اذا لم يكن الكوكب. | And combined, our contacts reach pretty much everyone who's interesting in the country, if not the planet. |
من فضلك إذهب لم يكن ممكننا أن تصل في وقت أسوأ | Please go. You couldn't have arrived at a worse time. |
هذه القصة لم تصل صفحات العديد من المجلات لأنها صورت بالأسود والأبيض. | This story also didn't hit the pages of many magazines because it was shot in black and white. |
وحتى أيار مايو ١٩٩٤، لم تصل أي معلومات أخرى عن هذه المسألة. | As of May 1994, no further information on the matter had been received. |
على أنه لم تصل في اﻷشهر اﻷخيرة تقارير عن إساءة المعاملة الجسدية. | During recent months, however, there have been no reports of physical mistreatment. |
لم تكن هذه الحديقة التي كان اخرس. كيف يمكن اغلاق حديقة تصل | This was not the garden which was shut up. How could a garden be shut up? |
لم تصل أي أخبار منذ الرسالة الأولى قتلا مكثف و خسائر كبيرة | Nothing since the first message Heavy fighting, heavy casualties. |
ولكن الشعوبية الجديدة لم تصل بعد إلى مرحلة الاستبداد، أو حتى معاداة الديمقراطية. | But the new populism is not yet undemocratic, or even anti democratic. |
ونحث البلدان التي لم تصل إلى ذلك الهدف بعد على اتخاذ الخطوات لبلوغه. | We urge countries that have yet to reach that target to take steps to do so. |
وﻻ يمكن منع موظفي البعثات من حماية أنفسهم اذا لم تصل الشرطة لمساعدتهم. | The Mission personnel could not be prevented from defending themselves if the police did not arrive to assist them. |
جيفيس قلت أنت لم تصل أي مخطط الأكمام الخاص للتعامل مع هذه تلف | Jeeves, I said, haven't you any scheme up your sleeve for coping with this blighter? |
ورغم كل هذا لم تصل السويد الى معدل انخفاض المحدد بالاهداف الانمائية للألفية | And Sweden never reached the |
أخشى أن الورقة العلمية لم تصل إلى معايير الجودة الأولية لدينا بعدة طرق مختلفة . | I'm afraid the paper fails our initial quality control checks in several different ways. |
بيد أن المنافع الاجتماعية والاقتصادية للعلم والتكنولوجيا الحديثين لم تصل إلى جميع البلدان والشعوب. | However, the socio economic benefits of modern science and technology have not reached across all countries and people. |
إذ لم تصل المركبات اﻹضافية إلى منطقة البعثة في الوقت المحدد بسبب تأخر شرائها. | Additional vehicles did not arrive in the mission area as scheduled owing to delays in procurement. |
لم تصل أية بيانات عن السياسات الوطنية للشباب، أو آليات التنسيق، أو برامج العمل. | Note No data received on national youth policies, coordinating mechanisms or programme of action. |
عمليات البحث ذات الصلة : لم تصل بعد - لم تصل لك - استهداف لم تصل - لم تصل حتى