ترجمة "للتخلص منها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
منها - ترجمة : للتخلص منها - ترجمة : منها - ترجمة : منها - ترجمة : للتخلص - ترجمة : للتخلص - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حسنا ، لقد حاولنا فعل كل شيء للتخلص منها. | That's all right. We tried everything to get rid of them. |
نحن كمواطنون نحاول أن نفهمها الأن . ماذا نفعل للتخلص منها | What do we take away? |
لقد تمت مكافأتها بالنجمة الفضية , لكن قيادتها فعلوا ذلك للتخلص منها | She was awarded the Silver Star, but her superiors wanted to get rid of the problem. |
وإذ يدين بشدة محاولات بعض الدول المتقدمة تصدير النفايات الخطرة والمشعة إلى الدول النامية للتخلص منها | Strongly condemning the attempts by some developed countries to export their hazardous and radioactive wastes for dumping in developing countries, |
للتخلص من ماذا | To get rid of what? |
لا كنني سوف اشرح طرق مختلفة للتخلص للتخلص من الصعوبات والوصول للهدف | But I will demonstrate different ways to get rid of difficulties and go to the point, to find an answer probably much quicker than Arthur did. |
دعونا نحارب لتحرير العالم للتخلص من الحواجز الوطنية للتخلص من الطمع والكره والتعص ب | Let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance. |
وفي بعض المناطق الأمنية مشددة جدا ، وتنصب لهم الطائرات دون طيار المدنية الفخ واستدراجها بعيدا للتخلص منها وإبطال مفعولها | And in certain very high security areas, perhaps civic drones would snare them and drag them off to a bomb disposal facility. |
طريق افريقيا للتخلص من الفقر | Africa s Path from Poverty |
غير أنهم ذاهبون للتخلص منا. | They're not going to get rid of us. |
للتخلص من معارضة الناس لها | That will blow away a lot of the opposition. |
للتخلص من الافكار القذرة والمربكة | Get rid of any dirty or confusing thoughts. |
لقد دفعة 500 للتخلص منهما | I paid 500 to get rid of them. |
وتعد تايلند خطة وطنية للتخلص التدريجي. | 5 countries eliminated more than 40 of their Baseline consumption by 2002 (Table 2). |
وتعد تايلند خطة وطنية للتخلص التدريجي. | Thailand is preparing a national phase out plan. |
هو جهاز رائع للتخلص من النفايات. | It's a wonderful waste disposal device. |
لم يكن عندنا مركبات للتخلص منه | But had we no chariots to rid him down? |
لم أكن بحاجة لدعم للتخلص منهذهالمصيدة. | You know, I didn't need an escort from the clink back to this rattrap. |
هل هذا سبب للتخلص من فتاة | Is that a reason to get rid of a girl? |
وقد كانت فرصتك الوحيده للتخلص منهم | It was your only chance to get free of them! |
إن العنف السياسي والتطرف والتهميش واﻷزمة اﻻقتصادية كلها من آثار نظام الفصل العنصري وستحتاج جنوب افريقيا الجديدة الى وقت طويل للتخلص منها. | Political violence, extremism, marginality and the economic crisis are consequences of apartheid which it will take a long time for the new South Africa to resolve. |
وهي تسمح بمجرد فك الرؤوس الحربية وآليات إطﻻقها، بينما محتوياتها النووية إما ت خزن للتخلص منها مستقبﻻ وإما يعاد تصنيعها في أسلحة جديدة. | They allow for the warheads and their firing mechanism to be merely dismantled, while their nuclear cores are either stored for future disposition or recycled into new weapons. |
للتخلص من الإرهاب يجب علينا العمل معا | In order to get rid of terrorism we should all do it together. |
لقد أرسلتك إلى هنا للتخلص من البندقية | She sent you here to get rid of this gun. |
لقد واجهت الصعاب للتخلص من السير براك | I had difficulty in getting away from Sir Brack. |
يجب علي أن أغوى فيكتور للتخلص منه | I may have to seduce Viktor to get rid of him. |
لديك وقت قليل جدا للتخلص من الرجل. | You have damned little time to off the man. |
دليل جهود اللحظات الأخيرة للتخلص من الجثث | Evidence of lastminute efforts to dispose of bodies. |
اتمني ان تجدوا حلا للتخلص من هذا | Well, hope you folks figure this thing out! |
وهي احدى طرق التدخل للتخلص من وباء الايدز | It's one way to start looking at intervention with the AIDS pandemic. |
وحرق الضحايا هي الطريقة المفضلة للتخلص من الجسم. | Cremating victims is the preferred way of handling body disposal. |
وهي احدى طرق التدخل للتخلص من وباء الايدز | It's one way to start looking at intervention with the AlDS pandemic. |
للتخلص من بعض الوثائق، لا تقلق، سنعتني به | The Germans are here. Francesco's gone to Tulio's to get rid of some documents. |
هل تعرف كم يستغرق للتخلص من اللهجة .. لا | You know how long it took me to smooth out that accent? |
وقد بدأ الكثير من الشركات في الكثير من هذه البلدان شحن النفايات الخطرة إلى البلدان النامية وأوروبا الشرقية كطريقة للتخلص منها بصورة أرخص ثمنا . | Many companies in these countries began shipping hazardous wastes to developing countries and Eastern Europe as a way to get rid of them more cheaply. |
وتقوم غالبية هذه البلدان بتنفيذ مشروعات للتخلص من بروميد الميثيل، بينما بدأ العديد من البلدان الأخرى مؤخرا مشروعات للتخلص بعد تجميع هذه البيانات. | Most of these countries are implementing MB phase out projects, while several have recently started projects after these data were compiled. |
وضع هدف على المدى الطويل للتخلص من الوقود الأحفوري | Setting the long term goal to get off fossil fuels |
نظام يجمع جولة الاعادة من عملية الغسيل للتخلص المناسبة. | The system collects the runoff from the washing process for appropriate disposal. |
ولقد آن اﻷوان للتخلص تماما من مهاترات وانقسامات الماضي. | The time has come to dispense entirely with the polemics and divisiveness of the past. |
هي التخلص من هذه الـ 3. وافضل طريقة للتخلص | The best way to isolate that is to get rid of this three. And the best way to get rid of the three is to subtract three from the left hand side. |
سوف يكونون الأولون في الطابور للتخلص لأن أسعارهم مرتفعة . | They'll be the first in line to get off because their prices are high. |
يمكنك تغيير هذا للتخلص من ربما الساعات في المقام | You can change this so you can get rid of maybe the hours in the denominator. |
إن السطحيين فقط يحتاجون إلى شهور للتخلص من العاطفة | It's only shallow people who require years to get rid of an emotion. |
احيانا اعتقد ان الرجل العجوز ينتظر فحسب للتخلص مني | Sometimes I think the old man'sjust waiting to ship me down. |
وإذ يدين بشدة محاولات بعض الدول المتقدمة تصدير النفايات الخطرة والمشعة للتخلص منها إلى الدول النامية، وإذ تناشد الدول الأعضاء توقيع اتفاقية بازل حول النفايات الخطرة، | Strongly condemning the attempts by some developed countries to export their hazardous and radioactive wastes for dumping in developing countries, and appealing to Member States to sign the Basal Convention on Dangerous wastes, |
عمليات البحث ذات الصلة : النفايات للتخلص منها - أرسلت للتخلص منها - عقد للتخلص منها - تعليمات للتخلص منها - متاح للتخلص منها - تطبيق للتخلص منها - على استعداد للتخلص منها - منشأة للتخلص - التكلفة للتخلص - أذن للتخلص - وسائل للتخلص - للتخلص النهائي