ترجمة "للاستغلال التجاري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
14 إن مجمعات العلم والتكنولوجيا ومحاضن الأنشطة التجارية وسيلة فعالة للاستغلال التجاري لنتائج البحوث ولإيجاد المنشآت التجارية الناشئة. | Science and technology parks and business incubators are an effective means of commercializing research and creating start up enterprises. |
أخشى من استغلال القوة والقوة للاستغلال. | I fear abuse of power, and the power to abuse. |
المادة 16 عدم التعرض للاستغلال والعنف والاعتداء | 1. States Parties shall take all appropriate legislative, administrative, social, educational and other measures to protect persons with disabilities, both within and outside the home, from all forms of exploitation, violence and abuse, including their gender based aspects. |
ومن الواضح أنهن كن معرضات للغاية للاستغلال. | Obviously, they were very vulnerable to exploitation. |
المادة 16 عدم التعرض للاستغلال والعنف وإساءة المعاملة | Article 16. Freedom from exploitation, violence and abuse |
إلا أن المقرر الخاص قرر عدم استخدام مصطلح قابلة للاستغلال لأنه أثار جدلا بشأن السؤال المتعلق بما إذا كانت قابلة للاستغلال من الناحية التقنية أو الاقتصادية أو ما إذا كانت قابلة للاستغلال في الوقت الحاضر أم أيضا في المستقبل. | However, the Special Rapporteur has decided not to use the term exploitable as it invited controversy over the question whether it is exploitable technically or economically and whether it is exploitable at present or also in the future. |
وبدون قوانين وطنية تحميهم، يكون المهاجرون هدفا سائغا وبديهيا للاستغلال. | Without national laws protecting them, migrants are easy and obvious targets for exploitation. |
ومن ثم، فالنساء والفتيات يتعرضن بشكل ممنهج للاستغلال الجنسي والعنف. | Therefore women and girls are systematically vulnerable to sexual exploitation and violence. |
ولا يزال الفقراء العاملون ع رضة للاستغلال بقروض ربوية في يوم دفع الرواتب. | The working poor still are too often exploited by usurious payday loans. |
ومن هذا العدد الضئيل، كانت هناك نسبة أقل من الرواسب القابلة للاستغلال تجاريا. | Of these, an even smaller proportion are commercially viable in scale. |
ويعرض الاستنساخ المرأة أيضا للاستغلال والحط من إنسانيتها، لا سيما نساء البلدان النامية. | Cloning also exposed women, especially those from developing countries, to exploitation and dehumanization. |
'1 إنشاء وحدة معنية بسلوك الموظفين من أجل التصدي للاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي | (i) Establishment of a Personnel Conduct Unit to address sexual exploitation and abuse |
القانون التجاري | Commercial Law |
التحفظ التجاري | Commercial reservation |
الشحن التجاري | Commercial freight and cartage 340.0 295.5 269.8 25.7 |
القطاع التجاري | Commercial sector |
الحساب التجاري | Trading account 334 905 |
المجمع التجاري | THE MAAAAALL! |
لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ومؤتمر القانون التجاري الدولي | 25. United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) and Congress on International Trade Law |
ويتعين بذل جهود لضمان عدم تعرض الشباب للاستغلال من جراء هذه الأشكال من تجارب العمل. | Efforts should be made to ensure that these forms of work experience do not exploit youth. |
وهذا بالإضافة إلى تعرضهم للاستغلال الجنسي والمتاجرة والتجنيد في الحروب في مناطق عديدة من العالم. | Accordingly, attaining the goals set at the special session on children, which had called for a World Fit for Children , required stepping up international efforts to arrive at just and permanent solutions to the problems aggravating the conditions in which those children lived. |
ويشكل التأثير الاقتصادي للاستغلال الجنسي والوصم الاجتماعي الناجم عنه عائقان جسيمان أمام تحقيق المساواة للمرأة. | The economic impact and social stigmatization of sexual abuse are serious barriers to women's equality. A significant number of victims of sexual assault lose their jobs or are forced to quit. |
القانون النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي للتوفيق التجاري الدولي | Model Law on International Commercial Conciliation of the United Nations Commission on International Trade Law |
رابعا المنظور التجاري | Business perspective |
مدونة القانون التجاري | Commerce Code |
(د) الاحتيال التجاري. | (d) Commercial fraud |
(د) الاحتيال التجاري | (d) Commercial fraud |
برنامج التدريب التجاري | TrainForTrade |
للقانون التجاري الدولي | of the United Nations Commission on International Trade Law |
معدل التبادل التجاري | Terms of trade, 1990 |
الميزان التجاري السالب | Negative trade |
جيم القطاع التجاري | C. Commercial sector |
الى المجمع التجاري | To the mall! |
حتى أشد الرجال عوزا وضعفا لديهم من هم أقل منهم للاستغلال والأذى في امرأة أو طفل | Even the most destitute of men have someone they can abuse a woman or a child. |
57 18 القانون النموذجي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي للتوفيق التجاري الدولي | 57 18. Model Law on International Commercial Conciliation of the United Nations Commission on International Trade Law |
ذهب إلى المحل التجاري. | He went to the shop. |
أميركا والرياء التجاري الجديد | America s New Trade Hypocrisy |
الصين وفائضها التجاري المتقلص | China s Shrinking Trade Surplus |
تحدي المذهب التجاري الجديد | The New Mercantilist Challenge |
)ج( النقل التجاري وأجرته | (c) Commercial freight and cartage |
الشحن التجاري والنقل بالعربات | Commercial freight and cartage |
الشحن التجاري والنقل بالعربات | Commercial freight and cartage 300.0 442.2 (142.2) |
باء اﻻستغﻻل التجاري واﻻنتشار | B. Commercialization and proliferation |
المجلس الدولي للتحكيم التجاري. | International Council on Commercial Arbitration. |
الشحن التجاري والنقل بالعربات | Commercial freight and cartage 75 000 |
عمليات البحث ذات الصلة : مفتوحة للاستغلال - عرضة للاستغلال - يتعرضن للاستغلال - التعرض للاستغلال - جاهزة للاستغلال - نقاط الضعف للاستغلال - النتائج القابلة للاستغلال - السجل التجاري التجاري - الأداء التجاري - تصميم التجاري - النقل التجاري - الاستخدام التجاري - الاتفاق التجاري