ترجمة "لجنة علاقات العمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لجنة - ترجمة : علاقات - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : لجنة - ترجمة : علاقات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

396 بس ط إنشاء لجنة علاقات العمل في عام 2001 سبل الطعن في ميدان علاقات العمل الجماعية، كما قلص زمن الانتظار، لا سيما في مجال الاعتماد.
The creation of the Commission des relations du travail in 2001 simplified access to redress with regard to collective work relations, and also reduced waiting times, notably with regard to accreditation.
اعت مد في سنة 2005 قانون جديد بشأن علاقات العمل.
In 2005 a new Law on Labor Relations was adopted.
وسيواصل المركز العمل على زيادة التفاعل وتعزيز علاقات العمل البناءة مع هذه المنظمات.
The Centre will continue to promote further interaction and constructive working relationships with these organizations.
34 وتشهد علاقات العمل بين القوات المسلحة وقوات الشرطة تحسنا مستمرا.
Working relations between the armed forces and the police force continue to improve.
وقد أنشئت مفتشية للعمل تابعة للدولة لرصد التقيد بقانون علاقات العمل.
A State labour inspectorate has been created to monitor compliance with labour relations law.
علاقات جيدة، علاقات سيئة، علاقات مزعجة، علاقات مضطربة، وما سأفعله هو التركيز على الجزء الأساسي
Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship.
129 ويتمتع جميع الموظفين بنفس الحقوق المحددة في إطار علاقات العمل، في حين ت حدد مستويات الأجور بموجب قوانين العمل وعقود العمل.
If it is employment, then all employees will have the same rights defined for working relations, and labour regulations and work contracts will define the salary levels in such case.
68 ورغم أن قانون الحماية الطبية والاجتماعية للمعوقين يمنع التمييز ضدهم في العمل، ورغم أن قانون العمل يمنع بصورة مباشرة التمييز ضد المعوقين عند إقامة علاقات العمل وأثناء مدة العمل فإن هناك حالات لم يكن فيها أصحاب العمل راغبين في إقامة علاقات عمل مع المعوقين.
Despite the fact that the Law On the Medical and Social Protection of Persons with Disabilities prohibits to discriminate the persons with disabilities in respect of employment, as well as that the Labour Law, which directly prohibits discrimination of persons with disabilities in establishing and during the employment relationships, there are cases when employers are not willing to establish employment relations with persons with disabilities.
إقامة ودعم علاقات العمل مع المنظمات الدولية المعنية بمكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف.
To establish and support working contacts with international organizations involved in combating terrorism, separatism and extremism.
لجنة العمل المعنية بالمواد الخام
Action Committee on Raw Materials
علاقات
Relations
ولتحقيق تغييرات جذرية في علاقات العمل ولتعزيز ثقافة العمل الوطنية و ضعت البرامج التالية لتدريب وتنمية المهارات تحت تصر ف الوزارة
In order to bring about radical changes in labour relations and to promote the National Labour Culture the STPS has at its disposal the following training and skills development programmes
المبادئ التوجيهية بشأن علاقات العمل القائمة بين المكلفين بولاية في الإجراءات الخاصة وموظفي المفوضية
Guiding principles regarding the working relations between special procedures mandate holders and OHCHR staff
6 مراقبة الامتثال، ضمن علاقات العمل، للنصوص المعيارية وللاتفاقات الجماعية وللقواعد الداخليــة في المنشأة .
6) to supervise compliance with normative acts, the collective agreement and the internal rules of the enterprise in the employment relationships.
علاقات المستندComment
Document Relations
علاقات تجارية
For the orphans? No, no, the other one.
علاقات عامة
Oh, public relations.
ولا تتضمن شكاوى السيد فيد ما يبرر النظر فيها خارج إطار علاقات العمل الخاصة بها.
Nothing in Mr. Vaid's complaints justified that they should be considered outside of their particular labour relations context.
وستتولى لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات تمويل العمل.
The financing of the work would be covered by the United Nations Compensation Commission.
وقد أثبت التاريخ واعترفت الهيئات التشريعية الكندية بأن تحف ظ الحكومة في مجال علاقات العمل يعر ض معظم العمال لطائفة من ممارسات العمل المجحفة.
History has shown and Canada's legislatures have recognized that a posture of government restraint in the area of labour relations will expose most workers to a range of unfair labour practices.
البيانات هي علاقات.
Data is relationships.
علاقات انسان اجتماعي
Relations? Mm hmm. Human... social?
علاقات نسائية, ومتزوج,
Ladies' man. And married.
وأعتقد بأن هذه الرؤية الفريدة والمتكاملة التي مثلتها الزيارة، وأن علاقات العمل البناءة بين جميع المشاركين في هذا الجهد، وأهمية التوصيات التي انبثقت عن الزيارة، كل ذلك دلل على قيمة لجنة بناء السلام.
I believe that the unique integrated perspective that the visit afforded, the constructive working relationship among all those who took part and the significance of the recommendations that emerged from the trip all demonstrate the value of a Peacebuilding Commission.
ويتقدم العمل أيضا نحو إنشاء لجنة فضاء كولومبية.
Work was also proceeding towards the establishment of a Colombian space committee.
طاء العمل الذي تضطلع به لجنة القانون الدولي
I. The work of the International Law Commission ..... 155 161 40
فضلا عن ذلك فإن أسواق العمل المرنة تعني علاقات عمل متنازعة، وخاصة عندما تقارن بدول شمال أوروبا.
Moreover, flexible labor markets imply adversarial labor relations, particularly when compared to northern European countries.
رابطة المحامين اﻷمريكية، الرئيس المناوب السابق، لجنة قانون العمل وعﻻقات العمل، قسم القضايا
American Bar Association, Past Co Chair, Employment Law and Labour Relations Committee, Litigation Section
كم لدينا علاقات، علاقات إيجابية مع الأخرين هو أفضل مؤشر لكل تلك الأشياء.
How we have connections, positive connections with other people is the best predictor of all those things.
وكما كان الحال في الأيام الأولى للجنة، غالبا ما يـختلف الطرفان ولكن علاقات العمل الميداني تحسنت مع الزمن.
As was the case in the early days of the Ceasefire Joint Military Committee, the parties have often disagreed, but working relationships on the ground have improved over time.
علاقات صينية أميركية جديدة
A New Sino American Relationship?
تعرض علاقات المستند لمستندName
Displays the document relations of a document
علاقات المستندNAME OF TRANSLATORS
Document Relations
لدينا علاقات أحادية متتالية
We have serial monogamy.
علاقات زوجتك خارج المهنة.
extracurricular activities.
١٤ زيارة لجنة الحرية النقابية التابعة لمنظمة العمل الدولية.
14. Visit by the ILO Committee on Freedom of Association.
الدكتورة إيفا م. دارسكي محفل لجنة العمل فيينا، النمسا
Dr. Eva M. Darski Vienna, Austria 16 December 1991 Aktionskomitee Forum
١٠ الزيارة التي قامت بها لجنة منظمة العمل الدولية
10. Visit by the ILO Committee on Freedom of Association
ومع ذلك، وبغية المزيد من دعم حرية الاشتراك في الجمعيات، فإن الحكومة تنقح حاليا قانون علاقات العمل لعام 1975 وقانون علاقات عمل الشركات الحكومية لعام 2000 وذلك بالتشاور مع جميع الأطراف المعنية.
However, in order to further promote the freedom of association, the Government was currently revising the 1975 Labour Relations Act and the 2000 State Enterprise Labour Relations Act in consultation with all parties concerned.
لأن هذه الإرادة الطيبة تلتقط بصوة لاواعية من الآخرين، و تخلق الثقة، والثقة تخلق الكثير من علاقات العمل الجيدة.
Because this good will is unconsciously picked up by other people, and it creates trust, and trust creates a lot of good working relationships.
وعملت اللجنة كذلك مع مترجمين فوريين وظفوا لتيسير أشغال حلقات العمل، وبشكل أعم لإقامة علاقات مع الطوائف العرقية المختلفة.
The Mission also worked with interpreters hired to facilitate the workshops and, more generally, to establish relations with the different ethnic communities.
ويجب ألا تدخر بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا وسعا في تحسين علاقات العمل مع اللجنة الوطنية وتأمين التآلف فيها.
UNMIL must spare no effort in ensuring an improved and harmonious working relationship with NCDDRR.
200 وبموجب قانون الإضراب إذا حدث نزاع بين العمال وأصحاب العمل وكان النزاع يجاوز حدود علاقات العمل يكون من واجب العمال أو ممثليهم تقديم مطالبهم إلى صاحب العمل في صيغة واقعية.
Under the Law On Strikes, in the event of a dispute between the employees and the employer and the dispute exceeding the boundaries of employment relations, it is the duty of employees or their representatives to submit demands to the employer, which are formulated in a concrete manner.
ولا ي سمح لأرباب العمل التمييز ضد المستخد مين في علاقات العمل، مثلا فيما يتعلق بالأجر، والترقية، وتوجيه الإيعازات، وإنهاء عقود الاستخدام، وإعادة التدريب أو التدريب أثناء الخدمة.
Neither are the employers allowed to discriminate against employees in employment relations, e.g. regarding remuneration, promotion, giving instructions, termination of employment contracts, access to retraining or in service training.
ما العمل إذن تقدم لجنة قانون الأسواق المالية أربع توصيات.
So what can be done? The FMLC makes four important recommendations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : علاقات العمل - علاقات العمل - علاقات العمل - علاقات العمل - علاقات العمل - علاقات العمل العمل - لجنة العمل - لجنة العمل - لجنة العمل - لجنة العمل - لجنة العمل - لجنة العمل - قانون علاقات العمل - مدير علاقات العمل