ترجمة "لاهاي اختطاف الأطفال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اختطاف - ترجمة : الأطفال - ترجمة : اختطاف - ترجمة : لاهاي - ترجمة : اختطاف - ترجمة : لاهاي اختطاف الأطفال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

2005 اختطاف الأطفال في أفريقيا
2005 Abduction of children in Africa
1 تدين ممارسة اختطاف الأطفال
Condemns the practice of abduction of children
2005 43 اختطاف الأطفال في أفريقيا
Abduction of children in Africa
2005 43 اختطاف الأطفال في أفريقيا 179
Internally displaced persons 189
2005 43 اختطاف الأطفال في أفريقيا 13 202
Abduction of children in Africa 13 174
أخذ تنامي معدل اختطاف الأطفال في مدغشقر بعد ا عالمي ا.
The rise of child abduction in Madagascar has become an international incident.
لنفكر بنماذج الإرهاب، اختطاف الأطفال، أمن الطيران، أمن السيارات.
Think of models of terrorism, child kidnapping, airline safety, car safety.
ولعمليات اختطاف الأطفال وتجنيد الجنود الأطفال واستخدامهم والحرمان من سبل الوصول إلى الخدمات الحيوية أثر عميق على الأطفال.
Child abductions, the recruitment and use of child soldiers, and the denial of access to vital services have a profound impact on children.
يشعر سكان مدغشقر بالعجز التام إزاء هذه الموجة من اختطاف الأطفال.
The Malagasy population feels completely helpless in the face of this wave of children kidnapping.
وتساهم هذه التدابير في مواجهة تحدي اختطاف الأطفال الذي يثير قلق المفوضية.
Indeed, UNHCR has on repeated occasions arranged the relocation of camps and or persons of concern.
ولئن كانت المفوضية تعمل بنشاط لمجابهة اختطاف الأطفال من مخيمات اللاجئين، ينبغي ملاحظة أن المشكلة الأكبر هي اختطاف اللاجئين من مناطق حضرية.
While UNHCR works actively to counter abduction of children in refugee camps, it should be noted that abduction of refugees in urban settings is a bigger problem.
لمدة 26 عاما كوني قد تم اختطاف الأطفال لجيشه L.R.A. تحويل الفتيات إلى رقيق جنس. والأولاد إلى الجنود الأطفال.
...turning the girls into sex slaves... ...and the boys into child soldiers.
اختطاف الأطفال في أفريقيا (القرار 2005 43) 202 حقوق الطفل (القرار 2005 44) 205
Question of Western Sahara (7 April 2005) 360
وي عتقد أن العديد من الأطفال الأفغان لا يزالون مهدديـن بالاستغلال، وأن حالات اختطاف الأطفال والاتجار بهم غير موثقة بمـا فيـه الكفاية.
It is believed that many Afghan children remain at risk of exploitation, and that child kidnapping and trafficking cases are greatly underreported.
اختطاف
Kidnapping?
(ح) ضخامة مشكلة اختطاف الأطفال من قبل جيش الرب للمقاومة، ولا سيما في شمالي أوغندا
(h) The magnitude of the problem of abduction of children by the Lord's Resistance Army, in particular in northern Uganda
13 تشجع الخبير المستقل المعني بدراسة مسألة العنف ضد الأطفال على إنجاز دراسته المتعلقة بحماية الأطفال من جميع أشكال العنف البدني والذهني، بما في ذلك اختطاف الأطفال
Calls upon Member States to put an end to impunity and to take appropriate steps to identify those responsible for child abductions and bring them to justice
فعلى ضوء الأوضاع الاقتصادية الحالية، لجأ مجموعة من المجرمين إلى طريقة دنيئة لكسب رزقهم اختطاف الأطفال.
In the current economic settings, a few criminals have taken up a sordid way to make a living child abduction.
21 والجهود التي تبذلها اليونيسيف لمنع اختطاف الأطفال وتعرضهم للإيذاء والاستغلال الجنسيين وغير ذلك من انتهاكات حقوق الأطفال ترتكز على مستوى المجتمعات المحلية.
UNICEF's efforts to prevent abduction, sexual exploitation and abuse, and other child rights violations are grounded at the community level.
اختطاف اﻷجانب
B. Abduction of foreigners . 34 36 14
اختطاف اﻷطفال
Abduction of children
13 تشجع الخبير المستقل المعني بدراسة مسألة العنف ضد الأطفال على إنجاز دراسته المتعلقة بحماية الأطفال من جميع أشكال العنف البدني والذهني، بما في ذلك اختطاف الأطفال في أفريقيا
Encourages the independent expert for the study on violence against children to complete his study on the protection of children against all forms of physical and mental violence, including child abduction in Africa
وينصب التركيز هنا بشكل خاص على اتفاقيات لاهاي بشأن الاختطاف الدولي للأطفال، وبشأن تبني الأطفال وحمايتهم.
The focus here is very much on the Hague Conventions on international child abduction, adoption and the protection of children.
اختطاف تاريخ الهند
India s Historical Hijacker
باء اختطاف اﻷجانب
B. Abduction of foreigners
13 تشجع الخبير المستقل المكلف بإجراء دراسة متعمقة لمسألة العنف ضد الأطفال على إنجاز دراسته المتعلقة بحماية الأطفال من جميع أشكال العنف البدني والذهني، بما في ذلك اختطاف الأطفال في أفريقيا
Encourages the independent expert to direct an in depth study of the question of violence against children to complete his study on the protection of children against all forms of physical and mental violence, including child abduction in Africa
أنظمة لاهاي.
Trial of Wilhelm List (the Hostages trial).
ويتحقق الحد من خطر اختطاف الأطفال أو تجنيدهم في القوات المقاتلة بإقامة وتعزيز نظم دعم ترتكز على المجتمعات المحلية.
By creating and strengthening community support systems, the risk of children being abducted or recruited into the fighting forces will be reduced.
وقد تضاعف عدد الإغارات على المخيمات والقرى وحالات اختطاف الأطفال لأغراض التجنيد مرة أخرى في أوغندا في الأشهر الأخيرة.
Raids on camps and villages and abductions of children for recruitment purposes have multiplied once again in northern Uganda in recent months.
٢ حاﻻت اختطاف اﻷشخاص
2. Abductions
تعد قضية اختطاف الأطفال موضوع فيلم وثائقي قادم يسمى العيش بقلوب ميتة البحث عن أطفال الصين المختطفين بواسطة تشارلز كاستر.
The child kidnapping issue is the theme of an upcoming documentary called Living with Dead Hearts The Search for China's Kidnapped Children by Charles Custer.
وكثيرا ما يترافق اختطاف الأطفال وتجنيدهم والاتجار بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية ويعضد كل منها الآخر.
The abduction and recruitment of children, trafficking in small arms and light weapons and the illicit exploitation of natural resources often go together and reinforce each other.
وتطلب الفقرة 16 من القرار إلى المفوضة السامية موافاة اللجنة في دورتها الحادية والستين بتقرير عن اختطاف الأطفال في أفريقيا.
In paragraph 16, the resolution requested the High Commissioner for Human Rights to submit at its sixty first session a report on the abduction of children in Africa.
ويجري أحيانا اختطاف الأطفال لفترات قصيرة من الزمن حيث يتم ذلك غالبا في سياق اعتداء جنسي ومن ثم يطلق سراحهم.
Children are sometimes abducted for short periods of time, often in the course of a sexual attack, and are then released.
35 وترحب اللجنة بالتصديق على اتفاقية لاهاي رقم 33 بشأن حماية الأطفال والتعاون في مجال التبني فيما بين البلدان.
The Committee welcomes the ratification of the Hague Convention No. 33 on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption.
(ب) أن تدرس إمكانية التصديق على اتفاقية لاهاي رقم 33 المتعلقة بحماية الأطفال والتعاون في مجال التبني خارج البلد.
(b) Consider ratifying the Hague Convention No. 33 on the Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption.
(لاهاي، ص 23).
Hague, Article 23.
مؤتمر لاهاي(73)
The Hague Conference
(س) القيام، على وجه الاستعجال الأقصى وعلى جميع الأصعدة، باتخاذ ما يلزم من التدابير لمنع جيش الرب للمقاومة من اختطاف الأطفال، وتيسير إعادة إدماج الأطفال المجندين سابقا في المجتمع
(o) Take the necessary steps, as a matter of extreme urgency and in a comprehensive manner, to prevent the abduction of children by the Lord's Resistance Army and to facilitate the reintegration of former child soldiers into society
وترأست، في تلك المناسبة، الجلسة التي تناولت موضوع تعرض الأطفال في النزاع المسلح للاستغلال والعنف والإيذاء الجنسي ، كما قامت بتوزيع القرار وورقة معلومات أساسية عن اختطاف الأطفال في أفريقيا.
On that occasion, she chaired the session on Vulnerability of children in armed conflict with respect to exploitation, violence and sexual abuse and disseminated the resolution and a background paper on the abduction of children in Africa.
وثمة عامل يمكن أن يؤدي إلى تجدد أعمال اختطاف الأطفال هو استئناف نزوح السكان بسبب عودة المشردين داخليا واللاجئين إلى ديارهم.
Another factor that could lead to renewed instances of child abduction are renewed population movements connected with the return of IDPs and refugees to their homes.
كان سامي يخط ط لعملي ة اختطاف.
Sami was planning a kidnapping.
اختطاف طائرة إلى بلد أجنبي
Hijacking an aircraft to a foreign country
(و) مواصلة تجنيد واستعمال الأطفال الجنود من قبل قوات وجماعات مسلحة، بما في ذلك اختطاف الأطفال في جميع أنحاء إقليم جمهورية الكونغو الديمقراطية، مما يشكل انتهاكا لمعايير حقوق الإنسان الدولية
(f) The recruitment and use of child soldiers by armed forces and groups, including the abduction of children throughout the territory of the Democratic Republic of the Congo, in contravention of international human rights standards
وفي هذا الصدد، أود أيضا أن أوجه اهتمام المجلس إلى الآثار المحلية والإقليمية المترتبة على استمرار اختطاف الأطفال وتجنيدهم في شمال أوغندا.
In that regard, I would also like to draw the Council's attention to the domestic and regional implications of the continued abduction and recruitment of children in northern Uganda.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اختطاف الأطفال - اختطاف الأطفال - الوالدين اختطاف الأطفال - اتفاقية لاهاي - لاهاي أبوستيل - برنامج لاهاي - في لاهاي - مؤتمر لاهاي - اتفاق لاهاي - اختطاف الكتف