ترجمة "لاتخاذ مركز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : مركز - ترجمة : لاتخاذ - ترجمة : لاتخاذ مركز - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه هي دمى اجراء الاختبار بانتظار فرصتهم لاتخاذ مركز الصدارة. | These are the crash test dummies, waiting for their chance to take the center stage. |
لاتخاذ خطوة | To make a step and to stop all the running. You don't run with your feet, you don't run with your mind. You fully take refuge in your step. |
ولا يوجد بآسيا أيضا مركز لاتخاذ القرار، أو مؤسسات قادرة على التنسيق على غرار منظمة حلف شمال الأطلنطي أو الاتحاد الأوروبي. | Asia also has no decision center, nor coordinating institutions comparable to NATO or the European Union. |
زاي توصيات لاتخاذ إجراءات | Recommendations for action |
مع توصيات لاتخاذ إجراءات | With Recommendations for Action |
تألمنا لاتخاذ هذا القرار لمدة شهرين. | We agonized over the decision for two months. |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2006 1 | For action E ICEF 2006 1 |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2006 3 | For action E ICEF 2006 3 |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2006 8 | For action E ICEF 2006 8 |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2006 6 | For action E ICEF 2006 6 |
لقد آن الأوان لاتخاذ قرارات جريئة. | The time has come for bold decisions. |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2005 10 | For action E ICEF 2005 10 |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2005 11 | For action E ICEF 2005 11 |
لاتخاذ اجراء E ICEF 2005 13 | For action E ICEF 2005 13 |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2005 14 | For action E ICEF 2005 14 |
لقد دعموني كليا لاتخاذ الأخطار، لأواصل، | They absolutely encouraged me to take risks, to go, to try, to try. |
ومحاولة منه حان لاتخاذ الوداع الأخير. | And bid him come to take his last farewell. |
وانا أطالب لاتخاذ مسار جديد للعمل | and I am therefore asking for a new course of action. |
الأمر متروك للحكومة لاتخاذ إجراء بشأن العنف. | It is up to the government to take action on violence. |
ويعتمد الناس على أوروبا لاتخاذ التدابير اللازمة. | European countries are heavily reliant on each other in addressing these issues. |
ثالثا استراتيجيات التنفيذ الأساليب الممكنة لاتخاذ الإجراءات | Implementation strategies Possible modalities of action |
سيدى الرئيس لقد حان الوقت لاتخاذ القرار | Mr. President, it's time to make a decision. |
بالنسبة لي، حان الوقت لاتخاذ إجراء ما. | For me, it was time to take action. |
لذا الآن أنا على استعداد لاتخاذ شريك | So now I'm willing to take on a partner. |
لقد حان الوقت الآن لاتخاذ خطوة زعامية جريئة. | Now is the time for a bold act of leadership. |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2006 AB L.1 | For action E ICEF 2006 AB L.1 |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2006 P L.1 | For action E ICEF 2006 P L.1 |
لاتخاذ إجراء E ICEF 2006 AB L.2 | For action E ICEF 2006 AB L.2 |
6 مناقشة استراتيجيات التنفيذ الأساليب الممكنة لاتخاذ الإجراءات | Discussion on implementation strategies possible modalities of action. |
لاتخاذ اجراء E ICEF 2005 P L.37 | For action E ICEF 2005 P L.37 |
لاتخاذ اجراء E ICEF 2005 P L.38 | For action E ICEF 2005 P L.38 |
لاتخاذ اجراء E ICEF 2005 AB L.7 | For action E ICEF 2005 AB L.7 |
لاتخاذ اجراء E ICEF 2005 AB L.3 | For action E ICEF 2005 AB L.3 |
وكنا بحاجة لاتخاذ إجراءات معينة لحمايتها من أعدائها | Certain measures were needed to protect it from its enemies. |
والناخبون الألمان هم وحدهم المؤهلون لاتخاذ مثل هذا القرار. | Only the German electorate is qualified to decide. |
وتشكل مثل هذه المعلومات أهمية حاسمة لاتخاذ قرارات جيدة. | Such information is crucial for making good decisions. |
لكن الحقيقة أننا لسنا على استعداد لاتخاذ خطوة كهذه. | But we aren t willing to do that. |
'7 توفير الدعم والقدرة للهياكل الإدارية لاتخاذ القرارات الفعالة. | (vii) Providing the support and capacity for governing structures to make effective decisions |
(20) يقتضي تقرير المصير مجالا لاتخاذ القرار بإنصاف واستقلالية. | 20 Self determination requires a domain of equitable and autonomous decision making. |
وبعدئذ تعرض القضية على الرئيس لاتخاذ قرار نهائي فيها. | There may be proportionately fewer such instances but, as the authors conclude, Botched executions are indisputably an inherent component of the modern practice of capital punishment . |
69 وتعد الحكومة لاتخاذ سياسة حفظ متكاملة للتراث الثقافي. | The Government is preparing to adopt an integrated conservation policy for cultural heritage. |
ويلزم مع ذلك حضور ثلثي أعضاء اللجنة لاتخاذ مقرر. | Powers of the Chairman |
وقال إنه غير راغب في الدعوة لاتخاذ إجراء عاجل. | He was loath to call for immediate action. |
تشمل الأساليب التي حددها الفريق لاتخاذ الإجراءات ما يلي | The modalities of action developed by the group include the following |
وقد ألزموا أنفسهم بمواصلة الجهود لاتخاذ قرار بشأن المسألة. | They committed themselves to continuing efforts to achieve a decision on the issue. |
عمليات البحث ذات الصلة : لاتخاذ قرار - استعداد لاتخاذ - اختيار لاتخاذ - لاتخاذ إقرارات - نظرا لاتخاذ - محاولة لاتخاذ - مجموعة لاتخاذ - مثل لاتخاذ - تبحث لاتخاذ - اقتراح لاتخاذ - لاتخاذ المنزل - استخدامها لاتخاذ - لاتخاذ موقف