ترجمة "لأنها تتكشف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(2005)، تتكشف البنائية الاجتماعية. | (2005), Unfolding Social Constructionism. |
ولكن الأمور سوف تتكشف قريبا . | We will know soon. |
أما المأساة الحقيقية فلم تتكشف بعد. | The real tragedy has still to unfold. |
الكثير من التفاصيل لم تتكشف أبدا . | A lot of details never came out. |
أثناء ذلك يشاهد العالم العربي الفوضى وهي تتكشف. | Meanwhile, the Arab world is watching as the chaos unfolds. |
و لكن في التسعنييات أمور قد بدأت تتكشف | But then, in the '90s, something began to unravel. |
هذه قصة حية تتكشف للتو في الأسابيع القليلة الماضية . | This is a live story unfolding just in the last few weeks. |
هذه قصة حية تتكشف للتو في الأسابيع القليلة الماضية . | This is a live story, unfolding just in the last few weeks. |
وكذا بدأت تتكشف بعض من أكثر أسرار القذافي الدبلوماسية قذارة. | So, too, are some of Qaddafi s dirtiest diplomatic secrets being exposed. |
في العالم الناطق بالفرنسيه ، فان هذه العملية تتكشف لا أكثر. | In the francophone world, that process is just unfolding. |
وهكذا تتكشف الأساطير اليونانية باعتبارها مرحلة في تطور العالم والبشر. | Thus Greek mythology unfolds as a phase in the development of the world and of humans. |
وعندما تتكشف أزمة ما فﻻ يمكن منعها بتدفق مفاجئ للمساعدة. | When a crisis is detected, a sudden onrush of assistance cannot prevent it. |
أما القضية الأكثر إثارة للقلق والانزعاج فلم تتكشف جميع أوراقها بعد. | Far more worrying is an issue that is yet to play out. |
حسنا ، ما يهددنا حين تتكشف نهاية العالم هو تساقط النظام الاجتماعي العالمي | So, what threatens to happen with this unfolding apocalypse is the collapse of global social organization. |
وعلى هذا فإن الانتظار حتى تتكشف الأمور ليس بالاستراتيجية السليمة على الإطلاق. | To wait and see is, therefore, the wrong strategy. |
فما أن تبرز مشكلة ويجري التصدي لها، حتى تتكشف سريعا مشكلة أخرى. | As one problem area arises and is acted upon, another one soon reveals itself. |
ليس هناك أدوات تكنولوجية هنا مجرد علوم الأحياء تتكشف خلال علم الأحياء . | There's no high tech gizmos here, just biology revealed through biology. |
نيويورك ـ إن أهوال الزلزال الذي ضرب هايتي ما زالت تتكشف حتى الآن. | NEW YORK The horrors of Haiti s earthquake continue to unfold. |
وبينما تتكشف تفاصيل ثراء عائلة بو، تتصاعد سخونة النقاشات حول ثورات أعضاء الحزب. | As details on Bo s family fortune emerge, public discussion gets heated over the enrichment of party officials. |
واليوم تتكشف مأساة أعظم كثيرا في القطب الشمالي فالغطاء الجليدي القطبي آخذ في الذوبان. | Today, a far greater Arctic tragedy is unfolding the Arctic sea ice cap is melting. |
خلال هذا الوقت، كان والت ديزني أيضا تتكشف سرا مواقع جديدة لثاني منتزهات ديزني. | During this time, Walt Disney was also secretly scouting out new sites for a second Disney theme park. |
المقبل تتكشف ذراعيك بسرعة، ثم أخيرا استخدام الجدول لأضعاف قميص مرة أخرى على نفسه. | Next quickly unfold your arms, then finally use the table to fold the shirt back on itself. |
هذا الهواء الجار ، وترك اللسان الموسيقى الغنية والتي تتكشف imagin'd أن كلا من السعادة | This neighbour air, and let rich music's tongue Unfold the imagin'd happiness that both |
.. لأنها... . | Well, because she is my... |
ويتعين على تركيا أن تنظر بحرص إلى الكارثة التي تتكشف من حولها في الشرق الأوسط. | Turkey must look carefully at the catastrophe unfolding around it in the Middle East. |
الناس يحتمل أن تتخذ في هذه النظم كيف الأحداث من المرجح أن تتكشف كيف لنا | What actions are people likely to take in these systems? How events are likely to unfold? |
ليس لأنها وظيفة، ليس لأنها مهنة، لكن لأنه نداء. | Not because it's a job, not because it's a career, but because it's a calling. |
خمس دقائق سأقضيها فقط لأنها ممتعة. فقط لأنها مرحة. | Five minutes I'll spend just because it's interesting. Just because it's fun. |
لأنها مهمتنا. | Because it's our mission. |
لأنها الجدة | Because she is Nani |
هل لأنها . | Do it. |
لأنها هيدروجين | Because it's hydrogen. |
لأنها رمز | This watch is an icon. |
لأنها خطيرة . | Because they are very dangerous. |
لأنها امنيسيا، | Because it's Amnesia, |
لأنها يحب ها | Because he loves her. |
لأنها سيارتي | Because it's my car. |
لأنها... ابنتي | Because she is... my daughter. |
لأنها تعجبني | Because I like it, Eva. |
لأنها بحيرتي | 'Cause it's my lake. Yours? |
لأنها جيدة | Because it's good. |
لأنها ابنتي. | Because she's my daughter. |
لأنها تحبه | BECAUSE SHE LOVES HIM |
لأنها غيورة | Because she is jealous? |
لأنها حماقة. | Because it's idiotic. |
عمليات البحث ذات الصلة : فضيحة تتكشف - البروتين تتكشف - تتكشف قدراتك - تتكشف دراما - التاريخ تتكشف - الوضع تتكشف - تتكشف عضويا - مواصلة تتكشف - تتكشف من - تتكشف بالكامل - إمكانية تتكشف - تأثير تتكشف - القصة تتكشف