ترجمة "كما يليق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يليق - ترجمة : كما - ترجمة : كما - ترجمة : كما يليق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Like Same Just Always Befitting Suits Worthy Proper Suit

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما أن ه يليق بك .
And it's so flattering on you.
ايتها النساء اخضعن لرجالكن كما يليق في الرب.
Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
ايتها النساء اخضعن لرجالكن كما يليق في الرب.
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
بل كما يليق بنساء متعاهدات بتقوى الله باعمال صالحة.
but (which becomes women professing godliness) with good works.
بل كما يليق بنساء متعاهدات بتقوى الله باعمال صالحة.
But (which becometh women professing godliness) with good works.
واما الزنى وكل نجاسة او طمع فلا يسم بينكم كما يليق بقديسين
But sexual immorality, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be mentioned among you, as becomes saints
واما الزنى وكل نجاسة او طمع فلا يسم بينكم كما يليق بقديسين
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints
لقد فشلت الأحزاب الاشتراكية الأوروبية في التعامل مع الأزمة كما يليق بسبب انقسامها.
European socialists have failed to address the crisis cogently because of their internal divisions.
ولكني فقدت الأمل في أن تؤدي صحيفة نيويورك تايمز وظيفتها التحريرية كما يليق بها.
But I have given up hope that the New York Times will perform its proper editorial function.
هذا لا يليق
It isn't right.
إن ه يليق بي.
It's more flattering.
اسم يليق بدوق
A name for a duke.
لا يليق بسيدة
Not very ladylike.
كما تدهورت الحالة اﻻنسانية للسكان المدنيين القاطنين في هذه المناطق إلى مستوى ﻻ يليق بالبشر.
Moreover, the humanitarian situation for the civilian population living in these areas has deteriorated to subhuman conditions.
علينا مواجهة ذلك لأن الأرض اللبنانية مليئة بالوجوه التي تنتظر أن توارى الثرى كما يليق بها.
We need to address this because the Lebanese soil is filled with human remains that have to be properly buried.
هناك بحيرة رائعة قريبةمنهنا،البحيرةالمجنونة، يجب أن تحظين بمكان يليق بك كما يحدث في شهر العسل
There's a wonderful lake near here, Loon Lake, just the place you've always wanted to go for a honeymoon.
التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء
Delicate living is not appropriate for a fool, much less for a servant to have rule over princes.
التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء
Delight is not seemly for a fool much less for a servant to have rule over princes.
واو! يليق بك تماما
Wow! It suits you really well.
لدى اسم يليق بالدوقة
I've got a name for a duchess
هذا اللون يليق بك
That color becomes you.
جييم لا يليق به.
Jeem doesn't suit him.
هذا لا يليق به.
It doesn't suit him.
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
God there is no god but He , the living , eternal , self subsisting , ever sustaining .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah none is worthy of worship , except Him , He is Alive ( eternally , on His own ) and the Upholder ( keeps others established ) .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
God , there is no god but He , the Living , the Everlasting .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah There is no god but He , the Living , the Sustainer .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah ! La ilaha illa Huwa ( none has the right to be worshipped but He ) , the Ever Living , the One Who sustains and protects all that exists .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
God , there is no god but He , the Living , the Eternal .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah , the Ever Living , the Self Subsisting , Who sustains the entire order of the universe there is no God but He .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah ! There is no god save Him , the Alive , the Eternal .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah there is no god except Him is the Living One , the All sustainer .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah ! There is no god except He , the Living , the Everlasting .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah there is no deity except Him , the Ever Living , the Sustainer of existence .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
God exists . He is the only Lord , the Everlasting and the Guardian of life .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah , ( there is ) no god but He , the Everliving , the Self subsisting by Whom all things subsist
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
God ! There is no deity save Him , the Living , the Sustainer .
هو الله ، لا معبود بحق إلا هو ، المتصف بالحياة الكاملة كما يليق بجلاله ، القائم على كل شيء .
Allah ! There is no god but He , the Living , the Self Subsisting , Eternal .
سأجد لك شيئ ا يليق بأميرة
Embarrassing.
اسم ( هانك ) لا يليق ب فتاة
Hank is an unusual name for a girl.
هذا ليس بمكان يليق به
This is no place for him.
الأعمى هو حبه ، وأفضل يليق الظلام.
Blind is his love, and best befits the dark.
المكان هنا قد لا يليق بسيدة
I don't suppose it looks like much to a lady, but...
الآن سيكون هناك ترفيه يليق بك
Now there will be entertainment befitting your rank.
فتصرفوا بما يليق بلباسكم الرسمي هذا
Look like you belong in those uniforms.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا يليق - يليق لك - الذي يليق - لا يليق - كان يليق - يليق ل - كان يليق - يليق بهذه المناسبة - كما نادرا كما - كما حريصة كما - كما صعبة كما