ترجمة "كما لها تأثير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لها تأثير. | It has atmosphere. |
الكحول لا تأثير لها علي | Alcohol has no effect on me. |
تغيرات، لها تأثير كبير على بيئتنا | Changes, that have a significant impact on our environment. |
كما هو الحال في جوانب أخرى من النمو البشري والتطور، التغذية لها تأثير على نمو الأسنان. | Nutrition and tooth development As in other aspects of human growth and development, nutrition has an effect on the developing tooth. |
وسيكون لها تأثير على كيفية تطور الامور. | And that's going to impact how it's going to evolve. |
كان لها تأثير كبير على حياة الناس. | It had a huge impact on life. |
قدراتى السحريه ليست لها أى تأثير عليك | My powers are obviously completely without effect... against your own. |
الفتاة ليس لها تأثير والفلوزر ألف ليه التحقيق ! | Emirati Sami ( bnt3bdallah) wrote to clarify and admit |
461 والمياه لها تأثير هائل على صحة السكان. | Water has an enormous impact on people's health. |
لا .. ولكن كان لها تأثير كبير في ذلك | No, but they had a major impact. |
و أعتقد أن خطبك سيكون لها تأثير أكبر | And I believe your sermons will have more impact. |
و أعتقد أن خطبك سيكون لها تأثير أكبر | And I believe your sermons will have more impact. He's right! |
(ب) الأنشطة الأخرى التي لها تأثير على طبقات المياه الجوفية وشبكات المياه الجوفية تلك أو من المحتمل أن يكون لها تأثير عليها | (b) Other activities that have or are likely to have an impact upon those aquifers and aquifer systems |
وقد استخدمت كمادة جراحية منذ 1940، وقد تبين أن لها تأثير قوي لمكافحة تأثير اللصق المضاد. | It has been used as a surgical material since the 1940s, and has been shown to have a strong anti adhesive effect. |
لكي نحصل على تأثير م ضخم كما أعتقد | For a more grandiose effect, I guess. |
كما أشارت إلى الرغبة في تلافي وقوع الناخبين تحت تأثير ي خشى منه هو تأثير سلوك القطيع أو تأثير التعاطف . | It has also referred to a desire to avoid feared bandwagon or underdog effects on the electorate. |
114 ونتائج العملية السياسية الانتقالية ستحد د مستقبل العراق لفترة طويلة قادمة، كما سيكون لها تأثير على السلام والاستقرار في المنطقة. | The outcome of the political transition will define Iraq's future for a long time to come and will also have an impact on the peace and stability of the region. |
ونحن نعتبر تلك الوثيقة لاغية ليس لها تأثير على الجمهورية. | We consider that document to be null and void and as having no effect for the Republic. |
فمستويات المعيشة ونوعية الحياة لها تأثير كبير على حقوق اﻹنسان. | Standards of living and quality of life have a considerable impact on human rights. |
نحتاج فقط لتخزين الأشياء التي لها حقا تأثير على الحركة. | You only need to store things which are really going to effect movement. |
الامر الآخر .. العمل على مشاريع لها تأثير حقيقي في الاشخاص .. | Working on projects that actually have visible impacts, |
هذه التعليقات والتي تأتي من انسان ليس لها تأثير ابدا | Coming from you, remarks like that don't mean much. |
أحدهم صفر لها و إختفت هل ستكون ذات تأثير سلبي | Someone whistled and she disappeared. Will she be a bad influence? |
كما نرى تأثير العقليات على العلاقات والرياضات والصحة. | We also see the effects of mindsets on relationships, sports, health. |
كن مستهلكا أخضر. لديك خيارات في جميع ماتشتريه، بين الأشياء التي لها تأثير كبير على البيئة و الأشياء التي لها تأثير أقل على أزمة المناخ العالمية. | Be a green consumer. You have choices with everything you buy, between things that have a harsh effect or a much less harsh effect on the global climate crisis. |
بكلمات أخرى, حبوب الدواء المصنوعة من السكر لها تأثير قابل للقياس في أنواع معينة من الدراسات, تأثير الدواء الوهمي, | In other words, sugar pills have a measurable effect in certain kinds of studies, the placebo effect, just because the person thinks that what's happening to them is a pharmaceutical or some sort of a for pain management, for example, if they believe it enough there is a measurable effect in the body called the placebo effect. |
لكنها برغم ذلك تحتاج لتوسيع دائرتها كي يكون لها تأثير كبير. | Nevertheless, to have a major impact, they must be extended. |
هذا عﻻوة على أن الفتوى القانونية ﻻ يكون لها تأثير عملي. | Further, a legal opinion would have no practical effect. |
وأود أن أقول أن حتى الأشياء الصغيرة لها تأثير. هذا صحيح. | And I would say that the small stuff counts. It really does. |
إذا سيكون تأثير إغلاق المطارات كما يتضح ، معاكسا تماما. | So it turns out that shutting down the airports is counterproductive. |
ويمكن لهذه المنافسة أيضا أن يكون لها تأثير على نوعية المنتجات وكذلك تأثير من حيث الأخذ بثقافة خدمات بوجه عام. | Such competition could also have an impact on product quality and in terms of introducing a services culture in general. |
درجة الحرارة لها تأثير كبير، وفي الواقع، جميع الغازات عند نفس درجة الحرارة لها نفس متوسط الطاقة. | Temperature has a major effect, and in fact, all gases at the same temperature have the same average energy. |
لأغراض تعليمية أو لإعادة التأهيل، نحتاج لأمور لها تأثير على المدى الطويل، | We need to have effects that are going to be long lasting. |
الحرارة المستخدمة في ترشيح السبيكة لها تأثير ملحوظ على الخواص السطحية للحفاز. | The temperature used to leach the alloy has a marked effect on the properties of the catalyst. |
كان لها تأثير كبير في النهوض باساليب التشفير الحديثة في العالم الأكاديمي. | It was highly influential in the advancement of modern cryptography in the academic world. |
وت عتبر القيمة مهمة لنمذجة العمالقة الجليدية، وتنطوي على فهم تأثير متموج لها. | This value is important for modeling ice giants, and has a ripple effect on understanding them. |
وينبغي لآمال وتطلعات الدول الأعضاء أن يكون لها تأثير على هذه النتيجة. | Such an outcome should be driven by the hopes and aspirations of Member States. |
والإلكترونات الحر ة في الغلاف المتأين لها تأثير قوي على انتشار الإشارات الراديوية. | The free electrons in the ionosphere have a strong influence on the propagation of radio signals. |
ووجود أفغانستان مستقرة ومزدهرة سيكون لها بالتأكيد تأثير إيجابي على المنطقة بأسرها. | A stable and prosperous Afghanistan would surely have a positive impact on the region as a whole. |
اعتقد ان الانطباعات لها تأثير جنوني عن الذي نعتقده و الذي نفعله | I think impressions have an insane effect on what we think and what we do. |
يمكنكم أن تروا هذه التغيرات الإقتصادية لها بالفعل تأثير قوي على ثقافتنا . | So you can see that these economic changes really do have a strong effect on our culture. |
تركيبة السن السكانية تجربة من 18 إلى 49 ، كان لها تأثير كبير | Age demographics the 18 to 49 demo has had a huge impact on all mass media programming in this country since the 1960s, when the baby boomers were still young. |
كيميائية النفط في الماء عندما لامست سياساتنا كان لها بالفعل تأثير متفجر | When the chemistry of the oil and water also hits our politics, it's absolutely explosive. |
ويمكن أن تخدم هذه الشبكات مسألة تعزيز مباشرة تنظيم المشاريع كما يمكن أن يكون لها تأثير مباشر وعميق على التنمية على المستويين المحلي والإقليمي. | They can serve to strengthen entrepreneurship and can also have a direct and profound impact on development at the local and regional levels. |
بيد أن التدابير التي لها تأثير محدود في أسلوب حياة ومعيشة الأشخاص الذين ينتمون إلى أقلية، كما أشارت اللجنة في آرائها بشأن قضية إ. | As noted by the Committee in its Views on case No. 511 1992 of Länsman et al. |
عمليات البحث ذات الصلة : كما لها - كما لها - لها تأثير - لها تأثير - لها تأثير - لها تأثير - لها تأثير - لها تأثير - كما يحلو لها - السماح لها كما - كما الوحيد لها - يكون لها تأثير - يكون لها تأثير - يكون لها تأثير