ترجمة "كما أقرانه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : كما - ترجمة : أقرانه - ترجمة : كما أقرانه - ترجمة :
الكلمات الدالة : Peers Slower Abler Implication Insults Like Same Just Always

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما عمل على وضع أقرانه في محل ضباط الجيش والأمن.
He has also replaced career army and security officers with cronies.
والسبب الثاني أن بيرنانكي هو الأفضل بين أقرانه.
Second, Bernanke is the best among his peers.
الرجل الأكثر نشاطا من أقرانه يوجه لهم الأهانات ضمنا
A man abler than his brothers insults them by implication.
ولقد ساهم كذلك في تشكيل طريقة داروين العلمية، بالإضافة الى تلك الطريقة الم ستخدمة من ق بل أقرانه.
It also shaped Darwin's scientific method, as well as that used by his peers.
وهناك فقرة أخرى من القسم تؤكد على مسؤولية كل فرد أمام أقرانه، وهي السمة المميزة للتنظيم الذاتي المهني.
Another clause stresses accountability to one s peers, a hallmark of professional self regulation.
من بين الـ 105 من أقرانه المتهمين معه كان هناك 70 فلسطيني ا، اتهموا بأنهم أعضاء من حركة حماس وحوكموا غيابي ا.
Among his 105 co defendants were some 70 Palestinians, accused of being members of Hamas, who were charged and tried in absentia.
وهذا يفسر أيضا السبب الذي جعل المنافسين الوحيدين له من بين جماعة أقرانه ـ أو الأشخاص الوحيدين الذين قد تتقبلهم الأسواق المالية.
This also explains why Bernanke s only rivals are from his peer group the only people whom financial markets would be willing to accept.
وكانت الاكتشافات موسلي في نطاق بالتالي هم نفس من أقرانه، وبالإضافة إلى ذلك، موسلي جعل أكبر خطوة لإظهار الأساس الفعلي للأرقام الذرية.
Moseley's discoveries were thus of the same scope as those of his peers, and in addition, Moseley made the larger step of demonstrating the actual foundation of atomic numbers.
أما رئيس وزراء السلطة الفلسطينية سلام فياض فإنه يحكم بالمراسيم والقرارات، كحال أقرانه في غزة، ويحرص على إبقاء البرلمان معطلا وإخراس الأصوات المعارضة.
The PA prime minister, Salam Fayyad, like his Hamas counterparts in Gaza, rules by decree, keeps parliament inactive, and silences the opposition.
وباعتباره واحدا من زعماء الشارع الفلسطيني والذي انتخب رئيسا للمجلس الطلابي بجامعة بير زيت ، فقد اكتسب البرغوثي الشرعية من خلال اختياره بواسطة أقرانه.
As a street leader who was elected as the head of the Bir Zeit University student council, he gained legitimacy by being chosen by his peers.
ومثل دون كيخوته ـ و سيرفانتس ذاته ـ يحلم الفنان بقواعد وجوائز أخرى لا يحلم بها أقرانه من الناس، الذين رضوا باجترار حياتهم اليومية الدائمة التكرار.
Like Don Quixote and Cervantes himself the artist dreams of other rules and rewards than his fellow men, who are content to digest their everyday lives.
فرغم أن بيرنانكي قد يكون الأفضل بين جماعة أقرانه، إلا أن الحقيقة هي أن الأزمة الاقتصادية أثبتت على نحو حاسم أنه كان على خطأ هو وأقرانه.
Though Bernanke may be the best in his peer group, the fact is that the economic crisis decisively proved him and his peers to have been wrong.
وهناك فقرة أخرى من القسم تؤكد على مسؤولية كل فرد أمام أقرانه، وهي السمة المميزة للتنظيم الذاتي المهني. أما عن الأهداف المطلقة لمهنة الإدارة فإنها، كما رأينا، لا ينبغي أن تقل عن quot جلب الرخاء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي المستدام لمختلف أنحاء العالم quot .
Another clause stresses accountability to one s peers, a hallmark of professional self regulation. As for the ultimate objectives of the managerial profession, they are, as we have seen, nothing less than to create sustainable economic, social, and environmental prosperity worldwide.
وأين أيضا الماجنا كارتا التي تنص على عدم جواز اعتقال أو حبس أي رجل حر... إلا من خلال حكم قانوني صادر عن أقرانه، أو بموجب قانون البلاد .
So much, also, for Magna Carta, which provides that No freeman shall be taken or imprisoned but by lawful judgment of his peers, or by the law of the land.
ولم أعتقد قط أن الرئيس السابق كان غبيا وهو الاتهام الذي وجهه إليه العديد من أقرانه الأوروبيين الذين لا يستطيع أحد أن يزعم أنهم من ملوك الفلسفة.
Nor did I ever believe that the former president was stupid a criticism leveled at him by many of his European peers who were themselves hardly philosopher kings.
بينما يبدي الألمان البالغون ردود فعل متباينة حول اللاجئين أرادت الكاتبة الألمانية كيرستن بوي أن يدرك الأطفال على الأقل أن الطفل اللاجئ مثله مثل أقرانه في العالم.
But while the adults in Germany have expressed mixed reactions to the refugees, German author Kirsten Boie wants children at least to realize that a refugee child is just like any other kid in the world.
وما زال رئيس جمهورية غابون، الحاج عمر بونغو أونديمبا، منخرطا تماما مع أقرانه الأفارقة، في حل الأزمات الأفريقية، ومقدما باستمرار مساعيه الحميدة وخدمات الوساطة كلما طلب إليه ذلك.
The President of the Republic of Gabon, El Hadj Omar Bongo Ondimba, has been fully involved, along with his African peers, in the resolution of African crises consistently offering his good offices and mediation services whenever requested.
وينبغي للرئيس المقبل أن يتحرك بشكل حاسم لإقناع زملائه عند الحاجة ولكنه أولا وقبل كل شيء، لابد أن يكون متواضعا وأن يتحلى بقدر كبير من الاحترام لوجهات نظر أقرانه وآرائهم.
The next chairman will have to move decisively to persuade colleagues when needed but, first and foremost, he or she will need a heavy dose of humility and respect for the views of his or her peers.
وعلاوة على ذلك، استغل الكرملين تحت حكم بوتن الغرب ــ الحريص على المشاركة وسياسة إعادة ضبط العلاقات مع روسيا ــ لإضفاء الشرعية على حكمه الاستبدادي وتوفير الفرص لاندماج أقرانه المرتشين في المجتمع الغربي.
Moreover, Putin s Kremlin has used the West eager for engagement and a policy reset with Russia to legitimize its authoritarian rule and to provide opportunities for its venal cronies integration into Western society.
والواقع أن هذا السجل، مقترنا بالشك في أن أيا من أقرانه كان ليتولى الأمر بصورة أفضل، يعني أن وضع أي مرشح آخر من بين المنتمين إلى التيار السائد في محله كان ليخالف كل منطق.
That record, combined with doubts that any of his peers would have done better, means replacing him with another mainstream candidate makes little sense.
إذ أن راؤول ، الذي يبلغ من العمر 76 عاما ، يكون بهذا قد منح من يختاره، أيا كان، السبق على أقرانه وقت انتقال السلطة، وهو و فيدل لا يتفقان بالضرورة على الشخص الذي ينبغي أن يأتي من بعدهما.
Doing so would give whomever he chooses an edge when Raúl, who is 76, passes on, and he and Fidel do not necessarily agree on who should come next.
كما أنت، كما أنت
The way you are, the way you are.
كما ظننت كما ظننت
I thought so. I thought so.
..كما فعلت كما فعلت
The way you The way you did
في سيرك العالم يبدو الشاعر وكأنه فارس السيماء الحزينة، ويبدو أغسطس الأحمق وكأنه شخص غير مجهز للحياة اليومية. ومثل دون كيخوته ـ و سيرفانتس ذاته ـ يحلم الفنان بقواعد وجوائز أخرى لا يحلم بها أقرانه من الناس، الذين رضوا باجترار حياتهم اليومية الدائمة التكرار.
In the world circus, the poet looks like a Knight of the Sorrowful Countenance, and Augustus the Fool appears ill equipped for everyday life. Like Don Quixote and Cervantes himself the artist dreams of other rules and rewards than his fellow men, who are content to digest their everyday lives.
لم تكن عزيمة بوش موضع شك قط، ولا خفة روحه ـ ربما باستثناء أسلوب الصبي الثري الساخر. ولم أعتقد قط أن الرئيس السابق كان غبيا وهو الاتهام الذي وجهه إليه العديد من أقرانه الأوروبيين الذين لا يستطيع أحد أن يزعم أنهم من ملوك الفلسفة.
It was never Bush s determination that was in doubt, nor his geniality despite that slightly annoying rich boy joshing. Nor did I ever believe that the former president was stupid a criticism leveled at him by many of his European peers who were themselves hardly philosopher kings.
افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون .
Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon
افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون .
Do unto them as unto the Midianites as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison
و ليسو روبوتات كما يبدون , كما تعلمون ,
Apparently they're not robots, and you know,
كما تعلم. هذا أولا, كما تعلم, ومساعدة الفقراء, كما تعلم أنهم, انهم بالفعل محتاجون,
You know. That's number one, you know, and help the poor, you know that's, they're really in need, you know, to look out for them, you know.
لست كما كنت ، لا شئ بقى كما كان الافضل ان تحاول لتكون كما كنت
I'm not the same. Nothing is the same. You'd better try and make it the same.
كما أنهم يحبون تحريك الطبخات كما ترون هنا
They love to stir anything as you see here.
وهي منقطة كما نرى، وبعضها يبدو كما نراها
So it has spots like that, some of them might have looked more like that.
ليست كما كانت عليه. ليست كما كانت عليه.
It's not like it used to be. It's not like it used to be.
ترى، آفاق ليست كما قاتمة كما كنت أعتقد.
You see, the prospects are not as gloomy as you think.
ليس كما أود أن أكون_BAR_ بل كما أنا،
Not as I'd like to be, but as I am.
ولقد كانت زعامة عرفات أطول الزعامات أمدا بين أقرانه من الحكام في العالم العربي. فقد ع ـم ـر إلى ما بعد وفاة ثلاثة من حكام مصر ( محمد نجيب ، و جمال عبد الناصر ، و أنور السادات )، ثم طال به العمر ليشهد فترة حكم الرئيس مبارك التي امتدت ربع قرن من الزمان حتى الآن.
Arafat s leadership was the most protracted among his counterparts in the Arab World, as he outlived three Egyptian Presidents (Naguib, Nasser, Sadat and spanned all of Mubarak s quarter of a century), five Lebanese Presidents, three Iraqis, five Algerians, three Syrians, three Saudi Monarchs, and two in Morocco, not to mention other world leaders, from Eisenhower to Bush in the US, from de Gaulle to Chirac in France, and from Maó to three successors in China.
... (سيجدنا معا ، يا (لورا ، كما كنا دائما .. كما يجب أن نكون دائما كما سنكون دائما
He'll find us together, Laura... as we always have been, as we always should be, as we always will be.
كما تم تحديدها في نيزكية كربونية كما presolar الحبوب.
They have also been identified in carbonaceous chondrite meteorites as presolar grains.
السكين, كما يمكنكم رؤيتها. يدي, كما يمكنكم رؤيتها أيضا .
The knife, which you can examine my hand, which you could examine.
نحن نرى الأشياء لا كما هي، ولكن كما نحن.
We see things not as they are, but as we are.
كل شئ كما هو كما تركته منذ 4 سنوات
Everything exactly as it was when I had left over four years ago.
أنت كما انت سابقا كما لو انني تركتك بالامس
You are still the same as though I left you only yesterday.
كما تريد.
It's up to you.
كما ذهب
A similar choice was made on the left by Veltroni, whose Democratic Party is now allied with Antonio Di Pietro s Italy of Values Party. The Communist Party and the Socialists have left the coalition that Prodi forged to gain his parliamentary majority.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بين أقرانه - بين أقرانه - مع أقرانه - بين أقرانه - تقارنها مع أقرانه - سمعة بين أقرانه - هيئة محلفين من أقرانه - كما نادرا كما - كما حريصة كما - كما صعبة كما - كما رهيبة كما