ترجمة "كل 14 يوما" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل 14 يوما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لغة من اللغات تموت كل 14 يوما | A language dies every 14 days. |
)أ) متوسط عام 2004 14 يوما تشرين الأول أكتوبر، 29 يوما، تشرين الثاني نوفمبر، 25 يوما، كانون الأول ديسمبر، 19 يوما. | a 2004 average, 14 days October, 29 days November, 25 days and December, 19 days. |
الانتعاش قد يبدأ بين 7 و 14 يوما بعد ظهور الأعراض الأولى. | Recovery may begin between 7 and 14 days after first symptoms. |
وإذا لم يتجاوز هذه العتبة أي مرشح تعاد الانتخابات بعد 14 يوما. | Should no candidate pass this threshold, a run off election is to be held 14 days later. |
العرض العسكري الذي عقد في باريس كل 14 يوليو يوما وطنيا ل فرنسا هو أقدم و أكبر عرض عسكري العادية في أوروبا. | The military parade held in Paris each 14 July for France's national day is the oldest and largest regular military parade in Europe. |
كل الامهات تفقد أشياء يوما ما ستفقدك | All mothers lose things. Someday, she'll be losing you. |
يوما ما , فان كل هذا سيكون ملكه | One day, all this will be his. |
يتم وضع قوائم المرشحين في أيدي الناخبين قبل 14 يوما على الأقل من الانتخابات. | The candidate lists are placed in the hands of the voters at least 14 days before the election. |
تدبيس كل 14 ورقة | Staple Every 14 Sheets |
كل شهر بعد ذلك )٣٣٠ شخصا يوما( ٤٠٠ | Monthly thereafter (330 person days) . 400 |
25 وستستغرق محاكمة العسكريين الثانية 248 يوما، استنادا إلى تقدير اثنين وستين يوما لمحاكمة كل متهم. | The Military II case of four accused will require 248 trial days, based on the estimation of sixty two trial days per accused. |
واستنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة كل متهم، سيلزم ثمانية عشر يوما إضافيا لإنهاء المحاكمة. | Based on the average of sixty two trial days per accused, a further eighteen trial days will be required for the completion of trial. |
وهناك 130 موقعا عسكريا يتطلب تفتيشا دوريا كل 90 يوما، و 19 مرفقا للصناعات الدفاعية مما يجري تفتيشه دوريا كل 180 يوما. | Inspections of military sites and defence industry facilities are carried out daily there remain 130 military sites that require inspection on a 90 day rotation and 19 defence industry facilities that are inspected on a 180 day rotation. |
كل ذلك مقسوما على 14 | All of that over negative 14. |
فان لرب الجنود يوما على كل متعظم وعال وعلى كل مرتفع فيوضع | For there will be a day of Yahweh of Armies for all that is proud and haughty, and for all that is lifted up and it shall be brought low |
فان لرب الجنود يوما على كل متعظم وعال وعلى كل مرتفع فيوضع | For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up and he shall be brought low |
وهي تحسب وتحرك كل الاليات من حولنا وسوف تكون يوما بعد يوما منتشرة اكثر فأكثر وبحجم اصغر .. | Calculating machines are everywhere and will be completely everywhere in a small number of years. |
1 تقرر اعتبار 14 تشرين الثاني نوفمبر، وهو حاليا اليوم العالمي لمرضى السكري، يوما من أيام الأمم المتحدة يحتفل به كل سنة ابتداء من عام 2007 | 1. Decides to designate 14 November, the current World Diabetes Day, as a United Nations Day, to be observed every year beginning in 2007 |
ويجتمع البرلمان مرتين سنويا وتدوم كل دورة 45 يوما. | The Parliament meets twice a year and each session has the duration of 45 days. |
كل شهر بعد ذلك )٣٣٠ شخصا يوما( ٨٠٠ ٢ | Monthly thereafter (330 person days) . 2 800 |
كل شهر بعد ذلك )٣٩٠ شخصا يوما( ٥٠٠ ٣٣ | Monthly thereafter (390 person days) . 33 500 |
وجدنا أنفسنا أقل عددا يوما بعد كل يوم بائس. | We found ourselves outnumbered day after wretched day. |
سوف ادفع الايجار يوما بعد يوم و كل ليلة | I will pay you rent, day by day, night by night. |
كل النجوم التي تلمع ... ستتوقف يوما ما عن اللمعان..... بعدها تموت كل النجوم .... | All the stars will blink out. Stars will cease to twinkle. |
بيكاسو يوما من الأيام قال هذا كل الأطفال يولدون فنانين. | Picasso once said this he said that all children are born artists. |
واحد يعتبر يوما دون يوم وآخر يعتبر كل يوم. فليتيقن كل واحد في عقله. | One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind. |
واحد يعتبر يوما دون يوم وآخر يعتبر كل يوم. فليتيقن كل واحد في عقله. | One man esteemeth one day above another another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind. |
قاموا بتحميلها من موقع Disney.com ، أو أحد تلك المواقع، بعد 14 يوما من وضع جهاز الكمبيوتر في قريتهم. | They downloaded it from Disney.com, or one of these websites, 14 days after putting the computer in their village. |
14 ويحتفظ في كل سجن بالسجلات الآتية | Each prison maintains the following records |
هذه هى كل كتب ال 14 يوم | These are all 14day books. |
بالطبع,سوف نعطيه مهلة ثلاثين يوما,هذا كل ما نستطيع فعله | Of course, we give him 30 days. That's all we're allowed to give. |
يوما سعيدا ، سيدي (يوما سعيدا ، (كوفمان | Good day, sir. Good day, Coffman. |
العوامل التي تحتوي على الستيرويد لا ينبغي أن تستخدم لأكثر من 14 يوما نظرا لأنها قد تسبب ترقق الجلد. | Steroid containing agents should not be used for more than 14 days, as they may cause thinning of the skin. |
حددت الجمعية العامة للأمم المتحدة، بموجب القرار 106 45 في 14 ديسمبر 1990، الأول أكتوبر يوما دوليا لكبار السن. | On December 14, 1990 the United Nations General Assembly voted to establish October 1 as the International Day of Older Persons as recorded in Resolution 45 106. |
وطافوا كل الارض وجاءوا في نهاية تسعة اشهر وعشرين يوما الى اورشليم. | So when they had gone back and forth through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days. |
وطافوا كل الارض وجاءوا في نهاية تسعة اشهر وعشرين يوما الى اورشليم. | So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days. |
يوما ما، يوما ما، ولكن يقينا ليس الآن، | Someday, someday, but certainly not now, |
لديك 60 يوما للتخلص من القفص الخاص بك، هذا كل شيء يا (ستوارد) | You have 60 days to get rid of your aviary. That's all, Stroud. |
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى )٢٤٧ شخصا يوما(٤٠٠ ٣٠ | First 30 days (247 person days) . 30 400 |
فترة الثﻻثين يوما الثانية )٣٩٠ شخصا يوما( ٩٠٠ ٣٨ | Second 30 days (390 person days) . 38 900 |
قابلته يوما. | One day I met him. |
٩٠ يوما | 90 days |
٢٠ يوما | 20 days |
يوما سعيدا | I'll call you. |
يوما جميل | A nice, innocent, little day. |
عمليات البحث ذات الصلة : إشعار 14 يوما - 14 يوما الشباك - 14 يوما تجريبية مجانية - في غضون 14 يوما - 14 - الوصول في غضون 14 يوما - الدفع في غضون 14 يوما - كل 30 يوما - كل 90 يوما - كل أربعة عشر يوما - 14 يونيو - 14 عاما - الكربون 14 - 14 فبراير