ترجمة "كل يعمل بها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كل - ترجمة : كل - ترجمة : بها - ترجمة : كل - ترجمة : يعمل - ترجمة : يعمل - ترجمة : يعمل - ترجمة : كل - ترجمة : يعمل - ترجمة : كل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لدينا كل طريقة يمكن أن يعمل بها في فاندربيلت | We have every modality that can be done in Vanderbilt, |
كل ما نطلبه عندما نتحدث عن تغير المناخ هو كوكب يعمل بالطريقة التي عمل بها لل 10000 سنة الأخيرة، كوكب يعمل بالطريقة التى يعمل بها الكوكب الذى ولدنا عليه | All we're asking for when we talk about climate change is a planet that works the way that it did for the last 10,000 years, a planet that works the way the one we were born onto works. |
جارجارين كل شيء يعمل بشكل طبيعي، كل شيء يعمل بشكل طبيعي . | GAGARlN Everything is working normally...everything is working normally |
إذا كل شيء يعمل | So it all works out. |
كيف يعمل كل هذا | How does all this work? |
جارجارين مفهوم. كل شيء يعمل بشكل ممتاز. كل شيء يعمل بشكل ممتاز. نحن نتابع. | Over. GAGARlN Understood. |
كل شيء يعمل حتى الآن. | Everything's working so far. |
صار كل واحد ببناية يعمل | They lived in their own building, you see? |
أنه يعمل فى كل شىء | I guess he just does about everything. |
جعلت كل رجل متاح يعمل | I've got every available man working. |
هذه هي الطريقة التي يعمل بها Sociolab | This is how Sociolab works. |
هذه هي الطريقة التي يعمل بها النظام. | That's the way the system works. |
زوجتي سيأخذه إلى الشركة التي يعمل بها | My husband is taking him into his firm. |
.هذه هي الطريقة التي يعمل بها المؤلفون | That's the way novelists work. |
كوروليف سيدر هذا داون ١. كل ما يجب ان يعمل، يعمل.. | KOROLEV CEDAR this is DAWN 1. Everything that should be is working. |
وتلك التغييرات تجعل الجين لا يعمل بصورةجيدة بنفس الطريقة التي يعمل بها الجين الطبيعي | And these changes made the gene not act as well as the normal gene would have acted. |
أنه يعمل على كل متصفح في كل أنواع الكمبيوتر. | It works in every browser on every kind of computer. |
وكان يعمل كل يوم سبت و كل يوم أحد | He worked every Saturday, every Sunday. |
يعمل على تجهيز كل شيء، كل الطعام الذي نتناوله. | He prepares everything, all the food we eat. |
ولكن هذه هي الطريقة التي يعمل بها النظام. | But that is how the system works. |
بها بمراحل تشبه التي يعمل العلماء عليها فعلا | Stuff that scientists are actually working on. |
هذه في الأساس هي الطريقة التي يعمل بها. | So basically that's how it works. |
تلك الكيفية التي ي فترض أن يعمل النظام بها. | That's how the system's supposed to work. |
تكون هناك ارض تحرث و يعمل بها مزارعين | ... cultivatedandplanted and nurtured... . |
كانت مجرد الطريقة التي يعمل بها العالم، وكانت ساحرة. | It was just the way the world worked, and it was magical. |
ثم ها هي الكيفية التي يعمل بها اختبار التحطم | And then, here's how the crash test works. |
أنا قلقة جدا حيال الطريقة التي يعمل بها النظام. | I'm very concerned about the way the system works. |
كل ذكي يعمل بالمعرفة والجاهل ينشر حمقا. | Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly. |
كل ذكي يعمل بالمعرفة والجاهل ينشر حمقا. | Every prudent man dealeth with knowledge but a fool layeth open his folly. |
سأفسر فيما بعد كيف يعمل كل هذا. | I'll just describe how this works. |
كل المفاجأة ,قلمى لا يعمل عيون بنية | All of a sudden, my pen doesn't brown eyes. |
و كل من يعمل لديك من المتطوعين. | And these are all volunteers. |
لديه كل شئ يعمل لصالحه التوقيت، اللمس... | He's got everything working for him. Timing, touch. |
وهذا يعمل في كل متصفح وفي في كل أنواع أجهزة الكمبيوتر | It works in every browser on every kind of computer. |
الأسئلة التي تطرح علي هو كيف ولماذا يعمل برلمان المملكة المتحدة بالطريقة التي يعمل بها كيف نقوم | And one of the questions which I am often asked is how and why does the United Kingdom Parliament operate in the way that it does? |
إنه في الواقع يؤثر على الطريقة التي يعمل بها الدماغ | It actually affects the way the brain works. |
هذه الروابط الجديدة أصبحت تغير الطريقة التي يعمل بها العالم | And this connection is changing the way the world works. |
لن نرى هذه المشاكل مهيمنة ، في مجتمع حيث كل شخص يعمل لنفسه، ذو دوافع ذاتية، كل فرد يعمل من أجل ذاته. | I cannot see these problems as being dominant, in a society where every man works for himself, individual incentive, working for one's self. |
وأرغب في أن يعمل كل هذا بكل اللغات. | And I want this whole thing to work multi lingually. |
يجب أن يعمل في كل حالة بالتصميم واﻻتساق. | It must act in every case with determination and consistency. |
كل ما اعرف انه يعمل فى مطعم العائله | I only know that he's working at that family restaurant. |
وقتا اقل من عندما يعمل كل واحد بمفرده . | less time than individually. |
كل شيء على هذا الكوكب كل شيء يعمل من خلال دورات وإيقاعات. | Everything on this planet everything works by cycles and rhythms. |
لأن بعد كل شئ، الإله يعمل عبر المسيح . سيقوم بإصلاح كل هذا. | Because after all, God is working through the messiah. He's going to fix all this. |
وحينئذ، ستواجهك مشكلات عدة. هذه هي الطريقة التي يعمل بها القانون. | And then you would get in a lot of trouble! That's how the law works. |
عمليات البحث ذات الصلة : كل شيء يعمل بها - يعمل بها - يعمل بها تماما - يعمل بها أرخص - يعمل بها أفضل - يعمل بها مع - هذا يعمل بها - لا يعمل بها - خطة يعمل بها - أن يعمل بها - التي يعمل بها - كل شيء يعمل - يعمل كل شيء - كل شيء يعمل