ترجمة "كل الحواس" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : الحواس - ترجمة : الحواس - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل الحواس - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في كل منا، الحواس مفرقة.
In us, all the senses are distinct.
تشتق كل المعرفة من الحواس
All knowledge derives from the senses.
وفي منتصف كل ذلك العمل عن الحواس الخمسة,
Now in the middle of all this five senses work,
قد تسمع أصوات زحام الطرق .كل الحواس معنية.
You hear the traffic. All the senses are involved.
إذا كل تفسيرنا للحقيقة هو عبر تلك الحواس المحدودة.
So all of our construction of reality is through these limited senses.
الحواس السادسة
Gut feelings.
المعرفة تأتي من الحواس .
Knowledge comes from the senses.
يطارد كل فرد وحده، وذلك باستخدام عينيها كبيرة بدلا من الحواس الكيميائية لإيجاد الفريسة.
Each individual hunts alone, using her large eyes instead of chemical senses to find prey.
يجري ذاقت ، يذبح كل الحواس مع القلب. اثنان مثل الملوك منهم لا يزال يعارض انكامب
Being tasted, slays all senses with the heart. Two such opposed kings encamp them still
سلامة القطيع جاءت مع شحذ الحواس.
Herd safety came with sharpened senses.
أصبح القص متعدد الحواس أكثر فأكثر.
Storytelling is becoming more and more multi sensorial.
إن نابوكوف نفسه كان متراكب الحواس
And Nabokov was himself synesthetic.
كلا منا ي عانى من حدة الحواس
Both of us suffer from a morbid acuteness of the senses.
و نظام الذاكرة يعلو جزء الحواس في الدماغ.
And the memory system is sitting over the sensory part of the brain.
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the first and He the last , the transcendent and the immanent and He has knowledge of everything .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He only is the First and He only the Last , and He only is the Evident and He only the Concealed and it is He Who knows all things .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , the Outward and the Inward He has knowledge of everything .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , and the OutWard and the inward , and He is of everything the Knower .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First ( nothing is before Him ) and the Last ( nothing is after Him ) , the Most High ( nothing is above Him ) and the Most Near ( nothing is nearer than Him ) . And He is the All Knower of every thing .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , and the Outer and the Inner , and He has knowledge of all things .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , and the Manifest and the Hidden , and He has knowledge of everything .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , and the Outward and the Inward and He is Knower of all things .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , the Manifest and the Hidden , and He has knowledge of all things .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , the Clear and the Hidden . He has knowledge of all things .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , the Ascendant and the Intimate , and He is , of all things , Knowing .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First , the Last , the Manifest , and the Unseen and He knows all things .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last and the Ascendant ( over all ) and the Knower of hidden things , and He is Cognizant of all things .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , the Outward and the Inward . He has knowledge of all things .
هو الأول قبل كل شيء بلا بداية والآخر بعد كل شيء بلا نهاية والظاهر بالأدلة عليه والباطن عن إدراك الحواس وهو بكل شيء عليم .
He is the First and the Last , the Evident and the Immanent and He has full knowledge of all things .
فدليه القليل من الحواس الأساسية الشائعة التوجه لالتقاط الأشياء
It's got a little bit of basic common sense, goes and picks the objects.
علينا أن نستخدم الحواس الأخرى لإبداء الملاحظات واستخلاص النتائج.
We have to use our other senses to make observations and draw conclusions.
والمشهد ﻻ تطيقه الحواس ﻻ البصر وﻻ الشم وﻻ اللمس.
The senses sight, smell and touch are all revolted by the spectacle.
نقوم في مختبري باستخدام الخفافيش لدراسة نوعين من أمراض الحواس.
So in my lab, we've been using bats to look at two different types of diseases of the senses.
والشيء المثير هنا أن باكستر لديه بعض الحواس الأساسية الشائعة
The interesting thing is Baxter has some basic common sense.
وأنا أقول، البشر الآن سيكونوا الحواس الممتدة للآلات، لحواس محددة.
And I'm saying, Humans are now going to be the extended senses of the machine, in a certain sense.
واليوم, سأريكم كيف يبدو ركوب الدراجات النارية من منظور الحواس الخمسة.
Hey, my name's Jinsop, and today, I'm going to show you what riding motorbikes is like from the point of view of the five senses.
والآن ماذا لو بدأنا بتطبيق نظرية الحواس الخمسة في جميع تصميماتنا
So what if we started using the five senses theory in all of our designs?
لأن في كثير من الحواس ، لأن قائد المؤسسة يرغب بتجنب الأخطاء.
Because in many senses, a regular leader loves to avoid mistakes.
وحتى ذلك الوقت, استمتعوا بإستخدام الحواس الخمسة في حياتكم الخاصة وتصاميمكم الخاصة.
Until then, please have fun using the five senses in your own lives and your own designs.
وبدون غرابة، فتشابك الحواس دارج أكثر بين الفنانين المتفوقين في تكوين استعارات،
Not surprisingly, synesthesia is more common in artists who excel at making metaphors,
الحواس، مصممون وعلماء يعملون على محاولة زيادة قدرات حواسنا لنستطيع تحقيق المزيد
Also, the senses designers and scientists all work on trying to expand our senses capabilities so that we can achieve more.
لذا فأنا أشجعكم جميعا أن تفكروا في الحواس التي تودون توسيع آفاقها.
So I do encourage you all to think about which senses you'd like to extend.
و غير المعروف يجب عليك أن تعترف بأنه لا ياتي لنا عبر الحواس
And the unseen, you have to admit, doesn't come to us through the senses.
ولقد أدركت الآن أن الحواس الخمسة ليست هي فقط ماتجعل الحياة مثيرة للإهتمام.
Now, I realize the five senses isn't the only thing that makes life interesting.
المصاب بتشابك الحواس قد لا يستطيع سماع صوتي فحسب، لكن يستطيع رؤيته، وتذوقه،
A synesthete might not only hear my voice, but also see it, taste it, or feel it as a physical touch.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في كل الحواس - في كل الحواس - مع كل الحواس - الحواس الجلد - الحواس الجلدية - الحواس المميزة - إشراك الحواس - الحواس الإنجاز - رفع الحواس - يأسر الحواس - تثير الحواس - تنغمس الحواس