ترجمة "كرس مسيحية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كرس - ترجمة : كرس - ترجمة : كرس - ترجمة : كرس - ترجمة : كرس - ترجمة : كرس - ترجمة : مسيحية - ترجمة : كرس مسيحية - ترجمة : كرس - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مسيحية، | Christian, |
كرس اوفر | Crossover |
أنا مسيحية صالحة | I am a good Christian. |
وتدعين انك مسيحية. | And you call yourself a Christian. |
زحلة مدينة مسيحية عربية | Zahle is a Christian Arab city |
...في بلدة مسيحية مثل | In a Christian town like... |
أعط ه دفنة مسيحية محترمة | Christian burial. |
كرس وقتك الكامل إليه | Devote your full time to it? |
وين في أقلية مسيحية تهجر | Minotity they got driven away |
لقد كرس حياته الى التصميم المحتمل. | He's dedicated his life to sustainable design. |
قبلت مزينة شعر تم اغتصابها لأنها مسيحية. | I spoke to a hairdresser who was raped because she is Christian. |
. حسنا ، أن تكوني مرأة مسيحية فلاأستطيعأن أجزمبذلك! | Well, being a Christian woman, I can't say it! |
يجب على التحقق من أنها حقا مسيحية | Patience, lord. I must first verify if she is truly of this Christian breed. |
على الأقل سوف يحظى بمراسم دفن مسيحية | At least he'll have a Christian burial. |
سأكون مسيحية أيضا، إذا كان هذا رأيك. | I'll be a Christian too, if you say so. |
لا نحتاج هؤلاء الحلفاء نحن مملكة مسيحية | We need no such allies. We are a Christian kingdom! |
لقد كرس فخامة سيبريين نتارياميرا حياته لبلده. | His Excellency Cyprien Ntaryamira gave his life for his country. |
فكان التوحيد السلمي فكرة دينية، مدينة فاضلة مسيحية. | Peaceful unification was a religious notion, a Christian utopia. |
فلابد أننى خواجاية (وهو ما يتضمن أيض ا مسيحية ). | This happens to my Christian colleagues and friends too. |
الفنان ريمبراندت ممارس للدعاية من وجهة نظر مسيحية | Rembrandt is a propagandist in the Christian view. |
ف.ن. شكرا يا تيد. وشكرا يا كرس، لاستضافتنا | FN Thank you TED. And thank you Chris, for having us. |
الكنيسة الرومانية الكاثوليكية هي أكبر طائفة مسيحية في إيطاليا. | Roman Catholicism is the largest Christian Denomination in Italy. |
يا رب أقرب ___ فأقرب ترنيمة مسيحية من القرن الـ19 | Nearer, my God, to thee |
كرس نفسه لممارسة المهنة كشريك ﻻستوديو لويس اتشيكوبار غارسيا. | Practising law as an associate of the law firm of Luis Echecopar Garcia. |
فموضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية يستند إلى مبادئ مسيحية ولا يحقق سوى جزء من الغرض الذي ينطبق على تعزيز هوية التلاميذ من أسر مسيحية. | The CKREE subject is based on Christian premises and fulfils only the part of the intention that applies to the strengthening of the identity of children from Christian homes. |
الكرامة الإنسانية في قرن التكنولوجيا الحيوية رؤية مسيحية للسياسة العامة. | Human Dignity in the Biotech Century A Christian Vision for Public Policy . |
هناك على الأرجح سجناء حاليين لأسباب دينية مثل اعتناق مسيحية. | There are likely no current prisoners for Christian religious reasons. |
الرغبة بتكوين أسرة مسيحية هي أمر مرح ب به في الكنيسة. | The desire to found a Christian family is most welcome to the church. |
ومنذ عام 1915 حتى وفاته كرس نفسه كليا لهذا المشروع. | From 1915 until his death he devoted himself entirely to this project. |
كرس نفسه لدراسة القانون الكنسي، ودخل الكنيسة في العام 1787. | Karl devoted himself to the study of Canon law, and entered the church. |
وقد كرس معظم نشاطه المهني في الآونة الأخيرة للتحكيم الدولي. | In recent times he has devoted much of his professional activity to international arbitration. |
لقد كرس وقت مفرط للتعامل مع الشواغر وتدريب الموظفين الجدد. | An inordinate amount of time had been devoted to dealing with vacancies and training new staff. |
وقد كرس اﻻسبوع اﻷول لمناقشة مستفيضة لبنود جدول اﻷعمال التسعة. | The first week was devoted to exhaustive discussion of the nine agenda items. |
ذهبت إلى مدرسة مسيحية محافظة درس لي الراهبات والآباء والإخوة والأخوات.. | I went to this very proper Christian school taught by nuns, fathers, brothers, sisters. |
لقد كرس جل طاقته للكنيسة، الكنيسة العالمية لأمم عديدة وشعوب كثيرة. | He poured his energy into the Church, the worldwide church of many nations and many people. |
لقد كرس الشعب الكوبي نفسه لبناء حاضره ومستقبله ولن يتراجع أبدا. | The Cuban people has devoted itself to building its present and its future and will never retreat. |
وقد كرس رئيسا اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي جهودهما متفرغين لهذه العملية. | The Co Chairmen of the Steering Committee of the Conference have devoted their efforts full time to this process. |
وقيل كذلك إنه لم يسمح منذ عام ١٩٧٩ بتشييد مبان لكنائس مسيحية. | It was further said that since 1979 no new construction of Christian church buildings has been allowed. |
كتبت كثير من الكتب عنك ، كرس كثير من الطلبه حياتهم من اجلك | There have been lots of books about you, scholars have devoted their lives to you. |
وبي نت أنها، بوصفها مسيحية، تدعو اللجنة إلى التصرف بما يتمشى مع الناموس الإلهي. | As a Christian, she called on the Committee to act in line with God's law. |
دعوني أقارن السنغال، دولة ذات أغلبية مسلمة، مع دولة ذات أغلبية مسيحية كغانا. | Let me compare Senegal, a Muslim dominated country, with a Christian dominated country, Ghana. |
أنا سأقول لك يا مولاى ،لأن إبن أخيه فينيكيوس يحب فتاة مسيحية ، ليتشيا | Because his nephew, Vinicius, loves a Christian girl, Lygia. |
سيدي قل عني ما تشاء لكن في رأيي هذه المعاملة ليست مسيحية وفضة | Sir you may think of me as you please but i believe that such treatment is antichristian and rude. |
فقد كرس كل منهما نفسه لأعمال جسام ذات شأن تحفها المخاطر وتكتنفها البطولة. | They gave themselves over to huge, dangerous, and heroic deeds. |
ومع ذلك، كرس المصورون أنفسهم للقضايا الاجتماعية في النصف الثاني من القرن العشرين. | Nevertheless photographers devoted themselves to social issues in the second half of the 20th century. |
عمليات البحث ذات الصلة : كنيسية مسيحية - مدرسة مسيحية - إنجيلية مسيحية - مسيحية ولي - مجموعة مسيحية - قوية مسيحية