ترجمة "كبيرة تحمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : كبيرة تحمل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Afford Carrying Responsibility Carry Bear Large Huge Trouble

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

استيبان، أطلب منك أن تحمل مخاطرة كبيرة من اجلي
Esteban, I ask you to endure great risk for me.
ولا يبدو أن القدرة على تحمل التكاليف تشكل عقبة كبيرة.
Affordability does not appear to be a big hurdle.
إذن كانوا يعلمون في تلك المرحلة أنها يمكن أن تحمل أوزانا كبيرة
So they knew at that stage they could carry large weights.
ونتيجة لهذا، تحمل المساهمون منذ عام 2008 خسائر كبيرة على استثماراتهم في البنوك.
As a result, since 2008, shareholders have lost substantially on their investments in banks.
وفي الأمد البعيد تنخفض الأجور وتنتهي الحال بالعاملين العاديين إلى تحمل حصة كبيرة من التكلفة.
In the long run, wages would fall, and ordinary workers would end up bearing a significant share of the cost.
على سبيل المثال، تحمل أغلب دول القرن الأفريقي (وخاصة الصومال)، ومالي، وغينيا بيساو مخاطر سياسية كبيرة.
For example, much of the Horn of Africa (particularly Somalia), Mali, and Guinea Bissau carry significant political risk.
وجد صعوبة كبيرة في تحمل الكذب بهدوء أثناء الليل ، وتناول الطعام لم يعد قريبا قدم له أدنى المتعة.
He found it difficult to bear lying quietly during the night, and soon eating no longer gave him the slightest pleasure.
الواقع أن السوق المحلية في الصين، التي تضم نحو 130 مليون مستهلك ينتمون إلى الطبقة المتوسطة، تحمل إمكانات كبيرة.
Indeed, with roughly 130 million middle class consumers, China s domestic market holds significant potential.
تحمل
Just hold it.
تحمل
Fight it.
وسيعرض المركز لخطر تحمل تكاليف كبيرة ستترتب على تسريح الموظفين ذوي العقود الدائمة أو العقود المحددة المدة لمواجهة ضغوط الميزانية.
This will place ITC at a high risk of incurring significant costs to release permanent or fixed term contract staff in order to meet budgetary constraints.
والآن، فالتقديرات تصعد مرة أخرى بناء على أدلة جديدة. نحن نعتمد على قدرة بيئة الأمازون على تحمل كثافات سكانية كبيرة.
Now the estimates are creeping back upwards, especially based on new evidence we're drawing on the Amazon's ability to sustain high population densities.
اذا مازلت تحمل حلمك اذا مازلت تحمل أهدافك
If you still talk about your goal.
ولكن اذا امعنت التفكيرستجد ان لدى الحبار مشكلة كبيرة لأن لديه مجموعة من البكتيريا تشارف على الموت وهو لايستطيع تحمل هذا
But then if you think about it, the squid has this terrible problem because it's got this dying, thick culture of bacteria and it can't sustain that.
وكانت تحمل سبعة ركاب، ولم تكن تحمل أي شحنة.
It carried seven passengers, but no cargo.
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..!
Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard!
تحمل الأعباء
Carrying the burden
لا تحمل
Unload
تحمل المسؤلية
It's about taking responsibility.
. تحمل أسمين !
You've given two names.
ماذا تحمل
What have you got there?
وبالإضافة إلى العراقيل المرتبطة بالسياسات القصيرة الأمد، فإن العملة الأقوى تحمل في طياتها تكاليف كبيرة محتملة تتمثل في تفريغ القطاعات الصناعية والخدمية.
In addition to short term policy headaches, stronger currencies carry potentially significant costs in terms of hollowing out industrial and service sectors.
فأغلب الثورات تحمل بعدا أخلاقيا بقدر ما تحمل بعدا سياسيا.
Most rebellions, after all, are moral as well as political.
أعتقد أنك كنت تحمل شئ إضافى فى المنزل تحمل خنجر
Thought you were more at home with a knife.
إنها تحمل الأدوات التي بالفعل تحمل بيانات في عمق 2000 متر
They're carrying instruments that are actually taking data down to 2,000 meters.
تحمل الفئران الطاعون.
Mice carry the plague.
هل تحمل مفاتيحك
Do you have your keys on you?
تحمل سكينا مسموما
is gored with a poisoned knife
لا تحمل هما .
Take it easy.
تحمل الفئران الطاعون.
Rats carry the plague.
لا تحمل الكل
Unload All
صحائف تحمل الشعار
Logo sheets Spanish 10,000
دعنا نخرج! تحمل.
Over. Roger that. Will relay.
دعنا نخرج! تحمل.
Over. I can't get him! Juliet 64, this is Chalk Four!
ويمكنهم تحمل التكلفة.
You do that and they can afford it.
أتنوي تحمل ذلك
You intend to endure it?
تحمل و تضاعف
It endured. It multiplied.
أستطيع تحمل هذا
I can take it.
وهي تحمل كرة
And what she's doing is she's holding a ball.
لا تحمل هم
No trouble.
مازلت تحمل الأحقاد
Still carrying a grudge, eh?
يمكننى تحمل ذلك .
I can stand it.
لا تستطيعين تحمل ..
You can't afford, I mean...
بامكاني تحمل خمس
I can handle five.
ألا تحمل معنى
Does it have a meaning ?

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحمل إمكانات كبيرة - تحمل - تحمل - تحمل التمثال - تحمل شهادة