ترجمة "كبار تصنيف غير المضمونة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تصنيف - ترجمة : تصنيف - ترجمة : كبار - ترجمة : تصنيف - ترجمة : كبار - ترجمة : تصنيف - ترجمة : كبار - ترجمة : تصنيف - ترجمة : تصنيف - ترجمة : تصنيف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ففي حين أعطت وكالة تصنيف أميركية كبرى الشركات الأميركية تصنيف ( BBB ) في المتوسط في الأعوام الأخيرة، فقد حصلت التزامات الدين المضمونة القائمة على الأوراق المالية المضمونة بالرهن العقاري بسهولة على تصنيف ( AAA ) . | While a big US rating agency gave European companies, on average, only a triple B rating in recent years, CDOs based on MBSs easily obtained triple A ratings. According to the IMF, 80 of CDOs were in this category. |
ويعني ذلك، بالمقاييس الدولية، تصنيف البوسنة والهرسك بأن سكانها كبار السن . | This means that, by international standards, Bosnia and Herzegovina is classified as having an old population . |
تصنيف المنظمات غير الحكومية | Categorization of non governmental organizations |
والمبدأ المزعزع الثاني هو أن توثيق مصداقية هذه الأدوات يفرض على الجهات المصدرة لالتزامات الدين المضمونة الاعتماد على وكالات تصنيف الائتمان. | The second shaky principle is that, in order to validate these instruments, issuers of CDOs relied on credit rating agencies. |
وسوف يعقب ذلك إعادة الهيكلة القسرية للديون غير المضمونة لدى البنوك المفلسة. | Coercive restructuring of insolvent banks unsecured debt would be next. |
لدي 4 بليون في التزامات الديون المضمونة السكنية التزامات الديون المضمونة. | I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations. |
)ب( أن يعيد تصنيف ١٠ من المنظمات غير الحكومية. | (b) That 10 non governmental organizations be reclassified. |
تحديد قيمة المطالبات المضمونة | Valuation of secured claims |
كانتا من كبار المعجبات الام وابنتها على غير العادة | They were both big fans, mother and daughter very unusual. |
وهذا يعني عدم وجود ديون سيادية عبر الحدود (أو أدوات غير شفافة، مثل التزامات الديون المضمونة). | This means no cross border sovereign debt (or esoteric instruments, such as collateralized debt obligations). |
تصنيف | Category |
ويجب تصنيف الإرهابيين بحسب أعمال الإرهاب التي يرتكبونها ولا شيء غير ذلك. | Terrorists must be singled out only by their acts of terror and nothing else. |
ونتيجة لهذا، فقد ظل انتشار خطة كولومبيا، على الرغم من نتائجها الضئيلة غير المضمونة، في طي الكتمان. | As a result, the spread of the Colombia Plan, despite its meager and ambivalent results, has remained obscured. |
ولسندات الملكية غير المضمونة أثر في اتخاذ القرارات المتعلقة بالاستثمار واستخدام الأرض كضمان والموافقة على القروض والرهونات. | Insecure title affects decisions to invest and inhibits the use of land as collateral or the issuing of loans or mortgages. |
غير أن دفع الفائدة قد يكون محدودا طالما كانت قيمة الموجودات المرهونة أكبر من قيمة المطالبة المضمونة. | Payment of interest may be limited, however, to the extent that the value of the encumbered asset exceeds the value of the secured claim. |
ويرتبط تزايد عدد كبار السن بزيادة حدوث اﻷمراض غير السارية. | The growing number of older people is associated with an increase in the incidence of non communicable diseases. |
المرفق اﻷول )تصنيف قائمة اﻷنشطة( المرفق الثالث )تصنيف (ACC | Annex I (Inventory classification) Annex III (ACC classification) |
تصنيف FITS | FITS Scale |
تصنيف طردي | Linear Scale |
تصنيف لوغاريثمي | Logarithmic Scale |
تصنيف يونيكود | Unicode category |
أضف تصنيف | Add category |
لا تصنيف | Other Pages |
توصيات مشروع الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة | Recommendations of the draft legislative guide on secured transactions |
توصيات مشروع الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة | on Secured Transactions |
بسبب التغيرات في تصنيف أرقام الميزانية ، مقارنة بين فئات مختلفة سنوات غير ممكن. | Expenditures Because of changes in the classification of budgetary figures, comparison of categories among different years is not possible. |
نحن كبار، شيفيللي ، كبار جدا | We are old, Chevalley, very old. |
وسيستمر العمل من أجل وضع تصنيف قياسي أكثر دقة لبيئة الأراضي غير المغمورة بالجليد. | Further work will be undertaken towards a finer scale classification for ice free land environments. |
(ب) أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري العام | (b) To reclassify the following non governmental organization from Roster to general consultative status |
(ج) أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص | (c) To reclassify the following non governmental organization from Roster to special consultative status |
)ب( أن يعيد تصنيف ست من المنظمات غير الحكومية من الفئة الثانية إلى القائمة. | (b) Reclassify the consultative status of six organizations from Category II to Roster. |
ولكن حامل التزامات الدين المضمونة أو الأوراق المالية المضمونة بقروض الرهن العقاري لن يتمكن من إقامة دعاوى قضائية ضد مالكي المساكن. | However, the holder of a CDO or MBS would be unable to take these homeowners to court. And even if he succeeded, homeowners could simply return their house keys, as they, too, enjoy the protection of non recourse. |
(ج) حلقة التدارس حول قانون المعاملات المضمونة مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة (كليرمو فيران، فرنسا، 23 نيسان أبريل 2004) | (c ) Colloquium on Reform of Secured transactions Law the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions (Clermont Ferrand, France 23 April 2004) |
تصنيف اقتصاد أوباما | Grading Obamanomics |
تصنيف الأصوات العالمية | Global Voices' compilation |
(ج) إعادة تصنيف. | c Reclassifications. |
تصنيف جذر تربيعي | Square Root Scale |
موجود ا في تصنيف | is in category |
ألف تصنيف الوظائف | A. Post classification |
تصنيف الفئة الفنية | (i) Professional classification 350 381 |
فئات تصنيف المركز | Categories of status |
باء تصنيف الوظائف | B. Classification of posts |
تصنيف العظام القديمة. | Classifying old bones. |
(ج ج) الحساب المصرفي يعني، رهنا بأحكام القانون غير قانون المعاملات المضمونة، الحساب الذي يحفظه مصرف يجوز إيداع أموال فيه. | (cc) Bank account means, subject to law other than secured transactions law, an account maintained by a bank into which funds may be deposited. |
(ب) إعادة تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام | (b) To reclassify the following non governmental organization from special to general consultative status |
عمليات البحث ذات الصلة : الديون غير المضمونة كبار - كبار الملاحظات غير المضمونة - كبار مرافق المضمونة - كبار القروض المضمونة - كبار الالتزامات المضمونة - غير المضمونة - الديون غير المضمونة - التمويل غير المضمونة - ملاحظات غير المضمونة - القروض غير المضمونة - المطالبة غير المضمونة - الأموال غير المضمونة - التزام غير المضمونة - التعرض غير المضمونة