Translation of "reclassify" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reclassify - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is therefore proposed to reclassify one P4 post to the P5 level. | ولذلك يقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة في الرتبة ف 4 إلى الرتبة ف 5. |
(b) Reclassify the consultative status of six organizations from Category II to Roster. | )ب( أن يعيد تصنيف ست من المنظمات غير الحكومية من الفئة الثانية إلى القائمة. |
(b) To reclassify the following non governmental organization from Roster to general consultative status | (ب) أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري العام |
(c) To reclassify the following non governmental organization from Roster to special consultative status | (ج) أن يعيد تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص |
(b) To reclassify the following non governmental organization from special to general consultative status | (ب) إعادة تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام |
(b) To reclassify one non governmental organization from special consultative status to general consultative status | (ب) إعادة تصنيف المنظمة غير الحكومية التالية من المركز الاستشاري الخاص إلى المركز الاستشاري العام |
They reclassify foreign borrowing as domestic debt in order to look better in the International Monetary Fund s statistics. | وتعيد الحكومات تصنيف الاقتراض الأجنبي بوصفه دينا محليا لكي تبدو في صورة أفضل في إحصاءات صندوق النقد الدولي. |
9. It is proposed to reclassify a P 5 post to the D 1 level within the Division. | ٩ ٧٣ يقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف ٥ الى وظيفة من الرتبة مد ١ داخل الشعبة. |
Comment by the Administration. Action to reclassify some accounts has been taken and reflected in the 2004 financial statements. | 43 تعليقات الإدارة جرى اتخاذ إجراءات لإعادة تصنيف بعض الحسابات وورد ذكر لها في الحسابات المالية لعام 2004. |
The Nigerian delegation had taken note of the proposal to expand the powers of the Secretary General to reclassify posts. | 41 والوفد النيجيري قد أحاط علما بالاقتراح الرامي إلى توسيع نطاق السلطات المعزاة إلى الأمين العام في مجال إعادة تصنيف الوظائف. |
(b) To reclassify two organizations from category II to category I and eight organizations from the Roster to category II, as follows | )ب( أن يعيد تصنيف منظمتين من الفئة الثانية إلى الفئة اﻷولى وثماني منظمات من القائمة إلى الفئة الثانية، على النحو التالي |
In that connection, the Committee took note of the proposal to maintain the post of Assistant Secretary General and to reclassify certain posts. | وفي هذا الصدد، أحاطت اللجنة علما باقتراح اﻻبقاء على وظيفة اﻷمين العام المساعد وإعادة تصنيف بعض الوظائف. |
(c) To reclassify a General Service (Other level) post to the Principal level for the budget assistant in the Data Analysis and Systems Control Unit. | )ج( إعادة تصنيف وظيفة بفئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( الى وظيفة من الرتبة الرئيسية من أجل مساعد لشؤون الميزانية في وحدة تحليل البيانات ومراقبة النظم. |
21. The proposal to reclassify a D 2 post to the D 1 level is based on the restructuring of the Department of Public Information. | ٢١ يستند اﻻقتراح باعادة تصنيف وظيفة من رتبة مد ٢ الى رتبة مد ١ الى إعادة تشكيل إدارة شؤون اﻹعﻻم. |
In paragraph 74 of that report, the Committee recommended that the existing authority for the Secretary General to reclassify posts be refined so as to provide the ability to reclassify posts from G 1 to G 6 and from P 1 to P 5, provided that the overall number of posts in each grade did not change. | وفي الفقرة 74 من ذلك التقرير، أوصت اللجنة بتنقيح السلطة الممنوحة للأمين العام لإعادة تصنيف الوظائف بحيث تتيح له القدرة على إعادة تصنيف الوظائف في نطاقي الرتب من ع 1 إلى ع 6 ومن ف 1 إلى ف 5، بشرط أن يظل العدد الإجمالي للوظائف في كل رتبة دون تغيير. |
They anticipate revenue in order to appear creditworthy. They reclassify foreign borrowing as domestic debt in order to look better in the International Monetary Fund s statistics. | وقد تظل فكرة التلاعب بالحقيقة شديدة الجاذبية بالنسبة للحكومات الحديثة أيضا. فهي تتوقع العائدات حتى تظهر بمظهر استحقاق الجدارة الائتمانية. وتعيد الحكومات تصنيف الاقتراض الأجنبي بوصفه دينا محليا لكي تبدو في صورة أفضل في إحصاءات صندوق النقد الدولي. |
25C.66 It is proposed to reclassify the post of medical officer from P 4 to P 5 owing to the complexity of the related functions. | ٢٥ جيم ٦٦ ويقترح إعادة تصنيف وظيفة طبيب من رتبة ف ٤ الى رتبة ف ٥ نظرا لم تتسم به مهام تلك الوظيفة من تعقيد. |
131. Decides not to reclassify a D 2 post to the Assistant Secretary General level for the Deputy to the Under Secretary General for Safety and Security | 131 تقرر عدم إعادة تصنيف وظيفة برتبة مد 2 إلى رتبة أمين عام مساعد لنائب وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن |
25B. It is also proposed to reclassify the post of Chief of the Contributions Section Secretary of the Committee on Contributions from P 5 to D 1. | ٢٥ باء ١٦ يقتــرح أيضــا إعــادة تصنيــف وظيفة رئيس قسم اﻻشتراكات أمين اللجنة المعنية باﻻشتراكات من ف ٥ الى مد ١. |
In order to maintain parity between the Geneva and Vienna offices, however, it is proposed to reclassify the remaining Professional post from P 2 to P 3. | ومن أجل الحفاظ على التكافؤ بين مكتبي جنيف وفيينا، يقترح إعادة تصنيف الوظيفة الفنية المتبقية من ف ٢ إلى ف ٣. |
In keeping with the Residents Registration Act, a systematic campaign is being waged to reclassify ethnic Russians as a category of the population that is completely without rights. | وتجرى حملة منظمة لتحويل الروس اﻹثنيين الى رتبة السكان المنتمين الى فئة مهضومة الحقوق تماما طبقا لقانون quot تسجيل السكان quot فاﻷشخاص غير المسجلين بناء على مسوغات عامة ي حرمون من حق الحصول على إعانات اﻷطفال. |
It is also proposed to reclassify one P 3 to the P 4 level for the expansion of statistical information services related to the collection of data and information. | ومن المقترح أيضا إعادة تصينف وظيفة واحدة برتبة ف ٣ إلى رتبة ف ٤ للتوسع في خدمات المعلومات اﻻحصائية المتعلقة بجمع البيانات والمعلومات. |
28. The Committee decided to recommend that the Economic and Social Council reclassify two organizations from category II to category I and eight organizations from the Roster to category II. | ٢٨ قررت اللجنة أن توصي المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي بإعادة تصنيف منظمتين من الفئة الثانية إلى الفئة اﻷولى وثماني منظمات من القائمة إلى الفئة الثانية. |
By this logic, one could also reclassify the victims of the terror, collectivization, and famine of the 1930 s in order to boost the number of Hitler s casualties in the USSR. | وبهذا المنطق فقد يكون بوسع المرء أيضا أن يعيد تصنيف ضحايا الإرهاب والمجاعة في الثلاثينيات من أجل زيادة عدد ضحايا هتلر في الاتحاد السوفييتي. |
VIII.36 It was recommended to reclassify two Trades and Crafts posts to the General Service (Other level) category to adequately reflect their functions in the Facilities and Commercial Services Division (para. | ثامنا 36 أوصي بإعادة تصنيف وظيفتين من فئة الحرف اليدوية بتحويلهما إلى فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لكي يعكس ذلك بشكل ملائم مهام شاغليهما في ش عبة المرافق والخدمات التجارية (الفقرة 28 دال 21). |
VIII.51 It was proposed to reclassify the post of Deputy Secretary of the Joint Appeals Board and the Joint Disciplinary Committee from P 2 to P 3 (A 60 6 (Sect. | ثامنا 51 اقترح إعادة تصنيف وظيفة نائب أمين مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة من ف 3 إلى ف 2 (A 60 6 (Sect. |
With regard to reclassification proposals, Ghana was pleased to note that the Secretary General had proposed to reclassify 44 posts, applying the criteria set out in paragraph 64 of General Assembly resolution 56 253. | 63 وبشأن المقترحات المتصلة بإعادة التصنيف، يلاحظ أن غانا تشعر بالاغتباط إزاء ما أشار به الأمين العام من إعادة تصنيف 14 وظيفة، من خلال تطبيق المعايير الواردة في الفقرة 64 من قرار الجمعية العامة 56 253. |
19. It is proposed to reclassify one Local level post to the P 2 level in accordance with the standards promulgated by ICSC in the reclassification exercise for Local level posts in the regional commissions. | ١٩ ٣٨ يقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة المحلية الى الرتبة ف ٢ وفقا للمعايير التي وضعتها لجنة الخدمة المدنية الدولية في عملية إعادة التصنيف لوظائف الرتبة المحلية في اللجان اﻻقليمية. |
45. The Committee, noting that the additional information submitted by the European Organization for Quality and the Inter American Planning Society was not satisfactory, decided to reclassify the two organizations from category II to the Roster. | ٤٥ وبعد أن ﻻحظت اللجنة أن المعلومات اﻻضافية التي قدمتها المنظمة اﻷوروبية لمراقبة الجودة وجمعية التخطيط للمدن اﻷمريكية غير مرضية، قررت أن تعيد تصنيف المنظمتين من الفئة الثانية إلى القائمة. |
Astronomers could now confidently rearrange the solar system an elegant scientific advance that no one could possibly object to and reclassify its parts, dropping the Sun and moon from the list of planets and adding Earth. | و أصبح علم الفلك مثيرا للاهتمام. أصبح بإمكان الفلكيون إعادة ترتيب المجموعة الشمسية بثقة تامة تقدم علمي مبهر لا يمكن لأحد أن يعترض عليه و إعادة تصنيف مكوناتها، مستبعدين الشمس و القمر من قائمة الكواكب و |
That is why Benin proposes that a discussion be held in the context of a General Assembly working group to reclassify the scourge of child soldiers as a crime against humanity instead of as a war crime. | ولذلك تقترح بنن إجراء مناقشة في إطار الفريق العامل التابع للجمعية العامة لإعادة تصنيف كارثة الجنود الأطفال باعتبارها جريمة ضد الإنسانية بدلا من كونها جريمة حرب. |
44. The Committee, noting that the report submitted by the International Federation of Senior Police Officers on its activities for the period 1986 1989 was not satisfactory, decided to reclassify the organization category II to the Roster. | ٤٤ وبعد أن ﻻحظت اللجنة أن التقرير الذي قدمه اﻻتحاد الدولي لكبار ضباط الشرطة عن أنشطته للفترة ١٩٨٦ ١٩٨٩ غير مرض، قررت أن تعيد تصنيف المنظمة من الفئة الثانية إلى القائمة. |
Alternatively, the staffing table could continue to be established in the current manner but the Secretary General could be authorized to reclassify Professional posts at the levels P 1 to P 5 subject to certain overall limits. | ويمكن عوضا عن ذلك اﻻستمرار في انشاء جدول مﻻك الموظفين باﻷسلوب الراهن، ولكن يمكن تخويل اﻷمين العام سلطة إعادة تصنيف الوظائف الفنية في الرتب ف ١ الى ف ٥ رهنا بمراعاة بعض القيود العامة. |
She pointed out that the organizations of the common system had not been required to reclassify all posts upon the promulgation of the new standard as there had been a high confirmation rate when the standard was validated. | وأشارت إلى أنه لم يشترط على المنظمات الداخلة في النظام الموحد أن تعيد تصنيف جميع الوظائف عند إصدار المعيار الجديد أنه كان هناك معدل إقرار مرتفع عندما أ كدت صحة المعيار. |
(b) To reclassify from P 4 to P 5 the post of the programme budget officer in the Office of the Director, owing to the increase in the scope, volume and complexity of the duties of the post. | )ب( إعادة تصنيف وظيفة موظف ميزانية برنامجية من الرتبة ف ٤ الى الرتبة ف ٥ في مكتب المدير، بسبب الزيادة في نطاق وحجم واجبات الوظيفة ومدى تعقيدها. |
(a) When there is no net change in the distribution of posts in the programme budget as approved by the General Assembly, the Secretary General would have the flexibility to reclassify posts up to the P 5 level | )أ( عندما ﻻ يكون هناك تغيير في توزيع الوظائف في الميزانية البرنامجية كما وافقت عليها الجمعية العامة، ستتاح لﻷمين العام مرونة إعادة تصنيف الوظائف حتى الرتبة ف ٥ |
19. It is proposed to reclassify one Local level post to the P 2 level in accordance with the standards promulgated by the International Civil Service Commission in the reclassification exercise for Local level posts in the regional commissions. | ١٩ ٥٥ من المقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى الرتبة ف ٢ وفقا للمعايير التي أصدرتها لجنة الخدمة المدنية الدولية في إطار عملية إعادة تصنيف الوظائف من الرتبة المحلية في اللجان اﻹقليمية. |
As review and adjustment of the organizational structure would be required, it was decided to reclassify the posts to the P 5 and P 4 levels on a provisional basis to permit recruitment action pending completion of the organizational review. | وقد تقرر، نظرا للحاجة الى استعراض وتعديل الهيكل التنظيمي، إعادة تصنيف الوظيفتين الى رتبتي ف ٥ و ف ٤ على أساس مؤقت وذلك كيما يمكن اتخاذ إجراءات تعيين الموظفين لحين استيفاء اﻻستعراض التنظيمي. |
35. The Committee, noting that the report of the International Association of Educators for World Peace did not contain sufficient information regarding its activities related to the work of the United Nations, decided to reclassify the organization from category II to the Roster. | ٣٥ وبعد أن ﻻحظت اللجنة أن تقرير الرابطة الدولية للمربين من أجل السﻻم العالمي ﻻ يحتوي معلومات كافية بشأن اﻷنشطة المتصلة بعمل اﻷمم المتحدة، قررت أن تعيد تصنيف المنظمة من الفئة الثانية الى القائمة. |
It is proposed to reclassify one Local level post to the P 2 level, Economist, which was classified at the Professional level in the context of the General Service classification exercise carried out in accordance with the standards promulgated by the International Civil Service Commission. | ويقترح إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة المحلية الى وظيفة من الرتبة ف ٢، اقتصادي ، وهي الوظيفة التي صنفت ضمن الرتبة الفنية في إطار ممارسة تصنيف وظائف الخدمات العامة المضطلع بها في إطار المعايير التي وضعتها لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
19. It is proposed to reclassify one P 4 post to the P 5 level in view of the expanded programme called for by the newly established Statistical Committee and in view of the new areas to be covered, particularly in the field of environment. | ١٩ ٦٩ من المقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة ف ٤ الى الرتبة ف ٥ نظرا للبرنامج الموسع الذي طلبته اللجنة اﻻحصائية المنشأة حديثا بسب المجاﻻت الجديدة التي يتعين تغطيتها، وﻻسيما في ميدان البيئة. |
16. Given the expanded statistical programme, including activities related to the new Member States, it is proposed to reclassify one P 4 to the P 5 level for statistical development, particularly to address new issues and develop indicators for sustainable development, poverty alleviation and quality of life. | ١٦ ٤٩ بالنظر إلى التوسع في البرنامج اﻻحصائي، بما في ذلك اﻷنشطة المتعلقة بالدول اﻷعضاء الجدد، فإنه من المقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة ف ٤ إلى رتبة ف ٥ للتطوير اﻻحصائي، ﻻ سيما لمعالجة المسائل الجديدة، ووضع مؤشرات للتنمية المستدامة، والتخفيف من الفقر، ونوعية الحياة. |
18. It is proposed to reclassify one General Service post to P 2, for a librarian at Mexico City, which was classified at the Professional level in the General Service classification exercise carried out at Mexico City in 1990 under the International Civil Service Commission classification standards. | ١٨ ٨٠ يقترح نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الى الرتبة ف ٢ ، ﻷمين المكتبة في المكسيك وهي الوظيفة التي صنفت في الفئة الفنية ضمن عملية تصنيف فئة الخدمات العامة التي أجريت في مكسيكو في عام ١٩٩٠ بموجب معايير التصنيف للجنة الخدمة المدنية الدولية . |
19. It is proposed to abolish one P 4 post, which was redeployed temporarily in the context of the policy on treatment of vacancies, and to reclassify one P 4 to P 5 in the statistics programme and two Other level posts to the P 2 level. | ١٩ ١٨ من المقترح إلغاء وظيفة من الرتبة ف ٤، كان قد أعيد توزيعها بصورة مؤقتة في إطار السياسة المتعلقة بمعالجة الشواغر، وإعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف ٤ إلى الرتبة ف ٥ في برنامج اﻻحصاءات ووظيفتين من الرتب اﻷخرى الى الرتبة ف ٢. |
24.21 As part of the reorganization of the Department of Public Information, one D 2 post was redeployed from the former Information Centres Division to the Office of the Spokesman for the Secretary General (it is proposed to reclassify this post to the D 1 level). | ٢٤ ٢١ ونقلت وظيفة برتبة مد ٢، كجزء من إعادة تنظيم إدارة شؤون اﻹعﻻم، من شعبة مراكز اﻹعﻻم السابقة إلى مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام )ومن المقترح إعادة تصنيف هذه الوظيفة إلى رتبة مد ١(. |
Related searches : Reclassify From