ترجمة "كانوا من التدريب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكان من المفاجيء أنهم كانوا جيدين بالقليل من التدريب. | They're surprisingly good at this with very little training. |
لكن لحسن الحظ، لقد كان لدي الكثير، الكثير من الزملاء الذين كانوا مستعدين أن يقدموا هذا التدريب لي. | I've had many, many colleagues who have been willing to step up and provide that practice for me. |
فور الانتهاء من دراستهم صدرت الرجال إلى الوحدات التي كانوا ينتمون بشكل دائم، ومعها ذهبت من خلال مزيد من التدريب لمدة 30 يوما. | As soon as their courses were finished the men were transferred to the units to which they would permanently belong, and with them went through a further training of 30 days. |
ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب | There's no magic it's practice, practice, practice. |
ما هو الهدف من هذا التدريب الهدف من هذا التدريب هو تعزيز قدرة | What is the goal of this training? |
لقد أنهيت تمرين التدريب هذا. ستبدأ جلسة التدريب هذه من البداية. | You have finished this training exercise. This training session will start from the beginning. |
التدريب وإعادة التدريب الميزانية العادية | Training and retraining RB 999 600 582 700 1 582 300 |
التدريب,التدريب على غطاء الحقنة | Practice. Injection practice. |
كانوا هل كانوا من الطبقة العليا بحيث | Were they upper class and could they afford anything? |
التدريب وإعادة التدريب على المعارف الفنية | Training and retraining in substantive knowledge |
)ح( أنشطة التدريب، من أجل | (h) Training activities for |
يعطى شهور من التدريب العسكري. | He tells me that children are then given months of military training. |
وبعد عدة أسابيع من التدريب، | And, several weeks into the training, |
تحتاج ربما المزيد من التدريب | A little more rehearsal, perhaps. What? |
حسنا , لا مزيد من التدريب | No more rehearsing. |
ويختلف مستوى التدريب على نطاق واسع، من التدريب العسكري الأساسي في مدرسة الحارس. | The level of training varies widely, from basic military training to Ranger school. |
دائرة التدريب توزيع اﻷموال حسب نشاط التدريب | TRAINING SERVICE DISTRIBUTION OF FUNDS BY TRAINING |
٣ دعم مؤسسات التدريب المحلية بمواد التدريب | (iii) Supporting the local training institutions with training materials |
التدريب | C. Training |
التدريب. | Training. |
التدريب | Training |
التدريب | (b) Training 423 |
التدريب | TRA Training |
وعلاوة على ذلك، تم تدريب 109 من ضباط التدريب الميداني، الذين سيتولون أنشطة التدريب بعد انسحاب البعثة، كما تم تدريب نحو 150 من معلمي التدريب. | Furthermore, 109 field coaching officers, who would take over mentoring activities following the withdrawal of UNAMSIL, and some 150 training instructors have been trained. |
التعلم من بعد ومنهجيات التدريب الجديدة. | Distance learning and new training technologies. |
التدريب العسكري من جانب الاتحاد الروسي | Military training by the Russian Federation |
ارجع إلى الخطوة السابقة من التدريب. | Go back to the previous tutorial step. |
اذهب إلى الخطوة التالية من التدريب. | Go to the next tutorial step. |
التدريب على التخلص من معدات التفجير. | explosive ordnance disposal training. |
وهناك الكثير من التدريب على السعادة. | There is a lot of happiness coaching. |
من خلال الدعوة لتمديد التدريب العسكري | by calling for an extension of military training. |
كانوا من البرابرة! | They were barbarians! |
من كانوا الآخرين | Who were the others? |
مجموع موارد التدريب ﻻنجاز برامج التدريب على صعيد | Totality of training resources for delivery of training programmes Secretariat wide, 1994 1995 |
لذا نؤكد على التدريب. التدريب أمر بالغ الأهمية | So, we emphasize training. Training is critical. |
سنوات الإقامة الأربعة تتكون من سنة واحدة من التدريب بالطب الباطني, متبوعة بثلاث سنوات من التدريب في طب الأعصاب. | The four year residency consists of one year of internal medicine training followed by three years of training in neurology. |
(د) ووضع مجموعة مهارات جديدة ذات صلة من خلال برامج التدريب وإعادة التدريب (الفقرة 83). | The existence of a legal and procedural framework Inter agency cooperation and coordination The promotion of an incremental approach to the establishment of e procurement and The development of a relevant new skill set through training and retraining programmes (para. |
وبالرغم من تعدد زبائن التدريب، فإنه ينبغي فحص مزايا اعتماد نهج موحد لتوفير خدمات التدريب. | Although training had various clients, the merits of adopting a unified approach to the provision of training services should be examined. |
وفي أعقاب هذا التحقق، تقوم الشعبة الآن بإعداد نسخة نهائية من دليل التدريب ووحدات التدريب. | Following the validation, the Division is preparing a final version of the training manual and training modules. |
(د) تنمية مجموعة مهارات جديدة ذات صلة من خلال برامج التدريب وإعادة التدريب (الفقرة 83). | (d) The development of a relevant new skill set through training and retraining programmes (para. |
وقال إن الشركات الرائدة تستثمر ٤٥ في المائة من ميزانية التدريب لديها في التدريب اﻻداري. | Leading companies invested 45 per cent of their training budget in management training. |
10 25 والإحصاءات المتعلقة برابطة فانواتو للتنمية الريفية ومراكز التدريب تبين أن ما مجموعه 675 من الطلبة كانوا ملتحقين بـ 27 من مراكز التدريب الريفي، في عام 1997، وذلك بمتوسط يبلغ 25 طالبا لكل مركز، وكانت ثمة نسبة 26 في المائة من الطالبات من الإناث، أي 176 طالبة. | 10.25 Statistics for the Vanuatu Rural Development and Training Centres Association showed that in 1997 a total of 675 students were enrolled in 27 RTCs with an average of 25 students for each centre. 26 per cent (176) of the students were females. |
وسيقدم التدريب من خلال سلسلة من المشاريع الصغيرة . | The training will be provided through a series of micro projects . |
ليس من الممكن الحصول عليه من برامج التدريب | I couldn't get from training courses. |
كانوا على قدر جيد من التخيل والإبتكار . كانوا يحرقون موتاهم . | They were imaginative. They buried their dead. |
عمليات البحث ذات الصلة : كانوا من مطاردة - كانوا من بناء - كانوا من المفاوضات - كانوا من المنتمين - كانوا من الشكوى - كانوا من الاداء - كانوا من الزهر - كانوا من الانتظار - كانوا من المرافق - كانوا من تدقيق - كانوا من التعارف