ترجمة "قواعد إعداد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إعداد - ترجمة : قواعد - ترجمة : إعداد - ترجمة : قواعد - ترجمة : قواعد إعداد - ترجمة : قواعد إعداد - ترجمة : إعداد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
5 إعداد مدونات قواعد سلوك للعلماء واعتمادها وإصدارها. | (b) All meetings, both of experts and of States Parties, will reach any conclusions or results by consensus. |
كما تم إعداد مشروع مدونة قواعد السلوك للموردين بمساعدة استشاري. | A supplier's code of conduct has also been drafted with the assistance of a consultant. |
والآن يجري إعداد كتاب قواعد موحد للخدمات المالية في السوق الموحدة. | A single rulebook for financial services is being put in place for the single market. |
٩٢ وأكدت اللجنة ضرورة إعداد مدونة قواعد محددة للسلوك وتوفيرها لجميع المشاركين في البعثات. | 92. The Committee stressed that a specific code of conduct must be prepared and provided to all mission participants. |
٣ مواصلة مساعدة الدول اﻷعضاء في إعداد قواعد بيانات المأوى وتطبيق مؤشرات أداء قطاع المأوى. | 3. Continue to assist Member States in the setting up of shelter databases and the application of shelter sector performance indicators. |
وينبغي مساعدة البلدان النامية في إنشاء قواعد بيانات وطنية بشأن السكان وكذلك في إعداد التقارير. | The developing countries should be assisted in establishing national data bases on population and also in preparing reports. |
وقد أعربت اللجنة أيضا عن الحاجة الى إعداد قواعد ﻻجتماع الدول اﻷطراف وتوصية بشأن انتخاب أعضاء المحكمة. | The Commission also expressed the need to prepare rules for the Meeting of States Parties and recommendations for the election of members of the Tribunal. |
)٩٦( المشروع التمهيدي لمدونة قواعد سلوك الصيد المسؤول الملتزم )من إعداد اﻷمانة(، المرجع نفسه، المقدمة والمادة ٣. | 96 Preliminary Draft Code of Conduct for Responsible Fishing (secretariat draft), ibid., introduction and art. 3. |
)أ( إعداد منهجيات ﻹجراء الدراسات اﻻستقصائية المتعلقة بالخدمة المدنية وإنشاء قواعد البيانات الﻻزمة لتخطيط وتنمية الموارد البشرية | (a) Preparation of methodologies for civil service surveys and databases to be established for human resource planning and development |
وأوضحت أن هذا هو السياق الذي يتعين النظر من خﻻله في مشروع إعداد قواعد تكافؤ الفرص بالنسبة للمعوقين. | It was against that background that the draft Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities should be viewed. |
وتشترك المنظمة البحرية الدولية ومركز التجارة الدولية في إعداد قواعد بيانات بشأن المرأة كل في نطاق مسؤوليته المحددة. | IMO and ITC are involved in the elaboration of databases on women within their respective spheres of responsibility. |
quot ٢ ترى أن يجري إعداد مدونة قواعد السلوك لنقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي في أنسب محفل ممكن | quot 2. Considers that a Code of Conduct for international arms transfers be elaborated in the most appropriate forum |
)ي( رسم الخرائط اﻵلي إعداد وتطبيق قواعد البيانات الرقمية الﻻزمة لرسم الخرائط، بما في ذلك اﻹعداد الرقمي لنماذج المواقع | (j) Automatic cartography development and application of digital cartographic databases, including digital terrain modelling |
إنها عادة القواعد قواعد شفافة قواعد عادلة | It's typically the rules, transparent rules, fair rules, based on actual data, and also institutions that evolve over time. |
ويشارك المستشارون القانونيون العسكريون في جميع مراحل التخطيط وفق نظام تخطيط وتنفيذ العمليات المشتركة مثلا، في إعداد الملحق القانوني وملحق قواعد الاشتباك. | Military legal advisors are involved in all phases of JOPES planning e.g., in developing the legal annex and rules of engagement (ROE) annex. |
٦٨ وأضاف أن وفده يقدر كذلك الجهود التي يبذلها الفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات في إعداد قواعد موحدة في هذا المجال. | His delegation also appreciated the efforts of the Working Group on Electronic Data Interchange in preparing uniform rules in that area. |
وينبغي أن توصي الوثيقة بتعزيز استخدام التكنولوجيات الحديثة لمعالجة المعلومات، من أجل إعداد قواعد البيانات، وتيسير تجهيز وتحليل البيانات السكانية وتحسين تبادل المعلومات. | The document should recommend that the use of modern information handling technologies be promoted to develop databases, facilitate the processing and analysis of population data and improve the exchange of information. |
نحتاج قواعد! | We need rules! |
قواعد المنشأ | Rules of origin |
قواعد تفسيرية | Interpretation and amendments |
قواعد الاشتباك | Rules of Engagement |
قواعد البيانات | Databases |
قواعد المرشح | Filter Rules |
قواعد البيانات | Databases |
قواعد البيانات | DatabaseList |
قواعد هامبورغ | Hamburg Rules |
قواعد الدعم | Support Bases |
قواعد اللعبة | THE RULES OF THE GAME |
قواعد المسابقة | Rules for the contest are |
هذه هي قواعد اللعبة، قواعد الديمقراطية ، على حد تعبيره آنذاك. | These are the rules of the game, of democracy, he said. |
المعاهدات التي تتعارض مع قواعد آمرة من قواعد القانون الدولي | Treaties Conflicting with Peremptory Norms of International Law |
)ب( ربط قواعد البيانات بغيرها من قواعد البيانات الخاصة بالمرأة | (b) Networking with other databases on women |
إذا لم ينتهكوا قواعد المجاملة كضيفين فلن أنتهك قواعد المضيف | If they break no laws of courtesy as guests, I'll break none as host. |
الآن قواعد القوى، او قواعد اللوغارتم الطبيعي على ما اعتقد، تقول | Now our power rules, or I guess our natural log rules, say |
الموسيقى الجيدة تتبع بعض قواعد التكوين والنقاش الجيد يتبع قواعد المنطق | Good music follows some rules of composition good arguments follow some rules of logic. |
قواعد تجميع الجينات | Gene Pool Rules |
قواعد إعادة البناء | The Rules of Reconstruction |
قواعد الحملة كالتالي | The initiative's rules are as follows |
مزامنة قواعد البيانات | Synchronization of databases |
4 قواعد البيانات | Databases |
تقدير قواعد المرشح | Evaluating filter rules |
قواعد مرشح POP3 | POP3 Filter Rules |
خادم قواعد بيانات | Database Server |
اختبار قواعد البيانات | Test Databases |
قواعد بيانات DOC | DOC Databases |
عمليات البحث ذات الصلة : قواعد إعداد التقارير - قواعد إعداد التقارير المالية - قواعد الإدارة - لا قواعد - قواعد القانون - قواعد الأولوية - وقف قواعد - قواعد نظام