ترجمة "قلق بشأن الأشياء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة : قلق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنا قلق بشأن سامي.
Sami worries me.
لــست قلق بشـأن السيـد (سافج) أنا قلق جدا بشأن ابني
It's not Mr. Savage l'm worried about so much. lt's my boy, sir.
أنت قلق بشأن شيئ ما
You worried about something?
هل أنت قلق بشأن عائلتي
Are you worried about my family? I suppose I am.
لذا هو قلق بشأن معاشه
He's worried about his pension.
هل السيد قلق بشأن الحاجيات
Is the gentleman worried about the contents?
! أنت لست قلق بشأن أمك
You are not at all worried about your mother!
لماذا أنت قلق بشأن المزارعين
Why are you worrying about the farmers ?
أنا لست قلق بشأن يا
I ain't worried about ya.
ولكننى قلق بشأن هيكوكيرو والآخران
But I'm bothered about Hikokuro and the other two.
أ نا قلق بشأن مناطق هبوط نا.
I'm concerned about the placement of our drop zones.
وبالنسبة لي الفكرة الكاملة الأشياء التي أصورها هي مصدر قلق كبير بشأن حجم التقدم الذي أحرزناه وما نسميه التقدم.
And to me the whole notion the things I'm photographing are out of a great concern about the scale of our progress and what we call progress.
لست قلق ما إن كان مريح أم لا أنا قلق بشأن مظهرك
I'm not talking about your sense of action, but I'm talking about how you look.
هل أنت قلق بشأن شيئا ما
Are you worried about something?
شيف ! هل انت قلق بشأن شي
Chef! Are you worried about something??
الان انت قلق بشأن تلك الاشياء
Now you're worried about that kind of stuff?
وكان هنالك قلق حقيقي بشأن هذا الأمر.
And there was a sincere concern there.
وهناك قلق عالمي متزايد بشأن السﻻمة النووية.
There is a growing global concern for nuclear safety.
لماذا أنت قلق هكذا بشأن هذه البرقية
Why are you so upset about this wire?
أنت لست قلق بشأن الحكم,أليس كذلك
You're not worried about the verdict?
. أنا شخصيا قلق على كل بنس , مسمار والمغسلة في تلك الأشياء الصغيرة .
I personally obsessed about every nut, bolt and washer in these crazy things.
أنا شخصيا قلق على كل بنس , مسمار والمغسلة في تلك الأشياء الصغيرة .
I personally obsessed about every nut, bolt and washer in these crazy things.
(ايسي) أنا قلق بشأن (ويلا) ماذا تقصد بهذا
Icey, I'm worried about Willa. How do you mean?
عائلته مهمة هناك لذلك أنه قلق بشأن ذلك
His family's very important down there, so he has to worry about things like that.
الساموراي لا غبار عليه. ولكني قلق بشأن الستة الآخرين
That one samurai's good, but how'll the other six be?
69 ويساور منظمة المؤتمر الإسلامي قلق خاص بشأن مسألة التسييس.
The issue of politicization was of primary concern to OIC.
لا تقلق بشأن الأشياء الغير مهمة.
Don't worry about things that aren't important.
ما تزالين منزعجة بشأن الأشياء العالية
Still worried about the height?
الأمن هو مصدر قلق كبير في حين بشأن معايير الحوسبة المتنقلة .
Security is a major concern while concerning the mobile computing standards on the fleet.
أم ه، تلزمنا موافقتها لكني لست قلق بشأن ذلك، لأني لا أدخن
His mother. We need her approval. But I'm not worried because I don't smoke.
إذا أنت قلق بشأن الأعداد ، ر ب م ا من ألافضل ان أ عالج ه لوحدي.
If you're worried about the numbers, maybe I better handle it alone.
وهذا أحد الأشياء الرائعة بشأن ذباب الفاكهة
And this is one of the great things about fruit flies.
بشأن الحوافز الجنسية وكل تلك الأشياء القذرة
All about sex urges and all that filthy stuff.
وثمة قلق متزايد بشأن إساءة بعض مجموعات اللاجئين لضيافة تايلند ومخالفة القانون.
There was growing concern that certain groups of refugees might abuse Thailand's hospitality and disobey the law.
وهناك قلق متزايد الآن بشأن الجزء الشرقي من الجدار في وادي الأردن.
Concern is also now mounting about the eastern part of the wall in the Jordan Valley.
45 أدت خدمات التوزيع إلى نشوء أوجه قلق بشأن التكامل الأفقي والرأسي.
Some distribution markets have developed along vertical division lines, with specialized retailers and wholesalers around each product, for example in the brand name or automobile markets.
والعالم اليوم قلق بشكل جاد بشأن تكديس اليابان لكمية كبيرة من البلوتونيوم.
The world is now seriously concerned about the stockpiling of a large quantity of plutonium by Japan.
وكان هناك قلق واسع النطاق بشأن انخفاض الموارد المخصصة لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة.
There was widely shared concern about the decline in resources for the funds and programmes of the United Nations.
فى الحقيقة , أنا غير قلق بشأن أى شيء فقط كنت أتمنى فعل أكثر
In fact, I'm not worried about anything. I just wish there was more I could do.
هل أنت قلق بسبب شئ ما قلق
Rudolf, are you worried about something?
قلق!
Worried!
قلق
Worried?
تل أبيب ــ يبدو أن قلق إسرائيل بشأن شبح إيران النووية تحول الآن إلى أزمة ثقة بشأن الولايات المتحدة.
TEL AVIV Israel s concern about the specter of a nuclear Iran has now degenerated into a crisis of confidence concerning the United States.
هنالك مجموعة من الأشياء لا نعلمها بشأن الجبال الجليدية.
There are all sorts of things we don't know about icebergs.
أنت مازلتي تهتمي كثيرا بشأن الأشياء التي تخ ـص الرئيس
Does it bothers you a lot when it comes to things related to President Joo?

 

عمليات البحث ذات الصلة : قلق بشأن - قلق بشأن - قلق بشأن - أن تكون قلق بشأن - قلق - قلق - قلق - قلق - قلق - قلق - قلق