ترجمة "قضاء بعض الوقت الجودة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعض - ترجمة : بعض - ترجمة : قضاء - ترجمة : قضاء - ترجمة : قضاء - ترجمة : قضاء بعض الوقت الجودة - ترجمة : الوقت - ترجمة : بعض - ترجمة : الجودة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أريد قضاء بعض الوقت لوحدي | I'd like to spend some time alone. |
يريد سامي قضاء بعض الوقت بمفرده. | Sami wants to spend some time alone. |
تمكنت من قضاء بعض الوقت مع رئيس الوزراء | And I got to spend some time with the prime minister. |
قر را سامي و ليلى قضاء بعض الوقت المتمي ز لوحديهما. | Sami and Layla decided to spend some quality time alone. |
كنا للتو بدأنا في قضاء بعض الوقت معا ، كمجرد أصدقاء | We just started spending a lot of time, just kind of as friends. |
ولكن واقعيا ، أود قضاء بعض الوقت في الشرق الأوسط لأسباب عديدة. | But, being realistic, I would say I would like to spend some time in the Middle East for many reasons. |
كنت أقول فقط ،أنك إذا كنت وحيدا .يمكنك قضاء بعض الوقت معي | I was just saying that if you're all alone, you could spend some time with me. |
قضاء الوقت مع الأطفال | Time spent with children |
فيحاولون حرمان أنفسهم من قضاء بعض الوقت على الفيس بوك أو تصفح الإنترنت. | They try to deny themselves time on Facebook or time surfing the web. |
لا نريد قضاء الوقت معهم | We don't get along with them! |
يسعدنا قضاء الوقت معه ، يبدو ودودا . | We'd like to spend time with him. He looks friendly. |
أحتاج قضاء المزيد من الوقت معه فحسب. | I just need more time with him. |
أحببت ذلك. قضاء ذلك الوقت كما تريد. | I loved that. Spend the time however you want. |
من أجل قضاء بعض الوقت مع بيكي في مشاهدة غروب الشمس، يترك غيلبرت آرني وحده في البانيو. | In order to spend time with Becky watching the sunset, Gilbert leaves Arnie alone in the bath. |
ولكن إن أدركت كم المضمون مهم ، لكنت اكتشفت أن ه في الحقيقة مهم قضاء بعض الوقت ،الطاقة والجهد | But if you understood how important meaning is, then you would figure out that it's actually important to spend some time, energy and effort in getting people to care more about what they're doing. |
أنه لابد من قضاء الكثير من الوقت لتصفحها. | Unfortunately, that means you've got to spend more time sorting through them. |
لكن بعض منهم يحبون قضاء الوقت في الرمل، يصنعون الجبال والبحور حسنا ، ليس البحور، لكن أشياء مختلفة أشخاص وكلاب إلخ. | But some of them spend a lot of time in the sand, making mountains and seas well, not seas, but different things people and dogs, etc. |
من أحد الأشياء التي تميز قضاء الوقت بعد المدرسة هو | You can truly craft that partnership together. |
انا أحب قضاء الوقت مع الاطفال الذين اعمارهم 3 سنوات | I love hanging out with three year olds. |
جميع أصدقائي يشتكون أن أبنائهم لا يريدون قضاء الوقت معهم | And all my friends, you know, they complain that their kids never want to spend any time with them, but not me. |
بعد قضاء بعض الوقت في المكسيك، ذهبت البعثة إلى فيراكروز للانضمام إلى أسطول دون أنتونيو أكويندو قبل أن ينطلقوا إلى أوروبا. | The embassy spent some time in Mexico, and then went to Veracruz to board the fleet of Don Antonio Oquendo. |
صور جديدة عالية الدقة. قد تحتاج إلى قضاء بعض الوقت للاطلاع على أحد المظاهر الجديدة الكثيرة ذات الدرجة العالية من الدقة. | You may want to take a moment to check out one of the many new high definition themes. |
بعض الوقت فحسب ، بعض الوقت فحسب | Just a little while, a little while. |
يتم قضاء حوالي 15 أسبوعا في الكلية، وبقية الوقت دراسات الميدانية. | Some 15 weeks are spent in the College, with the rest of the time on Field Studies. |
الطبيعة الأم، المكان الذي أعتقد بأنه يجب علينا قضاء فيها بعض الوقت، حيث هناك الأشجار والزهور والطيور من أجل تطورنا وترقيتنا النفسية الجيدة. | Mother Nature, where I believe we need to spend time, where there's trees and flowers and birds for our good psychological development. |
ويؤدي بعض الاستشاريين وموظفي المساعدة المؤقتة بعض المهام الأساسية للقسم، مثل مراقبة الجودة والتسويق والتوزيع. | Consultants and temporary assistance staff conducted some of its core functions, such as quality control or marketing and distribution. |
وأشارك معكم بعض الفيديوهات فائقة الجودة التي جمعناها في الزمن الحقيقي | And I share with you some very high definition video that we collected in real time. |
ولكن إن أدركت كم المضمون مهم ، لكنت اكتشفت أن ه في الحقيقة مهم قضاء بعض الوقت ،الطاقة والجهد في تشجيع الأشخاص للاهتمام أكثر بما يفعلون . | But if you understood how important meaning is, then you would figure out that it's actually important to spend some time, energy and effort in getting people to care more about what they're doing. |
وسوف يتعين، بشكل متزايد، قضاء مزيد من الوقت للبحث عن الوقود أو المياه. | Increasingly, time will have to be spent looking for fuel or fetching water. |
انا احب ذلك من فتره لم اكن قادرا على قضاء الوقت معك هكذا | I like it. It's been awhile since I was able to spend time with you like this. |
هذا ليس من شيمك يا (فران)، كنت دائما مرحة، ممتع قضاء الوقت معك | This isn't like you, Fran. You were always such a good sport. Such fun to be with. |
بعض الوقت | Time ? |
بعض الوقت | Quite a while. |
وأشارك معكم بعض الفيديوهات فائقة الجودة التي جمعناها في الزمن الحقيقي (مباشرة) | And I share with you some very high definition video that we collected in real time. |
في فصل الش تاء، يتم قضاء أكثر الوقت في الن وم. وتتمت ع بحياتك العائلي ة في الد اخل. | In winter, there's a lot of sleeping going on you enjoy your family life inside. |
الجودة | Quality |
الجودة | Quality |
الجودة | Quality |
أعطه بعض الوقت | Give Soo Kyung some face. |
..بعد بعض الوقت | After some time... |
بعض الوقت لاحقا | Some time later. |
سامنحكم بعض الوقت | I'll Give You Guys A Minute. |
أمهلني بعض الوقت. | Give me a little time. |
أمهله بعض الوقت | Give him time. |
ألديك بعض الوقت | Sure. |
عمليات البحث ذات الصلة : قضاء بعض الوقت - قضاء بعض الوقت - قضاء بعض الوقت بعيدا - قضاء بعض الوقت الثمين - قضاء بعض الوقت معا - قضاء بعض الوقت خارج - قضاء بعض الوقت وحده - عمل قضاء بعض الوقت - قراءة قضاء بعض الوقت - قضاء بعض الوقت ل - قضاء بعض الوقت ل - قضاء بعض الوقت وحده - قضاء بعض الوقت الترفيهية - قضاء بعض الوقت بعيدا