ترجمة "قد لا يوفر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قد - ترجمة :
May

لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : يوفر - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : قد لا يوفر - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Gone Might Thought Over Provides Saves Offers Providing Provide

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اعتمادا على أغراض التقييم، وهذا قد لا يوفر مجموعة والمرجعية المناسبة.
Depending on the purposes of the valuation, this may not provide an appropriate reference range.
وهذا الأمر قد يوفر للمرتزقة ثغرة قانونية.
That could provide a loophole for mercenaries.
ان اتباع سياسة عقيدة نقطة التحول قد يوفر الحل .
Pursuing a Watershed Doctrine might provide the right answer.
TV out يختلف عن AV في أنه يوفر فقط الفيديو و لكن لا يوفر الصوت.
TV out is different from AV out in that it only provides video, no audio.
فتحقيق هذا الهدف قد يوفر أساسا هاما لتعزيز اﻷمن اﻹقليمـــي.
The achievement of that objective would provide an important basis for the enhancement of regional security.
وقال إن المؤتمر الحالي يوفر فرصة لا تفوت.
The current Conference provided an unmissable opportunity.
وأعتقد أن هذا ما يسمى أول نحت سريالي قد يوفر تقريبا مفتاح لا يصدق لمتابعة الخيال الفني للرابعة صباحا.
I believe that this so called first surrealist sculpture may provide an incredible key to virtually every artistic depiction of four in the morning to follow it.
وكنا قد علمنا، أساسا ، بأن ال DNA يوفر المعلومات لل RNA
And we knew, basically, DNA provides the information for RNA.
وفي هذا النهج، لا يوفر المعلم المعرفة الضرورية لإكمال المهمة فقط، ولكنه يوفر العون خلال أداء المهمة.
In this approach, the teacher not only provides the necessary knowledge required to complete the task, but also provides assistance during the task.
وهذا الوضع لا يوفر أعلى مستوى من السلامة الجوية.
Expenditures and flight hoursa
73 إن تطوير الهياكل الأساسية لا يوفر الأساس للأنشطة التكنولوجية فحسب، بل يوفر أيضا فرصة للتعلم في مجال التكنولوجيا.
Infrastructure development provides not only the foundation for technological activities, but also the opportunity for technological learning.
1 يوفر الأمين العام أمانة اللجنة وما قد تنشئه اللجنة من هيئات فرعية.
The Secretary General shall provide the Committee with the necessary staff and facilities for the effective performance of its functions, bearing in mind the need to give adequate publicity to its work.
(أ) يوفر الأمين العام أمانة للجنة ولأي هيئة فرعية قد تنشئها اللجنة ( الأمانة )
(a) The secretariat of the Committee and of such subsidiary bodies established by the Committee ( the Secretariat ) shall be provided by the Secretary General
وفي الشرق اﻷوسط أيضا، قد يوفر التقدم صوب السﻻم زخما سياسيا لعدم اﻻنتشار.
In the Middle East, too, the progress towards peace may create political momentum for non proliferation.
٥ وتحديد نطاق أعمال اﻻرهاب الدولي قد يوفر أساسا ﻹعداد اتفاقات دولية مﻻئمة.
5. Defining the scope of acts of international terrorism might provide a basis for the elaboration of appropriate international agreements.
وثالثا، لا يوفر الذهب أي دخل، على النقيض من الأصول الأخرى.
Third, unlike other assets, gold does not provide any income.
وأضافت أن نظام الحصص يمكن أن يوفر الحل ولكن المشاركة في الحياة السياسية قد لا تكون السبيل الوحيد لقياس مشاركة المرأة في المجتمع.
Quotas might be a solution but participation in political life was not the only way to measure the participation of women in society.
إن الصراع، على فظاعته، قد يوفر فرصا للقيام بإصﻻح رئيسي بل ولتعزيز هذا اﻹصﻻح.
Conflict, terrible as it is, can provide opportunities for major reform and its consolidation.
وقد يكون بوسعنا أن نزعم أن أي قرض يقدم لحكومة اليونان أو البرتغال لا يوفر من الأمان أكثر مما قد يوفره أحد قروض النينجا.
And one could argue that a loan to the government of Greece or Portugal affords little more security than a NINJA loan.
يوفر لكم فرص لا تحصى. بطريقة ما أن ... ترتقي إلى درجات أعلى.
It offers you innumerable opportunities to somehow... to step up to higher ground.
لا يوفر أي شيء سوى أنه حلبة، ساحة تجري فيها أحداث الكون.
Going back to Newton with absolute space didn't provide anything but an arena, a stage in which the events of the universe take place.
ثانيا ، يوفر التمويل الأعلى الساحة اللازمة للحد من أسوأ الانتهاكات التي قد يرتكبها مدراء الشركات الكبرى.
Second, high finance provides an arena to curb the worst abuses by managers of large corporations.
إن هيكل هذه الوثيقة الموجزة قد يوفر مبادىء توجيهية ﻷشكال تقديم التقارير بالنسبة للزيارات الميدانية المقبلة.
The structure of this synthesis document may provide the guidelines for the reporting formats for future field visits.
والمشكلة هي أن السياق الحالي لا يوفر مقياسا لتحديد النقطة التي لا تصبح بعدها السياسات الوطنية تعاونية.
The problem is that the current context provides no yardstick for assessing when a national policy stops being cooperative.
هو يوفر متكأ (تعويض) .
It provides a cushion.
وذلك يوفر تحكما طبيعيا .
And it provides intuitive control.
البحر يوفر كل أحتياجاتى
Underwater? The sea supplies all my wants.
1 يوفر الأمين العام أمانة اللجنة وأمانة ما قد تنشئه اللجنة من هيئات فرعية بموجب المادة 63.
The secretariat of the Committee and of such subsidiary bodies as may be established by the Committee under rule 63 shall be provided by the Secretary General.
وإذا كان باﻻستطاعة تحديدهم، قد يوفر لهم المشروع اﻻئتمان والمساعدة التقنية وغير ذلك من الدعم )مفهوم الحاضنة(.
If these can be identified, the enterprise may provide credit, technical assistance and other support (the incubator concept).
ورغم هذه التطورات الايجابية، لا يزال الوضع هشا، وكان المجتمع الدولي يوفر الدعم والمساعدات.
Despite these positive developments, the situation remained fragile and the international community was providing support and assistance.
50 لا ي زعم أن الفصل 10 يوفر حلولا لجميع المشاكل المحتملة المتصلة بتسليم البضاعة.
Chapter 10 does not pretend to provide solutions for all possible problems connected with delivery.
يوفر الأمين العام أمانة اللجنة وأمانة ما قد تنشئه اللجنة من هيئات فرعية (وتسمى فيما يلي باسم الأمانة ).
The secretariat of the Committee and of such subsidiary bodies as may be established by the Committee (hereinafter referred to as the Secretariat ) shall be provided by the Secretary General.
قد يكون لديك من الالتهاب رئوي لوبار ، على سبيل المثال، ويمكن أن يوفر لك أنتيسيروم ، حقنة أجسام مضادة
You might have a lobar pneumonia, for example, and they could give you an antiserum, an injection of rabid antibodies to the bacterium streptococcus, if the intern sub typed it correctly.
ليس أن المال لا يوفر السعادة اذا كنت تفكر هكذا انت لاتقوم انفاقه بالشكل الصحيح
It is not so much that money can't buy happiness, it's that If you think that, you're just not spending it right.
وهو يوفر أيضا حافزا قويا للنمو اﻻقتصادي، ومن ثم يوفر عنصرا استراتيجيا في مكافحة الفقر.
It also provides a formidable incentive for economic growth and therefore a strategic element in combating poverty.
ان يسلم الخطاب لنا, فهذا سوف يوفر لنا... ا سوف يوفر علينا الكثير من المشاكل
... todelivertheletterinto ourhands , it would save lt would save a great deal of trouble.
وهو يوفر مادة وثائقية مفيدة.
It provides much useful documentary material.
إنه يوفر لك مياه نظيفة.
It provides clean water
وال RNA يوفر المعلومات للبروتين.
RNA provides the information for protein.
إذن هذا السيناريو يوفر تنبؤات.
So this scenario makes predictions.
ومن الذي يوفر لنا المال
Who's going to stake us?
اشكرك هذا يوفر علي العناء
Thanks for saving me the trouble.
قد يوفر الصيد التجاري الكثير من فرص العمل، ولكن العائد يختلف من قارب صيد لآخر ومن موسم إلى الآخر.
Commercial fishing may offer an abundance of jobs, but the pay varies from boat to boat, season to season.
إن الدول الصغيرة هي الغالبية من بين أعضاء الأمم المتحدة، وهذا المكان يوفر لنا محفلا قد يسمع فيه صوتنا.
Small States are in the majority amongst the Members of the United Nations, and this place gives us a forum in which our voices may be heard.
وأشير في هذا الصدد إلى أن إجراء مناقشة سياسية وجيزة أولا قد يوفر للخبراء توجيهات سياسية أفضل من المجلس.
It was suggested, in this regard, that holding a brief political debate first might give experts better political guidance from the Council.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا يوفر فقط - لا يوفر فقط - قد لا - قد لا - قد لا - قد ربما لا - قد لا تعطي - قد لا تلقي - قد لا تفي - قد لا فرض - قد لا تحصل - قد لا تأتي - قد لا تؤثر