ترجمة "قبل كل ذلك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قبل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : كل - ترجمة : قبل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : قبل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أوسمة أجنبية )كل ذلك قبل ١٩٨٣(. | Foreign decorations (all before 1983). |
لقد تركت كل ذلك من قبل | I've been through all this before. |
ولكن قبل كل ذلك كان هناك حطاب. | But all before that there was a woodcutter. |
كل ذلك حصل من قبل و سيحصل مجددا . | All that has happened before, and will happen again. |
و لكن قبل ذلك، كل طفل هو عالم | Before that happens every child is a scientist. |
لقد قررنا كل ذلك قبل أن نغادر الديار | I thought we settled all this before we left home. |
حسنا , قبل كل شيء, ما الذي سيحدث بعد ذلك | Well, first of all, what's going to happen next? |
قبل أن نبدأ كل ذلك هل تسمحين لى بالطوابع | Well, before we start that, may I have the stamps? |
رالف ، لقد شرح لك د. لوثر كل ذلك من قبل | Ralph, now, Dr Luther explained all that to you. |
ذلك 12 في المئة من كل الكتب التي نشرت من قبل. | That's 12 percent of all the books that have ever been published. |
من حوالي خمسة آلاف سنة مضت فقط. إذا ما يعنيه ذلك أن كل الناس من قبل أن توجد الكتابة, كل كلمة قالوها من قبل, كل نطق | So what that means is that all the people before there was any writing, every word that they ever said, every utterance disappeared. |
قبل كل شيء، قبل كل شيء، الهدف الوحيد بنسبة لي | Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good dad. |
ولكنه على كل حال كان ذلك قبل ما يزيد على مائة عام. | But in any case, that was more than 100 years ago. |
قبل أن أفكر في كم سيكلفني ذلك، كما تعلمون، كل التكاليف الإضافية | Before I think about how much does it cost for me, all of the overhead expenses. |
كل ذلك يثبت أن منظمة الحلف تعلمت الدرس من سريبرينيتشا قبل 10 سنوات. | All of that shows that NATO has learned its lesson from Srebrenica 10 years ago. |
بل تريد أن تعرف كل ذلك مسبقا قبل أن يخرج لك المستدون بالفعل. | You want to know all that before the mastodons actually show up. |
لكن حتى قبل 15 عاما بالضبط ، كان ذلك كل ما نعرفه عن الكواكب . | But up until, literally, 15 years ago, that was all we knew about planets. |
لقد تلاشي كل ذلك قبل أن أراه أكثر من أي وقت مضى آجل | It melts away before I ever see it. Yes. |
قبل ذلك | Before that, |
قبل كل عملية جراحية | before every surgery we did. |
جرعة قبل كل وجبة | One before each meal. |
بالرغم من كل ذلك فإن الحالة الصحية لناصر لم تكن معروفة للجمهور قبل وفاته. | The state of Nasser's health was not known to the public prior to his death. |
تزفر الإناث والصغار بالمتوسط مرة كل 12.5 ثانية قبل الغوص، أما الذكور الكبيرة فتفعل ذلك مرة كل 17.5 ثانية. | On average, females and juveniles blow every 12.5 seconds before dives, while large males blow every 17.5 seconds before dives. |
ذلك الطريق ذهبنا قبل ذلك. | That's the way we went before. |
لكن ذلك ك ان قبل ذلك... | But that was before |
وهو يعمل موظف لدينا فقط منذ يناير عام 2005، غير ذلك كل النمو كان قبل. | And he's only been our employee since January 2005, all the other growth before that. |
وبعد خمسة أعوام من الآن، سوف نتساءل لماذا تأخرنا كل ذلك الوقت قبل أن نبدأ. | Five years from now, we will wonder what took us so long to get started. |
وهو يعمل موظف لدينا فقط منذ يناير عام 2005، غير ذلك كل النمو كان قبل. | And he's only been our employee since January 2005, all the other growth before that ... |
ساو كل الطبقات قبل الفصل | Flatten all layers before separation |
لكنني أعتقد قبل كل شيء, | But I think, above all, |
قبل كل شيء، لست مواطنا. | Reversing the words is genius ! Big Brother, absolutely ! |
قبل كل شيء، أنت عبقري. | So, Pranav, first of all, you're a genius. |
البقاء حي ، قبل كل شيء | Survival, above all else. |
قبل كل شئ، التحكم بالنفس | Remember, above all, selfcontrol. |
قبل كل شيء، كوني جيدة. | Above all, be good. |
أعيدي ثقته قبل كل شيء | Get back his confidence first of all. |
قبل سامي ذلك. | Sami accepted it. |
قبل ذلك الوقت | Before that time, |
مر تين قبل ذلك | I was up here twice before. |
مثل قبل ذلك | Just like before. |
كما أدى ذلك، قبل كل شيء، الى إيجاد تقدير أفضل لمواقف الوكاﻻت وسهﱠل وضع برامج واضحة. | Above all, it has promoted better appreciation of agency positions and facilitated coherent programmes. |
...قبل كل شيء،لا أصدق بأن | First of all, I don't believe |
لقد سمعنا كل هذا من قبل. | We've heard all that before. |
إن الجندى قبل كل شئ دائما | Ever the soldier, before all else. |
و قبل ذلك كنت أمارس الحدادة و متخصصا في الفضة, و قبل ذلك | And before that, I was a silversmith, and before that, I was |
عمليات البحث ذات الصلة : قبل ذلك - قبل ذلك - قبل ذلك - قبل ذلك - كل ذلك - قبل كل - قبل كل - قبل كل - قبل كل - قبل كل - ولكن قبل ذلك - قبل ذلك الوقت - قبل ذلك التاريخ - قبل ذلك بكثير