ترجمة "قبل ذلك بفترة قصيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قصيرة - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل ذلك بفترة قصيرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبعد ذلك بفترة قصيرة , | And soon after that, |
بعد ذلك بفترة قصيرة | Soon afterward |
غادر لانغ ألمانيا بعد ذلك بفترة قصيرة. | Emigration Shortly afterwards, Lang left Germany. |
وبعد ذلك بفترة قصيرة، قام قاضي الصلح بتنفيذ اﻻجراءات الﻻزمة. | Shortly afterwards, the justice of the peace carried out the requisite procedures. |
وبعد ذلك بفترة قصيرة، ألقي كوب من الماء على اﻷرض. | Shortly thereafter, a cup of water was thrown on the floor. |
وبعد ذلك بفترة قصيرة، تم توقيع معاهدة السلام بين إنجلترا وإسبانيا. | Soon afterwards, a peace treaty was signed between England and Spain. |
قامت الصين بعد ذلك بفترة قصيرة بتوسيع المشروع ليغطي نصف أراضيها . | China soon extended this project to cover half the country. |
أصرت نيرفانا على توقيع عقد ممدد مع ساب بوب قبل إصدار الألبوم بفترة قصيرة، لتكون أول فرقة تفعل ذلك مع الشركة. | Just prior to the album's release, Nirvana insisted on signing an extended contract with Sub Pop, making the band the first to do so with the label. |
وبعدها بفترة قصيرة، غادرنا البلاد، وعدنا إلى سويسرا. | And shortly after, we left the country, and we returned to Switzerland. |
بعد إجرائي لأول عملية زراعة كبد بفترة قصيرة | Shortly after I performed the first liver transplant, |
تم تغيير خطته رغم ذلك ليتم إطلاق رجل في مركبة الفضاء فوستوك 5، ولحقته بفترة قصيرة تريشكوفا. | However, his plan was changed to launch a male first in Vostok 5, followed shortly afterward by Tereshkova. |
وأعقب ذلك بفترة قصيرة تأسيس صندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني لتشيرنوبيل بغية تلقي المساهمات التي تقدمها الدول اﻷعضاء. | Shortly after that a United Nations Trust Fund for Chernobyl was established to receive contributions of Member States. |
فبعد الحرب بفترة قصيرة هذا الرجل الشاب ياتاكا تانياما خرج بفرضية مميزة | So shortly after the war, this young man, Yutaka Taniyama, developed this amazing conjecture called the Taniyama Shimura Conjecture. |
وفق ا لداوسون العمال كانوا في موقع اكتشاف الجمجمة قبل وصوله بفترة قصيرة ووجدها قد حطمت اعتقاد ا من العمال بأنها جوزة هند متحجرة . | According to Dawson, workmen at the site discovered the skull shortly before his visit and broke it up in the belief that it was a fossilised coconut. |
وتلاحظ أن جواز سفر صاحب الشكوى قد ج د د قبل رحيله بفترة قصيرة مما يدل جليا على أنه لم يكن محل اهتمام السلطات. | It notes that the complainant had his passport renewed shortly before his departure, which strongly indicates that he was not of interest to the authorities. |
ومع ذلك، لم يترك في كابوا سوى جزء من القوة المحاصرة لنجدة روما، ومع استمرار الحصار سقطت كابوا بعد ذلك بفترة قصيرة. | However, only part of the besieging force left for Rome and, under continued siege, Capua fell soon afterwards. |
بعد الحرب العالمية الثانية بفترة قصيرة، أخذ هؤلاء الأشخاص يفكرون بكيفية إنعاش الاقتصاد | Shortly after World War Il, these guys were figuring out how to ramp up the economy. |
وبعدها بفترة قصيرة، بدأ ليو بتصليح أجهزة الراديو في محل صغير في منزل والديه. | Soon thereafter, Leo began repairing radios in a small shop in his parents' home. |
١٠٧ وبعد أن بدأ تنفيذ البرنامج بفترة قصيرة بدأ يعطي نتائج تفوق كل التوقعات. | 107. Shortly after its implementation started the programme yielded results beyond all expectations. |
وبعد الانتخابات واندلاع أعمال العنف بفترة قصيرة فرضت الحكومة وبشكل مفاجيء حظر ا إعلامي ا قوي ا. | And shortly after the election and the outbreak of violence, the government suddenly imposed a significant media blackout. |
وبعد ذلك بفترة قصيرة، انضمت كل من إسبانيا وجمهورية هولندا إلى صف فرنسا والولايات المتحدة، بينما لم تملك بريطانيا أي حليف. | The United States and France were soon joined by Spain and the Dutch Republic, while Britain had no major allies of its own. |
بفترة طويلة قبل أن يمتلكها أي شرطي أعرفه | long before any police officer I knew did. |
ولكن هناك ما يزعجني بعد أن أطلق ذلك التعليق قبل فترة قصيرة. | But there's something that's been disturbing me since he made that remark just a short time ago. |
بعد ذلك بفترة قصيرة، عام 1924, انتقل فريمان مرة أخرى إلى واشنطن العاصمة وبدأ ممارسة عمله كأول طبيب جهاز عصبي في المدينة. | Shortly afterward, in 1924, Freeman relocated to Washington D.C. and started practicing as the first neurologist in the city. |
فبعد الحرب بفترة قصيرة هذا الرجل الشاب ياتاكا تانياما خرج بفرضية مميزة أسماها فرضية تانياما شيمورا | So shortly after the war, this young man, Yutaka Taniyama, developed this amazing conjecture called the Taniyama Shimura Conjecture. |
هذه صورة لتجربة اجريناها مؤخرا في الواقع لم تعد حديثة في سينداي بعد الزلزال بفترة قصيرة. | This is a picture of a recent experiment we did actually not so recent anymore in Sendai shortly after the earthquake. |
في نهايات عقد 1910، بفترة قصيرة بعد الحرب العالمية الأولى، كانت شركة نوكيا على وشك الإفلاس. | At the end of the 1910s, shortly after World War I, the Company was nearing bankruptcy. |
هذه صورة لتجربة اجريناها مؤخرا في الواقع لم تعد حديثة في سينداي بعد الزلزال بفترة قصيرة. | This is a picture of a recent experiment we did actually not so recent anymore in Sendai, shortly after the earthquake. |
ومباشرة بعد ذلك بفترة قصيرة، تم في أيلول سبتمبر 2001، إنشاء لجنة التنسيق الوطنية لإنفاذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. | Soon after, in September 2001, the National Coordination Committee for the Implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women was established. |
لكن ذلك حصل قبل وقت طويل جدا مقارنة بـ بما قبل350 سنة قصيرة. | But that happened very a long time ago compared to 350 short years ago. |
ولكن السياسة الخارجية الأميركية كانت تتسم بنهج ودي في التعامل مع الصين قبل ذلك بفترة طويلة. | But US foreign policy had been notable for a China friendly approach long before that. |
عندما كان وأخته مارثا صغيرين جدا, أخذتهم أمهم لمشاهدة كسوف كلي أو في الواقع, كسوف جزئي وبعد ذلك بفترة قصيرة, بدأ كلاهما بفقدان نظرهما. | When he and his sister Martha were just very little, their mom took them out to see a total eclipse or actually, a solar eclipse and not long after that, both of them started losing their eyesight. |
11 وعملت المفوضية أيضا على تعزيز بعثات تقصي الحقائق وتوفير الدعم للجان التحقيق، وكثيرا ما كان ذلك بناء على إشعار سابق للموعد بفترة قصيرة. | OHCHR had also sought to strengthen its capacity to field fact finding missions and support commissions of inquiry, often at short notice. |
بعد تأكيد خبر زرع أعضاء السجناء بفترة قصيرة، تسائل مستخدمي الإنترنت عن إجراءات تأمين الاتفاق مع السجين. | Shortly after the news that criminals' organs are harvested was confirmed, many netizens raised questions about the procedure of securing agreement from inmates. |
وآذن انهيار الاتحاد السوفييتي والنظام الاشتراكي العالمي بفترة قصيرة من عدم اليقين في سياسات الغرب العسكرية والاقتصادية. | The collapse of the Soviet Union and the world socialist system opened a brief period of uncertainty in the military and economic policies of the West. |
لديهم ديون أكثر وصداقات أسوأ مقارنة بفترة قبل ربح اليانصيب | They have more debt and worse friendships than they had before they won the lottery. |
وبدأت السيدة مايرز العمل في مكتب إدارة شؤون الموظفين في عام 1979 وبعد ذلك بفترة قصيرة تم تعيينها مديرة مساعدة لشؤون الموظفين وتكافؤ فرص العمل. | Ms. Myers joined the United States personnel agency in 1979 and soon thereafter was appointed as the Director for Personnel and Equal Employment Opportunity. |
لقد تواجد فيها صائدوا الحيوانات والهنود الحمر قبل ظهورك بفترة طويلة | There were trappers here and Indian traders before you. |
والطريقة أسمها تحريك القطع المقصوصة و كانت موجودة بفترة طويلة قبل البرمجيات. | The method is called cut out animation, and it was around well before the age of software. |
٤١ وتم اﻻتفاق في نهاية المحادثات الفنية الرفيعة المستوى على اجراء جولة أخرى من المحادثات الرفيعة المستوى في بغداد بعد ذلك بفترة قصيرة بغية حسم جميع المسائل المعلقة. | 14. It was agreed at the end of the high level technical talks to conduct a further round of high level talks in Baghdad shortly thereafter in order to resolve all the outstanding issues. |
الفارق الأهم بين هذه الخلايا أن الخلايا الجذعية بإمكانها الانقسام بشكل مستمر، أما الخلايا السلفية فمدة الانقسام محدودة ومحصورة بفترة قصيرة. | The most important difference between stem cells and progenitor cells is that stem cells can replicate indefinitely, whereas progenitor cells can divide only a limited number of times. |
بالإضافة إلى ذلك، فترة الرضاعة قصيرة. | In addition, the lactation period is short. |
بعد التسونامي بفترة قصيرة قرأت مقالا في صحيفة كتبها رئيس أساقفة كانتربيري وهو منصب رفيع عن المأساة التي حدثت في جنوب آسيا. | Shortly after the tsunami I read a newspaper article written by the Archbishop of Canterbury fine title about the tragedy in Southern Asia. |
وبعد ذلك بفترة قصيرة، صودر نحو ٢,٢٢ طن كاكاو من مزارعه بأمر من رئيس الوزراء، وجرى ببساطة التغافل عن اﻻعتراضات التي أبداها والتظلمات التي قدمها في ٨٢ شباط فبراير ٨٨٩١. | A little later, some 22.2 tons of cacao from his plantations were confiscated by order of the Prime Minister, and his objections and recourse of 28 February 1988 were simply ignored. |
فقال في نبرة جادة مهيبة إن المعني الحقيقي لقصة عيد الميلاد لن تتكشف قبل عيد الفصح، أو ربما بعد ذلك بفترة طويلة . | The true meaning of the story of Christmas he solemnly intoned, will not be revealed until Easter, or possibly much later. |
عمليات البحث ذات الصلة : قبل ذلك - قبل ذلك - قبل ذلك - قبل ذلك - قبل فترة قصيرة - قبل فترة قصيرة - قبل كل ذلك - ولكن قبل ذلك - قبل ذلك الوقت - قبل ذلك التاريخ - قبل ذلك بكثير - تفعل ذلك قبل - قبل ذلك ولكن - بالفعل قبل ذلك