ترجمة "قانون الاتصالات الإلكترونية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاتصالات - ترجمة : قانون - ترجمة : الاتصالات - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون - ترجمة : الاتصالات - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون الاتصالات الإلكترونية - ترجمة : قانون الاتصالات الإلكترونية - ترجمة : قانون الاتصالات الإلكترونية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(د) بدء الاتصالات الإلكترونية الآمنة وصونها.
Other information sharing measures may be implemented, for example to share information on operational best practices.
متظاهر ضد قانون الجرائم الإلكترونية.
Protest against the Cybercrime Law.
2 المعلومات التي أتاحت وسائل الاتصالات الإلكترونية إمكانية نشرها
Information, publication of which has been enabled by electronic means of communication
وطبقت المحكمة العليا في حكمها قانون المعاملات الإلكترونية السنغافوري، الذي يستند إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية (القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية).
The High Court applied in its judgment the Singapore Electronic Transactions Act (ETA), which adopts the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce (MLEC).
ضمان الأمن على الإنترنت، في الاتصالات الإلكترونية والتجارة الإلكترونية، كان الأولوية الكبرى الثالثة عند الولايات المتحدة.
Ensuring security on the internet, in electronic communications and in electronic commerce was the third major priority for the US.
الاتصالات الإلكترونية، بما في ذلك الإنترنت والبريد الإلكتروني والهواتف النقالة
electronic communications, including the Internet, e mail and mobile telephony
(ز) في مجال التجارة الإلكترونية، قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية،(20) وقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
(g) In the area of electronic commerce, the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
ويستند الخيار الأول إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية، فيما يستند الخيار الثاني إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
One is based on the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, the other on the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
استخبارات الاتصالات (COMINT) التنصت على الاتصالات واعتراضها (مثل التنصت على المكالمات الهاتفية) ويضم استخبارات الإشارات (SIGINT) والاستخبارات الإلكترونية (ELINT).
Communications intelligence (COMINT) Eavesdropping and interception of communications (e.g., by wiretapping) including signals intelligence (SIGINT) and electronic intelligence (ELINT).
وينبغي أن يكون اعتراض الاتصالات الإلكترونية المفتوحة وفك رموزها جزءا من مهام البعثة في مجال الاتصالات كلما دعت الضرورة إلى ذلك.
Where the situation warrants it, the interception and deciphering of open electronic communications should be part of the mission communication tasks.
استخدم الرئيس بوش قانون باتريوت قانون الطوارئ لإنشاء شبكة مما أسموها فرق عمل الجرائم الإلكترونية
President Bush used The Patriot Act to establish a network of what they called Electronic Crimes Task Forces .
لكن حتى قانون الاتصالات، على عيوبه، يوضح أن من مهام جهاز تنظيم الاتصالات حماية المستهلكين و مصلحتهم.
This law is one of many flaws in the telecommunications law, but even with that, it is stated that protecting consumers interests is part of NTRA s mission.
أن تمرير المكالمات الدولية جريمة يعاقب عليها بالحبس أو الغرامة طبقا للمادة 72 من قانون الاتصالات 2003، و دا واحد من العيوب الكثيرة في قانون الاتصالات.
Using the Internet for long distance calling is illegal, punishable by jail or fine according to the article 72 of the telecommunications law issued in 2003.
10 غير أن القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية لا يعر ف الصفة الإلكترونية ذاتها، وإنما يتناول مسألة الاتصالات الإلكترونية من وجهة نظر وظيفية، وهو ينص في قسم التعاريف على ما يلي
However, the Model Law on Electronic Commerce does not define the adjective electronic itself, again approaching the question of electronic communications from a functional standpoint. It provides, in the definitions section, that
دعوني أوضح أننا في حاجة إلى قانون للحماية من الجرائم الإلكترونية.
Let me just point out the fact that we need a Cybercrime Prevention Act.
وهي لا تشمل مجالات القانون الأخرى ذات الصلة بالمزادات العكسية الإلكترونية، مثل قانون المنافسة أو القواعد المتعلقة بالتجارة الإلكترونية.
It does not cover other areas of law relevant to electronic reverse auctions, such as competition law or rules on electronic commerce.
وقال إن أهم إنجاز أحرزته اللجنة أثناء السنة الماضية كان دون شك إقرار مشروع الاتفاقية بشأن استعمال الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية بهدف تعزيز اليقين القانوني والقابلية التجارية للتنبؤ حيث ت ستخد م تكنولوجيا الاتصالات الإلكترونية فيما يتعلق بالعقود الدولية.
The Commission's most important achievement during the past year had undoubtedly been the approval of the draft convention on the use of electronic communications in international contracts, aimed at enhancing legal certainty and commercial predictability where electronic communications technology was used in relation to international contracts.
واستند البديل ألف إلى المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية، فيما استند البديل باء إلى الفقرة 3 من المادة 6 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
Variant A was based on article 7 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, while variant B was based on article 6, paragraph 3, of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
وفي عام 2002 ، تحت ضغط من الهيئات الدولية، نفذت البحرين قانون الاتصالات والتي تضمنت إنشاء هيئة مستقلة لتنظيم قطاع الاتصالات (TRA).
In 2002, under pressure from international bodies, Bahrain implemented its telecommunications law which included the establishment of an independent Telecommunications Regulatory Authority (TRA).
(ألف) تتمتع الاتصالات بين المحامي وموكله بمركز 'الاتصالات المهنية بموجب المادة 9 من أمر Qanun e Shahadat ، لعام 1984 (قانون الإثبات).
A) Communications between a lawyer and his client has the status of Professional Communications' under article 9 of Qanun e Shahadat Order 1984 (Evidence Act).
قانون جمهورية كازاخستان رقم 567 II بشأن الاتصالات، المؤرخ 5 تموز يوليه 2004
Law of the Republic of Kazakhstan No. 567 II on communications, of 5 July 2004
كان يتحدث عن القانون البريطانى .. مشروع قانون بيانات الاتصالات ، جزئية شائنة من التشريع.
So he was talking about the law in Britain which is the Communications Data Bill, an absolutely outrageous piece of legislation.
انظر الفقرة 61 من دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية (1996).
See paragraph 61 of the Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce (1996).
وتستند الفقرة 2 إلى المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
The latter was based on article 7 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce.
60 السيد يانغ ليكسين (الصين) لاحظ أنه كان يوجد أصلا خياران لمشروع الفقرة 3 (ب)، يستند أحدهما إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية والآخر إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
Mr. Yang Lixin (China) noted that there had originally been two variants of draft paragraph 3 (b), one based on the UNCITRAL Model Law on Economic Commerce and the other on the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
تنقيحات محتملة لقانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات المسائل الناشئة عن استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء العمومي
Contents
ويجري تعزيز التوعية في طائفة من المجالات عن طريق الاتصالات الإلكترونية عبر الإنترنت والاجتماعات الإلكترونية مع شركاء أباعد باستخدام البث الحي على الويب وعقد المؤتمرات من بعد بالفيديو.
In a range of areas, outreach has been enhanced by electronic communications via the Internet and virtual meetings with remote partners through live webcasts and videoconferences.
انه قانون مور. لدينا الجيل الثالث 3G من الاتصالات اللاسلكية الآن سوف نحصل على الجيل الرابع 4G من الاتصالات اللاسلكية. هل هذا فقط
Moore's law. We have 3G wireless now we're getting 4G wireless. Is that it?
وتم كتابته في الأساس رد ا على تمرير قانون الاتصالات لعام 1996 في الولايات المتحدة.
It was written primarily in response to the passing into law of the Telecommunications Act of 1996 in the United States.
وجود قانون للحماية من الجائم الإلكترونية ضرورة هامة، لكن يجب أن لا يكون جائرا .
A Cybercrime Prevention Act is necessary, but must not be oppressive.
ارتفع عدد تهم التشهير في العالمين الحقيقي والافتراضي منذ سن قانون المعلومات والمعاملات الإلكترونية.
Legal defamation charges online offline on the rise since the turn of the decade after UUITE IndoUpdate16 pic.twitter.com 8lJU5O5sg3 kathleen azali ( kathleenazali) September 17, 2016
فمشروع الفقرة 1 يجسد حكما مماثلا موجودا في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that draft article 8 was not contentious. Draft paragraph 1 reflected a similar provision in the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce.
والواقع أن بلدان كثيرة تطبق بالفعل المادة 6 من قانون الأونسيترال بشأن التوقيعات الإلكترونية.
Indeed many countries were already applying article 6 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
ومع كل الاحترام الواجب للدبلوماسية الإلكترونية ، فإن هذا النمط من الاتصالات التقليدية الخاصة يظل هو قلب وروح هذه المهنة.
With all due respect to eDiplomacy, this type of private, traditional communication remains the heart and soul of the business.
22 أما الفقرة 3 المتعلقة بالتوقيعات فقد أثارت مناقشة مطو لة حول المزايا النسبية للحكم القصير المستخدم في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية والحكم الأكثر طولا الوارد في قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
Draft paragraph 3 concerning signatures had given rise to extensive debate on the relative advantages of the short provision used in the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and the longer one that appeared in the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
63 السيد بوليه (بلجيكا) أشار إلى أن المادة 6 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية قد صيغت بغية التوس ع في مبدأ موثوقية الطريقة الوارد في المادة 7 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية.
Mr. Boulet (Belgium) noted that article 6 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures had been drafted with a view to expanding on the principle of reliability of method contained in article 7 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce.
(7) يتناول قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية (2001) هذه المسألة، كما يدل على ذلك اسمها.
The UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures (2001) addresses the issue, as its name suggests.
53 السيد شين (جمهورية كوريا) قال إن وفده يرح ب بوضع الصيغة النهاية لمشروع الاتفاقية بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية.
Mr. Shin (Republic of Korea) said that his delegation welcomed the finalization of the draft convention on the use of electronic communications in international contracts.
خطاب من امرأة شابة تطلب من الحكومة استخدام قانون الجرائم الإلكترونية لوقف انتشار فيديو جنسي على الإنترنت
Letter from a young woman asking the government to use the Cybercrime Law to stop the online circulation of a sex video
تنص عقيدة RAN أن جميع الوحدات البحرية المساهمة في جمع المعلومات الاستخباراتية وكثير من سفن RAN وقادرون على جمع الاتصالات والإرسال الإلكترونية.
RAN doctrine states that all maritime units contribute to the collection of intelligence and many of the RAN's ships are capable of collecting communications and electronic transmissions.
الاتصالات.
Telecommunications.
الاتصالات
Telecommunication
الاتصالات
D. Non budgeted contributions
الاتصالات
Telecommunication
الاتصالات
Ext. Fax Room

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاتصالات الإلكترونية - قانون الاتصالات - قانون الاتصالات - قانون الاتصالات - قانون الاتصالات - قانون الاتصالات - جهاز الاتصالات الإلكترونية - شبكات الاتصالات الإلكترونية - سياسة الاتصالات الإلكترونية - شبكات الاتصالات الإلكترونية - نظام الاتصالات الإلكترونية - تنظيم الاتصالات الإلكترونية