Translation of "electronic communications law" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Error in electronic communications
الخطأ في الخطابات الإلكترونية
Legal recognition of electronic communications
الاعتراف القانوني بالخطابات الإلكترونية
Article 14. Error in electronic communications
المادة 14 الخطأ في الخطابات الالكترونية
Article 14 Error in electronic communications
المادة 14 الخطأ في الخطابات الإلكترونية
Article 14. Error in electronic communications
المادة 14 الخطأ في الخطابات الإلكترونية
Use of electronic communications in international contracts
استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية
Article 14. Error in electronic communications (continued)
المادة 14 الخطأ في الخطابات الإلكترونية (تابع)
Article 8. Legal recognition of electronic communications
19 السيد إستريلا فاريا (الأمانة) قال إن مشروع المادة 8 ليس موضع نزاع.
Article 8. Legal recognition of electronic communications
المادة 8 الاعتراف القانوني بالخطابات الالكترونية
Article 8 Legal recognition of electronic communications
المادة 8 الاعتراف القانوني بالخطابات الإلكترونية
Confidence in electronic communications inadequate legal provision
الثقة في الخطابات الإلكترونية حكم قانوني قاصر
Article 14 on error in electronic communications
6 المادة 14 بشأن الخطأ في الخطابات الإلكترونية
However, the Model Law on Electronic Commerce does not define the adjective electronic itself, again approaching the question of electronic communications from a functional standpoint. It provides, in the definitions section, that
10 غير أن القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية لا يعر ف الصفة الإلكترونية ذاتها، وإنما يتناول مسألة الاتصالات الإلكترونية من وجهة نظر وظيفية، وهو ينص في قسم التعاريف على ما يلي
Proposed draft text for the revised Model Procurement Law to accommodate the use of electronic communications during the procurement process
ثالثا مشروع نص مقترح للقانون النموذجي للاشتراء المنقح لاستيعاب استخدام الخطابات الإلكترونية في عمليات الاشتراء
Chapter III. Use of electronic communications in international contracts
الفصل الثالث استخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية
Chapter III Use of electronic communications in international contracts
الفصل الثالث استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية
(g) In the area of electronic commerce, the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
(ز) في مجال التجارة الإلكترونية، قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية،(20) وقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
Time and place of dispatch and receipt of electronic communications
وقت ومكان إرسال الخطابات الإلكترونية وتلقيها
electronic communications, including the Internet, e mail and mobile telephony
الاتصالات الإلكترونية، بما في ذلك الإنترنت والبريد الإلكتروني والهواتف النقالة
2. Field personnel administration, communications, electronic data processing and travel
٢ إدارة شؤون الموظفين الميدانيين واﻻتصاﻻت وتجهيز البيانات إلكترونيا والسفر
Draft Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
Draft convention on the use of electronic communications in international contracts
لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce (MLEC)
المادة 11(1) من القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية
(b) Information, communications and other services, including electronic services and emergency services.
(ب) المعلومات والاتصالات والخدمات الأخرى، بما فيها الخدمات الإلكترونية وخدمات الطوارئ.
The draft Convention does not deal with the attribution of electronic communications.
16 ولا يتناول مشروع الاتفاقية مسألة إسناد الخطابات الإلكترونية.
United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
60 21 اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة باستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية
United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة باستخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية
Article 10 Time and place of dispatch and receipt of electronic communications
المادة 10 وقت ومكان إرسال الخطابات الإلكترونية وتلقيها
United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة باستخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية
United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts
(1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة.
Ensuring security on the internet, in electronic communications and in electronic commerce was the third major priority for the US.
ضمان الأمن على الإنترنت، في الاتصالات الإلكترونية والتجارة الإلكترونية، كان الأولوية الكبرى الثالثة عند الولايات المتحدة.
Communications intelligence (COMINT) Eavesdropping and interception of communications (e.g., by wiretapping) including signals intelligence (SIGINT) and electronic intelligence (ELINT).
استخبارات الاتصالات (COMINT) التنصت على الاتصالات واعتراضها (مثل التنصت على المكالمات الهاتفية) ويضم استخبارات الإشارات (SIGINT) والاستخبارات الإلكترونية (ELINT).
Possible revisions to the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services drafting materials addressing the use of electronic communications in public procurement
تنقيحات محتملة لقانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات مشاريع نصوص تتناول استخدام الخطابات الإلكترونية في الاشتراء العمومي
Possible revisions to the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services issues arising from the use of electronic communications in public procurement
لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
Possible revisions to the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services issues arising from the use of electronic communications in public procurement
تنقيحات محتملة لقانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات المسائل الناشئة عن استخدام الإتصالات الإلكترونية في الإشتراء العمومي
Possible revisions to the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services issues arising from the use of electronic communications in public procurement
التنقيحات المحتمل إدخالها على قانون الأونسيترال النموذجي لإشتراء السلع والإنشاءات والخدمات المسائل الناشئة عن استخدام الخطابات الإلكترونية في الإشتراء العمومي
It could simply indicate the two objectives envisaged, namely encouragement of the use of electronic communications in international trade and creation of the conditions required to establish confidence in electronic communications.
ويمكن أن تقتصر على الإشارة إلى الهدفين المنشودين، وهما تشجيع استخدام الخطابات الإلكترونية في التجارة الدولية وتهيئة الظروف اللازمة لإرساء الثقة في الخطابات الإلكترونية.
One is based on the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, the other on the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
ويستند الخيار الأول إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية، فيما يستند الخيار الثاني إلى قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية.
(b) 290,000 for communications such as electronic mail, long distance telephone and other communications requirements of the Department at Headquarters.
)ب( ٠٠٠ ٢٩٠ دوﻻر لﻻتصاﻻت التي من قبيل البريد اﻻلكتروني، والمكالمات الهاتفية الخارجية وغير ذلك من اﻻتصاﻻت التي تحتاجها اﻻدارة في المقر.
It's the role of the audience in an era of pervasive electronic communications.
لازلنا نناقشه طوال الإسبوع ، دور الجمهور في عصر الإتصالات الإلكترونية المكثفة.
(o) UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures (2001).
(س) قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية (2001).
D. UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce (1996)
دال قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الالكترونية (1996)
F. UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures (2001)
واو قانون الأونسيترال النموذجي للتوقيعات الالكترونية (2001)
It does not cover other areas of law relevant to electronic reverse auctions, such as competition law or rules on electronic commerce.
وهي لا تشمل مجالات القانون الأخرى ذات الصلة بالمزادات العكسية الإلكترونية، مثل قانون المنافسة أو القواعد المتعلقة بالتجارة الإلكترونية.
Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for preparing the draft Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracts 5
1 تعرب عن تقديرها للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لإعدادها مشروع الاتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية(5)

 

Related searches : Communications Law - Electronic Communications Services - Electronic Communications Policy - Electronic Communications Networks - Electronic Communications Market - Communications Technology - Communications Team - Employee Communications - Communications Plan - Communications Equipment