ترجمة "قائمة الأسعار الإجمالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجري حاليا وضع قائمة بأفضل الموردين للمشروع وإعداد وثائق عروض الأسعار. | At present, the shortlisting of possible vendors for the project is being drawn up and the tender documents being prepared. |
الأجانب يسألون عن قائمة الأسعار قبل حتى أن يشربون كأسا من العصير | Foreigners ask for the price list before they even drink a glass of juice. |
إن انكماش الأسعار لا يفضي إلى إحداث ذلك النوع من التغييرات في الأسعار النسبية الذي قد يسفر عن التعجيل بإعادة تخصيص الموارد داخل الدول المعرضة للضغوط وزيادة الإنتاجية الإجمالية. | Price deflation is not conducive to bringing about the sort of relative price changes that could accelerate reallocation of resources within the countries under stress and increase overall productivity. |
وأجاب المدير بالنيابة بأن الزيادة في العائدات الإجمالية من المبيعات تعزى إلى كل من الزيادة في حجم المبيعات من البطاقات والهدايا وارتفاع الأسعار. | The Director a.i. responded that the increase in gross proceeds from sales was due to a combination of sales volume growth in both cards and gifts as well as higher prices. |
الأضواء الإجمالية | Global lights |
التفاصيل الإجمالية | Global detail |
التعيينات الإجمالية | Global Settings |
الفوتونات الإجمالية | Global Photons |
الذاكرة الإجمالية | Total Memory |
الرفاهة المحلية الإجمالية | Gross Domestic Wellbeing |
1 الموارد الإجمالية | Mission and |
ألف الموارد الإجمالية | B. Non budgeted contributions |
مستوى التفاصيل الإجمالية | Global Detail Level |
إستعمل التعيينات الإجمالية | Use Global Setting |
ذاكرة الطابعة الإجمالية | Total Printer Memory |
وفي حالات أخرى، يفرضون أسعارا مرتفعة على الخطوط المؤجرة، وقد تمثل هذه الأسعار نسبة تصل إلى 70 في المائة من التكلفة الإجمالية لمقدمي خدمات شبكة إنترنت. | In other cases, they impose high prices on leased lines, and these prices may represent up to 70 per cent of the total cost of ISPs. |
فإذا ما ارتفعت الأسعار فقط لأن المستثمرين قرروا أن المجازفة لم تعد قائمة، فإن هذا يعني أن الأسعار سوف تنهار على نحو أكثر اندفاعا إذا ما غير المستثمرون رأيهم بصورة جماعية. | If prices rise simply because investors decide that there is no longer any risk, then prices will collapse all the more precipitously if investors collectively change their minds. |
إن المفتاح إلى حماية مصالح بوتان الحقيقية يتلخص في النظر إلى السعادة الوطنية الإجمالية باعتبارها مسعى دائم، وليس مجرد قائمة مراجعة بسيطة. | The key for Bhutan is to regard GNH as an enduring quest, rather than as a simple checklist. |
بشكل كبير. التركيزات الإجمالية | And they're catching up very dramatically. |
وضعت قائمة منتجات بلدان الحلقة في شكلها النهائي وكذلك المواصفات لجمع الأسعار لإجراء المقارنات لقطاعات المعدات، والبناء ، والصحة والقطاع الحكومي. | The ring product list has been finalized, as have specifications for the collection of prices for the equipment, construction, health and government sector comparisons. |
وأعرب المتكلمون عن ارتياحهم للزيادة في العائدات الإجمالية من مبيعات البطاقات والمنتجات واستفسروا عما إذا كان هذا يعزى بشكل رئيسي للزيادة في حجم المبيعات أم الزيادات في الأسعار. | Speakers expressed satisfaction over the increase in gross proceeds from sales of cards and products and asked if this was due mainly to growth in sales volume or price increases. |
الأسعار مرتفعة. | Prices are high. |
ارتفعت الأسعار. | Prices went up. |
مفارقة الأسعار | The Price Paradox |
تصحيح الأسعار | Getting Prices Right |
دال الأسعار | Prices |
لكن الأسعار! | But the prices! |
ولضبط الأسعار، يستخدم التمييز في الأسعار خصائص السوق (مثل مرونة الأسعار)، بينما تستخدم إدارة العائد خصائص المنتج. | Price discrimination uses market characteristics (such as price elasticity) to adjust prices, whereas yield management uses product characteristics. |
(1) الميزانية الإجمالية المشتركة التمويل | (2) Extrabudgetary |
أصدقائهم. وكان مجزئ صفقة الإجمالية. | It was a total deal breaker. |
وقد قدم في أيار مايو 2005، تقرير مالي أولي عن إقفال حسابات نهاية العام، يشمل رسوم قائمة الأسعار العالمية بصورة جزئية فقط. | A preliminary year end financial report, including UPL charges only in part, was provided in May 2005. |
انخفضت الأسعار مؤخرا . | Prices have dropped recently. |
(هـ) تقلب الأسعار | (e) Price volatility |
كيف تحدد الأسعار | How do you set prices? |
وماذا عن الأسعار | How are the prices? |
وبلغت النفقات الإجمالية لعام 2004 نسبة 97 في المائة من الأموال الإجمالية المتاحة لصندوق البرنامج السنوي. | Total 2004 expenditures were 97 per cent of total funds available for the Annual Programme Fund. |
وتمثل النفقات الإجمالية لعام 2004 نسبة 79 في المائة من الأموال الإجمالية المتاحة لصندوق البرنامج التكميلي. | Total 2004 expenditures were 79 per cent of total funds available for the Supplementary Programme Fund. |
للباوند الواحد b هذه هي التكلفة الإجمالية للموز، لأننا نعلم أننا اشترينا واحد فالتكلفة الإجمالية للتفاح و الموز ستكون 2a b و نحن نعلم ماهي التكلفة الإجمالية | So, you're just going to have b, that's the total cost of the bananas, cause we know we bought one the total cost of the apples and bananas are going to be 2a b and we know what that total cost is it is, it is 3. |
(ج) انخفاض في الكتلة الإجمالية القصوى | (c) A decrease in the maximum gross mass |
الأسعار غالية هذه الأيام. | Prices are high these days. |
3430 تعهدات بشأن الأسعار | 3430 Price undertakings |
3530 تعهدات بشأن الأسعار | 3530 Price undertakings |
وهذه الأسعار غير مقبولة. | These prices are unacceptable. |
(أ) تعديل الأسعار والأجور. | (a) Price and wage adjustment. |
وهكذا أنا رفعت الأسعار. | And so I actually raised prices. |
عمليات البحث ذات الصلة : قائمة الأسعار - قائمة الأسعار - قائمة الأسعار - قائمة الأسعار - قائمة الأسعار - قائمة الأسعار تاجر - قائمة الأسعار صالحة - قائمة الأسعار الثابتة - قائمة الأسعار المحدثة - قائمة الأسعار القياسية - قائمة الأسعار العامة - قائمة الأسعار وحدة - قائمة الأسعار الإجمالي - قائمة الأسعار الحالية