ترجمة "في وقت مبكر من هذا العام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خرج في وقت مبكر من هذا الصباح ! | ! He lit out early this mornin'! |
الرياح الموسمية تتكسر في وقت مبكر من هذا العام ، لاحظ انه تحادثي ، في مكان ما وراء بي. | The monsoon breaks up early this year, he remarked conversationally, somewhere behind me. |
وتؤيد سوازيلند العرض الذي تقدمت به اﻷمم المتحدة في وقت مبكر من هذا العام للمساعدة في العملية اﻻنتخابية. | Swaziland endorses the offer of the United Nations earlier this year to assist in the electoral process. |
هذا اصبح واضحا جدا جدا في وقت مبكر. | This became very, very clear, early on. |
في وقت مبكر من مساء اليوم. | Early this evening. |
أنت تسرع كلابي فى وقت مبكر من هذا الصباح ! | You've been rushing' my dogs since early this mornin'! |
إننا نقدر العمل الهام الذي أنجز في الدورة التنظيمية وفي اﻻجتماعات التحضيرية التي عقدت في وقت مبكر من هذا العام. | We appreciate the very important work that has been put into the organizational session and the preparatory meetings, convened early this year. |
والسويد يحدوها أمل صادق في أن تبدأ المفاوضات في هذا الميدان في وقت مبكر من العام المقبل في مؤتمر نزع السﻻح. | Sweden sincerely hopes that negotiations in this field will start early next year in the Conference on Disarmament. |
quot ويتطلع المجلس إلى تلقي تقرير اﻷمين العام في وقت مبكر quot . | quot The Council looks forward to receiving the Secretary General apos s report at an early date. quot |
quot ويتطلع المجلس الى تلقي تقرير اﻷمين العام في وقت مبكر quot . | quot The Council looks forward to receiving the Secretary General apos s report at an early date. quot |
ونعتقد بإمكان توقيع هذه المعاهدة في وقت مبكر ﻻ يتجاوز العام المقبل. | We believe such a treaty could be signed as early as next year. |
لقد كبر في وقت مبكر | That's growing up fast. |
سأرجع في وقت مبكر غدا . | I'll come back early tomorrow. |
في، 2004 في وقت مبكر t.A.T.u. | In early 2004, t.A.T.u. |
وإذا، ومع ذلك، اذا تم التشخيص في وقت مبكر جدا، في وقت مبكر، يمكن بدء العلاج. | And if, however, you are detected very early, diagnosed early, treatment can start, and even in HlV positives, it makes sense. |
أوه ، مارتن ، بدوره في وقت مبكر ، من فضلك | I'm sure you will find it most... interesting. |
وهذا هو السبب الذي جعل الأمم المتحدة في وقت مبكر من هذا العام تضع الميثاق العالمي للوظائف من أجل نمو متوازن ومستدام. | It is also why we are creating a new Global Impact Vulnerability Alert System, giving us real time data and analysis on socio economic conditions around the world. |
أختطف الثﻻثة من منازلهم في وقت مبكر من اﻷسبوع | The three were kidnapped from their homes earlier in the week. |
وفي هذا الصدد، يتوقع أن يبدأ تنظيم أعمال وحدتي التحقيق والمقاضاة التابعتين لمكتب المدعي العام في وقت مبكر من عام ١٩٩٤ . | In that regard, it is foreseen that organization of the work of the Investigation and Prosecutorial Units of the Office of the Prosecutor would begin early in 1994. |
و هذا حدث في هذا العام. حصلت على معاش مبكر | That actually occurred this year. She took early retirement. |
ونتطلع إلى تعيين مبعوث خاص في وقت مبكر لإجراء هذا الاستعراض. | We look forward to the early appointment of a special envoy to conduct that review. |
لكن وصولك في وقت مبكر قليلا. | You're just coming in too early. |
في وقت لاحق من هذا العام. | later that year. |
هذا هو الدليل الوحيد على النشاط الإسلامي في وقت مبكر من قرية حتى الآن. | It is the only evidence of early Islamic activity in the village thus far. |
وتأمل بولندا أن يتسنى إحراز التقدم في هذا الشأن في وقت مبكر من دورة ١٩٩٥. | Poland is hopeful that a breakthrough in that regard will prove possible at an early stage of the 1995 session. |
صباح الخير، السير انت فوق اللامع وفي وقت مبكر من هذا الصباح. | Good morning, sir. You're up bright and early this morning. |
وفي هـــذا الصـدد، نرحب بالخطوات التي اتخذت في وقت مبكر من هذا العام لتحسين عملية ابﻻغ جميع البعثات بأعمال المجلس المتوقعة شهريا. | In this respect, we welcome the steps taken earlier this year to better inform all Missions of the monthly forecast of the work of the Council. |
ويقترح اﻷمين العام عقد تلك الدورة في وقت مبكر من عام ١٩٩٤، وبنفس عضوية الدورة الثامنة والعشرين. | The Secretary General proposes to convene that session early in 1994 with the same membership as that of its twenty eighth session. |
هذا النوع من الهيكل الحضري، يدعا MSIR، هو نموذجي في وقت مبكر من المستوطنات المحصنة الإسلامية. | This type of urban structure, called MSIR, is typical of early Islamic fortified settlements. |
بدأت تجربة كوبر الإعلامية في وقت مبكر. | Cooper's media experience began early. |
في وقت مبكر، انتقلت عائلتها إلي مدريد. | At an early age, her family moved to Madrid. |
عادوا إلى أستراليا في وقت مبكر 1960s. | They returned to Australia in the early 1960s. |
لبدء التشغيل الفعال للمؤسسة في وقت مبكر | preparation for the early entry into effective operation of the Enterprise . 223 240 75 |
وأنا أتعلم لنسخ ولصق في وقت مبكر. | I'm learning to copy and paste ahead of time. |
أنت هنا في وقت مبكر، Yae جو. | You're here early, Yae joo. |
لن يكون كافيا عشر في وقت مبكر. | Ten will be early enough. |
لم أر منك قبل اليوم. وقد ثا ، بدأت 'courtin في وقت مبكر من هذا ثا | I've not seen thee before today. Has tha, begun tha' courtin' this early in th' season? |
الانتظار ، وإلقاء هذا الخطاب ، في وقت مبكر من صباح انظر انت تسليمها إلى سيدي والده. | Hold, take this letter early in the morning See thou deliver it to my lord and father. |
وتولت المنظمة الدولية للشرطة الجنائية )اﻻنتربول( الموضوع في وقت مبكر من هذا العام وقدمت التعليق التالي إلى اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات | Earlier in the year, the matter had been taken up by INTERPOL, which made the following comment to the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities |
أمريكا التجريبية فتول tiltrotor طائرة من 1960s في وقت مبكر. | The Curtiss Wright X 19 was an American experimental VTOL tiltrotor airplane of the early 1960s. |
عادت الملكة الارملة من قصر سانت جيمس في وقت مبكر | The Queen Dowager has returned from St. James' palace early. |
ونرحب باعتماد الجمعية العامة في وقت مبكر من هذا العام للاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي التي تجابه جانبا خطيرا آخر من جوانب تهديد الإرهاب. | We welcome the adoption by the General Assembly earlier this year of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, which addresses another serious aspect of the terrorist threat. |
أقابل بعض الزملاء في حانة للشرب في وقت مبكر من المساء. | Meet some mates in the pub for an early evening drink. |
ROMEO أخشى ، في وقت مبكر جدا لذهني misgives | ROMEO I fear, too early for my mind misgives |
الأمير تعال ، مونتيجو ، لأنك أنت في وقت مبكر ، | PRlNCE Come, Montague for thou art early up, |
عمليات البحث ذات الصلة : هذا في وقت مبكر - في وقت مبكر من العام الماضي - في وقت مبكر من - في وقت مبكر من هذا الصيف - في وقت مبكر من هذا الصباح - في وقت مبكر من هذا الأسبوع - في وقت مبكر من هذا الشهر - في وقت مبكر - في وقت مبكر - في وقت مبكر - في وقت مبكر - وقت مبكر - في وقت متأخر من هذا العام - في وقت سابق من هذا العام