ترجمة "في ميونخ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن الآن في ميونخ. | I didn t really care where we were. |
جورج كرشنشتاينر (29 يوليو 1854 في ميونخ 15 يناير 1932 في ميونخ) هو بروفيسور ألماني. | Georg Michael Kerschensteiner (July 29, 1854 in München January 15, 1932 in München) was a German professor and educational theorist. |
منذ بضعة أيام كنت في ميونخ. | And I was in Munich a few weeks ago. |
في ميونخ، هناك مكان يسمى لوربير | In Munich, there is a place called Lorber's. |
كان مديرا لمدارس عامة في ميونخ من 1895 إلى 1919 ثم أصبح بروفيسور في جامعة ميونخ عام 1920. | He was director of public schools in Munich from 1895 to 1919 and became a professor at the University of Munich in 1920. |
1974 Grammatik اوند Sprachwirklichkeit ، ميونخ بيك. | 1974 Grammatik und Sprachwirklichkeit , Munich Beck. |
في سنة 1913 أصبح محاضرا في الفيزيولوجيا في معهد ميونخ للفيزيولوجيا. | In 1913 he became a lecturer in physiology at the Physiological Institute in Munich. |
ميونخ، ألمانيا ١٤ كانون الثاني يناير ١٩٩١ | Ingegerd Schaeuble Munich, Germany 14 January 1991 |
كلفت كارثة ميونخ الجوية حياة 8 لاعبين في عام 1958. | The 1958 Munich air disaster claimed the lives of eight players. |
وقد أصبح لاحقا في حياته مدير حدائق حيوان ميونخ وبودابست. | Later he became director of the zoos of Munich and Budapest. |
1955 Wege اوند FORMEN frühgriechischen Denkens ، ميونخ بيك. | 1955 Wege und Formen frühgriechischen Denkens , Munich Beck. |
جامعة ميونخ التقنية , .هي الجامعة التقنية الوحيدة في ولاية بافاريا, ألمانيا. | Even to the present day, it is still the only state technical university. |
كان هناك اثنين من مراسم الزفاف واحد في ميونخ واحدة في برلين. | There were two wedding ceremonies one in Munich, and another in Berlin. |
وفي الشهر التالي في ميونخ،ألمانيا، فازت ياماغوتشي في عام 1991 ببطولة العالم. | The following month in Munich, Germany, Yamaguchi won the 1991 World Championships. |
lt b gt (في عام 1977 ، تلقى (هورست (مكالمة في بيته في (ميونخ lt b gt | In 1977, Horst received a call at his home in Munich. |
عندما كان موزارت في باريس، حصلت ألويسيا على مكانة كمغنية في ميونخ، ثم رافقتها عائلتها هناك. | While Mozart was in Paris, Aloysia obtained a position as a singer in Munich, and the family accompanied her there. |
ويحتوي أحد مجسمي المجموعة العامة في ميونخ على ثقب رصاصة أمريكية يمر من خلال ألمانيا. | One of the two in public collections in Munich has an American bullet hole through Germany. |
عمل أولا في مشفى طبي في ميونخ ثم في معهد برلين للكيمياء وعمل فيه تحت إدارة إميل فيشر. | Career He worked first at a Medical Clinic in Munich and then at the First Berlin Chemical Institute under Emil Fischer. |
وحلت ثالثة في بطولات العالم لعام 1974 في ميونخ، ألمانيا بعد المشاركة في التزلج الفني للمدارس والخضوع لبرنامج قصير. | At the 1974 World Championships in Munich, Germany, she was in 3rd place after the compulsory figures and the short program. |
جيزيلا إلسنر Gisela Elsner (ولدت في نورنبرج في 2 مايو 1937 وماتت في ميونخ في 13 مايو 1992) هي أديبة ألمانية. | Gisela Elsner (2 May 1937, Nuremberg, Middle Franconia May 13, 1992, Munich) was a German writer. |
ويتعاون قسم تابع لهذه الرابطة في ميونخ، بألمانيا، بصورة وثيقة مع مركز إسداء المشورة ومعالجة اللاجئين المنفيين وضحايا التعذيب. | An SI section in Munich, Germany, has worked closely with the Centre for Counselling and Treatment of Exiled Refugees and Victims of Torture. |
وخلال الرحلة، سيستقر الدكتور ثورسك في مركز مراقبة البعثة في أوبيربفافينهوفن بالقرب من ميونخ، في ألمانيا، حيث سيعمل منسقا بين أعضاء الطاقم. | During the flight, Mr. Thirsk will be stationed at mission control in Oberpfaffenhofen, near Munich, Germany, where he will work as the crew interface coordinator. |
معرض ميونخ الدولي (بالألمانية Messe München) تتجلى البرامج الأساسية للمعرض في تقديم البضائع الاستثمارية والتكنولوجيات الجديدة والمنتجات الاستهلاكي ة ذات المستوى العالي. | Messe München GmbH, also Messe München International, is the operator of the Neue Messe München exhibition center, the ICM (Internationales Congress Center München) and the MOC exhibition center. |
وفي تلك الأثناء حلقت شركة بان آم فوق تيجيل في برلين حيث أقلعت من مطار ميونخ ريم (مغلق الآن) وفرانكفورت. | During this time, Pan Am flew to Tegel, in Berlin, from Munich Riem Airport (now closed) and Frankfurt. |
ماريو غوتسه (مواليد 3 يونيو 1992) هو لاعب كرة قدم ألماني يلعب كلاعب وسط هجومي لصالح في بايرن ميونخ في البوندسليغا الألمانية. | Mario Götze ( born 3 June 1992) is a German footballer who plays as an attacking midfielder for Bayern Munich in the German Bundesliga. |
وقد التحق غابو بجامعة ميونخ في عام 1910، ليدرس في البداية الطب، ومن ثم العلوم الطبيعية، وقد حضر عدة محاضرات لتاريخ الفن. | After school in Kursk, Gabo entered Munich University in 1910, first studying medicine, then the natural sciences, and attended art history lectures by Heinrich Wölfflin. |
ووجد اتفاق ميونخ مكانا بارزا في معاجم القانون الدولي والعلاقات الدولية بوصفه مثلا لمعاهدة ظالمة فرضت على طرف ثالث ضد إرادته. | The Munich Agreement has found a highlighted place in dictionaries of international law and international relations as an example of an unjust treaty imposed upon a third party against its will. |
أما أكبر هذه الحيوانات سنا على الإطلاق فكانت أنثى تدعى تانغا وقد عاشت في ميونخ بألمانيا وماتت خلال عام 1995 عن عمر 61 سنة. | The oldest hippo ever recorded was called Tanga she lived in Munich, Germany, and died in 1995 at the age of 61. |
أودا شيفر Oda Schaefer (اسمها الحقيقي أودا لانجه Oda Lange ولدت في 21 ديسمبر 1900 في فيلمرسدورف بلقب أودا كراوس وماتت في 4 سبتمبر 1988 في ميونخ) هي أديبة وصحفية ألمانية. | Oda Schaefer (really Oda Lange, born December 21, 1900 in Berlin Wilmersdorf as Oda Krus died September 4, 1988 in Munich) was a German writer and journalist. |
إذا قارنت ديترويت بنموذج مدينة أوروبا الشمالية، ومدينة ميونخ ليست بالنموذج السئ لذلك، مع اعتماد أكثر على السير على الأقدام واستخدام الدرجات الهوائية، | If you compared Detroit with a city of a Northern European example and Munich is not a bad example of that, with the greater dependence on walking and cycling then a city which is really only twice as dense, is only using one tenth of the energy. |
تسلم منصب مدير معهد ماكس بلانك Max Planck Institute في ستيرنبيرج (قرب ميونخ) في 1971، وعمل هناك حتى 1983، أي بعد سنتين من نشر رائعته، نظرية الفعل التواصلي Theory of Communicative Action. | He accepted the position of Director of the Max Planck Institute for the Study of the Scientific Technical World in Starnberg (near Munich) in 1971, and worked there until 1983, two years after the publication of his magnum opus, The Theory of Communicative Action . |
ثم تفرغت للكتابة وأقامت في عدة أماكن بحيرة شتارنبرج وفرانكفورت على الماين وروما بين عامي 1963 و 1964, ولندن بين عامي 1964 و 1970 ثم في باريس وهامبورج ونيويورك ثم استقرت أخيرا في ميونخ. | Then she lived as a freelance writer in various places Lake Starnberg, Frankfurt, from 1963 to 1964 in Rome, from 1964 to 1970 in London, then in Paris, Hamburg, New York and finally in Munich. |
المعماري نورمان فوستر يناقش أعماله الخاصة ليعرض كيف تساعد أجهزة الكمبيوتر المعماريين في تصميم مباني خضراء، رائعة وفي الأساس خالية من التلوث. من مؤتمر دي ال دي 2007، ميونخ، www.dld conference.com | Architect Norman Foster discusses his own work to show how computers can help architects design buildings that are green, beautiful and basically pollution free. From the 2007 DLD Conference, Munich www.dld conference.com |
ليفربول فاز بالكأس الأوروبية، أكبر بطولة أوروبية على مستوى الأندية، خمس مرات، الأعلى بين الإنجليزية ويتخطاه فيط ريال مدريد و إيه سي ميلان ويتساوى مع بايرن ميونخ. | Liverpool has won the European Cup, Europe's premier club competition, five times, an English record and only surpassed by Real Madrid and A.C. Milan. |
وقد شكلت التوصيات الختامية رؤية ميونخ التي وفر ت استراتيجية من أجل تدعيم كيان تنسيقي وجهات تنسيق وطنية وآليات تنسيق دولية أخرى مثل المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض. | The final recommendations formed the Munich Vision , which provided a strategy for the consolidation of a coordinating entity and national focal points and other international coordinating mechanisms such as the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS). |
في عام 1890 م انتقلا إلى مدريد، وبالنسبة للعقد المقبل كانت جهود سورويا تنصب أساسا على إنتاج اللوحات الكبيرة من مواضيع المستشرقين والمواضيع الأسطورية والتاريخية والاجتماعية، ليتم عرضها في المحلات والمعارض الدولية في مدريد، باريس، البندقية، ميونخ، برلين، وشيكاغو. | In 1890, they moved to Madrid, and for the next decade Sorolla's efforts as an artist were focussed mainly on the production of large canvases of orientalist, mythological, historical, and social subjects, for display in salons and international exhibitions in Madrid, Paris, Venice, Munich, Berlin, and Chicago. |
وفي عام 1923 أصبح عضوا في خية هتلر التي انشأئها عقب هزيمة ألمانيا في الحرب العالمية الأولي وتم القبض عليه هو وهتلر وايريك لددروف وثمانية آخرين وق د موا للمحاكمة التي امتدت ما بين 1 فبراير إلى 26 أبريل 1924، في محكمة ميونخ. | In 1923, he became a member of the SA in Fürth and observed the trial for high treason of Erich Ludendorff, Adolf Hitler and eight others, which took place between 26 February and 1 April 1924 in the court of Munich. |
مرحلة خروج المغلوب من دوري أبطال أوروبا 2011 12 سوف تنطلق يوم 14 فبراير 2012 بلعب مباريات دور الستة عشر، وستنتهي يوم 19 مايو 2012 حين تلعب المباراة النهائية على ملعب أليانز أرينا في ميونخ، ألمانيا. | The knockout phase of the 2011 12 UEFA Champions League began on 14 February 2012 with the round of 16, and concluded on 19 May 2012 with the final at Allianz Arena in Munich, Germany. |
عندما يطالب جمهوري فى المرة القادمة مثل Schultz، أو Kruge أو Metzger بتجريم المثلية الجنسية، أود من اصدقائنا المطالبة بإلقاء القنابل على ميونخ أو ترحيل جميع الأمريكيين الألمان إلى بلدانهم البائسة. | The next time a Republican named Schultz, Kruger, or Metzger comes out in favor of criminalizing homosexuality, I want to see our activist friends demand that we lob a few bombs at Munich. Or suggest that we deport all German Americans to their backward, wretched homeland. I would really like to see that. |
ويقال لنا في بعض الأحيان إن المخطط الإجرامي لدكتاتوريتي ستالين وهتلر كان مشروعا في إطار القانون الدولي في ذلك الوقت و، أكثر من ذلك، إنه شكل دفاعا مبررا بل وضروريا في نظر اتفاق ميونخ المبرم في أيلول سبتمبر 1938 بين ألمانيا النازية وإيطاليا والمملكة المتحدة وفرنسا. | We are sometimes told that the criminal plot of the two dictatorships Stalin's and Hitler's was legitimate under the international law of the time and, what is more, that it constituted a justified or even essential defence in view of the Munich Agreement concluded in September 1938 among Nazi Germany, Italy, the United Kingdom and France. |
تظهر مقالة كتبها إيرنست فيهر من جامعة زيوريخ وأليكساندر كلين وكلاوس شميديت من جامعة ميونخ في عدد يناير كانون الثاني من مجلة إيكونوميتريكا، كيف يصمم الناس العلاقات الاقتصادية بناء على معرفتهم للظروف التي يكون الناس فيها أهل للثقة. | An article by Ernst Fehr at the University of Zurich and Alexander Klein and Klaus Schmidt at the University of Munich in the January 2007 issue of the journal Econometrica shows how people design economic relationships based on their knowledge of the circumstances in which people are trustworthy. |
إذا قارنت ديترويت بنموذج مدينة أوروبا الشمالية، ومدينة ميونخ ليست بالنموذج السئ لذلك، مع اعتماد أكثر على السير على الأقدام واستخدام الدرجات الهوائية، من ثم المدينة التي هي ذات كثافة مضاعفة، تستخدم عشر الطاقة. | If you compared Detroit with a city of a Northern European example and Munich is not a bad example of that, with the greater dependence on walking and cycling then a city which is really only twice as dense, is only using one tenth of the energy. |
في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام | in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings |
في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام | In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings |
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء | in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love, |
عمليات البحث ذات الصلة : البيرة ميونخ - منطقة ميونخ - ميونخ المانيا - في في - في) - في في استخدام