ترجمة "في مجال التنمية الحضرية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

مجال - ترجمة : الحضرية - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في مجال التنمية الحضرية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المؤتمر العالمي للشباب حفل الافتتاح الشراكات البازغة في مجال التنمية الحضرية للشباب
Global Youth Congress Opening Ceremony Emerging Partnerships in Urban Youth Development
التنمية اﻹقليمية الحضرية
Regional urban development
العمل في مجال البيئة الحضرية ٥٥٠
Actions in the area of urban environment 550
دور المراكز الحضرية في التنمية الإقليمية
Role of Urban Centres in Regional Development
التراث الثقافي أداة التنمية الحضرية
Cultural Heritage A Tool for Urban Development
المعارف من أجل التنمية الحضرية
Knowledge for Urban Development
معهد التنمية الحضرية العربي، المملكة العربية السعودية
Arab Urban Development Institute, Saudi Arabia
مجموعة البحث في مجال البيئة واﻹدارة الحضرية والمستوطنات البشرية، كينيا
Cohort for Research on Environment, Urban Management and Human Settlements (CREUMHS), Kenya
ويمكن إنشاء صناديق بلدية لدعم التنمية الحضرية المستدامة.
Municipal funds to support sustainable urban development could be established.
أنظمـة اﻻستثمـار العـام التـي تحبذ التنمية الحضرية الريفية
Public investment regulations favouring urban rural development
كما يرى أن المسائل الحضرية تعرضت للتهميش في الماضي في برامج التنمية.
Its view is that, historically, urban issues have been marginalized in the development agenda.
باء التعاون في مجال التنمية
B. Development cooperation
35 ومرصد التحض ر العالمي، الذي أنشأه موئل الأمم المتحدة، يتولى، هو ومشاريع التعاون التقني، الإسهام في المبادرات التي تتخذها الدول في مجال التنمية الحضرية المستدامة.
The Global Urban Observatory set up by UN Habitat and technical cooperation projects were contributing to government initiatives in sustainable urban development policy.
المركز اﻻستراتيجي للبحث والعمل من أجل التنمية الحضرية، بيرو
Estrategia, Centro de Investigación y Acción para el Desarollo Urbano, Peru
٧ وتحدي التنمية المستدامة هو تحد يتعلق بالمستوطنات الحضرية.
7. The challenge of sustainable development is a challenge of urban settlements.
مكانة الصندوق في مجال التنمية المحلية
UNCDF niche in local development
)ب( التنمية في مجال اﻷغذية والزراعة
(b) Food and agricultural development
ثالثا اﻷمم المتحدة في مجال التنمية
III. THE UNITED NATIONS IN DEVELOPMENT
)ب( التنمية في مجال اﻷغذية والزراعة
(b) Food and agricultural development
وهي تستند إلى تقنيات عصرية مقبولة بيئيا فيما يتصل بتخطيط التنمية الحضرية وبناء المساكن وفقا لقواعد حازمة في المناطق الحضرية والريفية.
It relied on modern and environmentally sound techniques in the planning of urban development and construction of housing which met rigorous quality standards in rural and urban areas.
وستصبح المستوطنات الحضرية هي المكان اﻷساسي للكفاح من أجل التنمية.
Urban settlements will become the primary place for the struggle for development.
ومن ثم تمعنا في التنمية الحضرية الحالية ولاحظنا أن هذا يشبه شوارع شنغهاي
But then we looked at recent urban development, and we noticed that this is like a Shanghai street, 30 years ago.
أوﻻ الحالة القائمة في مجال تمويل التنمية
I. THE SITUATION IN DEVELOPMENT FINANCE . 1 47 4
أوﻻ الحالة القائمة في مجال تمويل التنمية
I. THE SITUATION IN DEVELOPMENT FINANCE
)ب( نشرة اﻷعمال التجارية في مجال التنمية
(b) Development Business
٢ اﻻتجاهات في مجال التنمية اﻻجتماعية باء
2. Trends in social development . 5 6 5
تعزيز القدرات في مجال تصميم إدارة التنمية
planning and management . 10 16 3
في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
issues of science and technology for
في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
SCIENCE AND TECHNOLOGY FOR DEVELOPMENT
رابعا اﻷنشطـة الرئيسية في مجال التنمية المستدامة،
DEVELOPMENT
باء قضايا أخرى في مجال التنمية اﻻجتماعية
Crime control B. Other social development
منظمة EZE البروتيستانتية للتعاون في مجال التنمية
EZE Protestant Organisation for Cooperation in Development
57 150 تعزيز فعالية وتنسيق المساعدة الدولية المقدمة في مجال البحث والإنقاذ بالمناطق الحضرية
57 150. Strengthening the effectiveness and coordination of international urban search and rescue assistance
18 وأبلغ متكلمون عديدون عن مشاريع وطنية في مجال دعم الضحايا ومنع الجريمة الحضرية.
Several speakers reported on national projects in victim support and urban crime prevention.
137 وأبلغ متكلمون عديدون عن مشاريع وطنية في مجال دعم الضحايا ومنع الجريمة الحضرية.
Several speakers reported on national projects in victim support and urban crime prevention.
ونالت التأييد أيضا ضرورة تشجيع التنمية الحضرية والريفية المتوازنة وإيجاد الوظائف في المناطق الريفية.
There was support for the need to promote balanced urban and rural development and to create jobs in rural areas.
وبورت فيلا هي أكبر المراكز الحضرية بالبلد، ومن ثم، فإن التنمية بها تفوق التنمية في الأقاليم، وهذا الاتجاه المتصل بتخلف التنمية في الأقاليم عن التنمية في العاصمة يمثل شاغلا مستمرا.
As the largest of the urban centres in the country development in Port Vila is far in advance of developments in the provinces and this tendency for developments in the provinces lagging behind the capital is a continuing concern.
'1 الخدمات الاستشارية إيفاد عشر بعثات للخدمات الاستشارية بناء على طلب الدول الأعضاء لتعزيز قدرات بلدان الإسكوا في مجال السياسات الاجتماعية القطاعية، بما فيها السياسات السكانية وسياسات التنمية الحضرية الريفية، وفي مجال تكامل السياسات الاجتماعية
(i) Advisory services ten advisory service missions at the request of member States on enhancing capacity of ESCWA countries in sectoral social policies, including population and urban and rural development policies and on integrating social policies
وفي إطار برنامج التنمية الحضرية الذي بدأ حديثا في صوماليلاند ، ستشارك الأمم المتحدة في تدريب مجموعات الشباب في مجال الحكم السليم بهدف تعزيز مشاركتهم في عمليات الحكم المحلي على صعيد المقاطعات.
As part of the newly initiated Somaliland urban development programme, the United Nations will be involved in training youth groups in good governance with the objective of enhancing their participation in district based local governance processes.
وقد تحقق تقدم كبير في مجال التنمية المؤسسية.
Significant progress was made in institutional development.
باء تعزيز القدرات في مجال تصميم إدارة التنمية
B. Building national capacities for development planning and management
ودائما ما ت هد د هذه المجتمعات الحضرية الفقيرة بالهدم لإفساح المجال 'لمشاريع التنمية'.
These urban poor communities are always threatened with demolition to give way for development projects .
)د( البيئة الحضرية المضامين العالمية، واستراتيجيات التنمية المستدامة، وتوفير البنى والخدمات اﻷساسية
(d) Urban environment global implications, strategies for sustainable development, provision of infrastructure and basic services
وشارك الموظفون المعنيون ببرنامج المدن المستدامة العاملون في فرع التنمية الحضرية في الحملتين المنفذتين في الفلبين والبرازيل.
Staff members involved in the Sustainable Cities Programme in the Urban Development Branch participated in the campaigns in the Philippines and Brazil.
30 كما وقع موئل الأمم المتحدة اتفاقات مع مصرف التنمية الآسيوي، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومصرف التنمية الأفريقي تتعلق بمشروعات وبرامج مشتركة للمياه ومرافق الصرف الصحي والإسكان والتنمية الحضرية، وتركز على تحسين ظروف المعيشة لفقراء المناطق الحضرية.
UN Habitat also signed agreements with the Asian Development Bank, the Inter American Development Bank, and the African Development Bank for joint projects and programmes for water, sanitation, housing and urban development, focusing on improving the living conditions of the urban poor.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التنمية الحضرية - مجال التنمية - مجال التنمية - مجال التنمية - سياسة التنمية الحضرية - اتفاق التنمية الحضرية - قانون التنمية الحضرية - التنمية الحضرية السريعة - التنمية الحضرية واسعة - عقود التنمية الحضرية - منطقة التنمية الحضرية - التنمية الحضرية الكثيفة - خطة التنمية الحضرية - التنمية الحضرية المستدامة