ترجمة "في كل منطقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
غير دائم في كل منطقة | by one non permanent seat in each region |
كل منطقة | per region (net) |
وهناك بنيــات مماثلــــة تنشأ في كل منطقة. | Similar structures are being established in every region. |
فليست كل منطقة قد فقدت الاتجاه في الثمانينات. | Not every region lost its way in the 1980s. |
ويرد أدناه إيضاح موجز للتعديلات في كل منطقة. | A brief explanation of changes in each region is provided below. |
ويبين تكوين كل منطقة في المرفق الثاني ألف. | The composition of each region is shown in annex II A to the report. |
و في كل دولة ، كانت منطقة واحدة فقط | And in each of those, it was only part of the country. |
في الحقيقة، كل منطقة في البلاد تستطيع فعل ذلك. | In fact, every region of the country could do this. |
كل المصارعين إلى منطقة التدريب | All gladiators up to the training area. |
كل النوافذ في المنازل التي تقع في منطقة لا بلاين تحطمت وتناثرت في كل مكان. | All windows are shattered in houses in la plaine Houses are falling down everywhere. |
(ج) دور أدوات الإدارة في كل منطقة على حدة | (c) The role of area based management tools |
ونحن نرغب في الحياة في منطقة حيث تحترم كرامة كل إنسان. | We desire to live in a region where the dignity of every person is respected. |
والثاني أن كل بلدان منطقة اليورو تبحر في نفس القارب. | Second, all eurozone countries are effectively in the same boat. |
ونتيجة لذلك، ح د دت المواقع في كل منطقة وبحسب سل م الأولوية. | As a result, locations were identified in each region and in order of priority. |
(ب) إقامة شبكة لمراكز التنسيق الوطنية فعليا في كل منطقة | (b) The setting up of a network of national focal points virtually in every region |
وسيكون متوفرا في كل المكتبات في منطقة الخليج وفي كل العالم عبر موقع أمازون وبكل الوسائل | It's going to be available in all the bookstores in the Bay Area and throughout the world, on Amazon and you name it. |
وبالفعل، فإن لكل منطقة خصائصها، ويجب مواءمة كل منطقة لتتلاءم مع تلك الخصائص. | Indeed, each region of the world has its own characteristics, and each zone must be tailored to suit those characteristics. |
وترد فيما يلي تفاصيل عن كل منطقة. | Details about each region are presented below. |
وتمثل كل عقدة في هذه الشجرة منطقة من مساحة ثنائية الأبعاد. | Each node in this tree represents a region of the two dimensional space. |
)د( طلب الوقف الفوري لﻻعمال العدائية في كل أنحاء منطقة النزاع | (d) Requesting an immediate cessation of hostilities throughout the area of conflict |
وستتمركز ٤ طائرات هليكوبتر في كل منطقة من مناطق اﻷلوية الخمسة. | Four helicopters will be positioned in each of the five brigade areas. |
٢٦٠ تشتد صعوبة اﻹمداد بمياه الشرب في كل أنحاء منطقة البعثة. | 260. Provision of potable water is becoming more difficult throughout the mission area. |
وهكذا أنتهينا من ذلك في كل أنحاء منطقة المحيط الهادئ الشرقية. | So we've done that all over the Eastern Pacific. |
انشر في كل منطقة خمس وحدات وفقا للخطة البديلة ب فورا! | Deploy all Zone Five units according to Plan B. Immediately! |
انتهى بي الأمر لأجول في كل مكان ، في اريتريا ، في منطقة القرن الأفريقي. | I ended up in all places, in Eritrea, in the Horn of Africa. |
وقد بذلنا كل ما في وسعنا لتخفيف التوتر في منطقة الحدود الطاجيكية اﻷفغانية. | We have made every effort to ensure that tensions along the Tajik Afghan border are reduced. |
ولكن خارج منطقة الأمان هنا , يحدث كل السحر | This is over here is where all the magic happens. |
الآن كل العاصمة الكبرى رمز العار (منطقة اغتصاب) لبلدنا. | Now the whole NCR has become a shame symbol ( rape destination) 4 our country. |
كل صف هنا يمثل واحدة من الـ 11 منطقة. | Every row across here represents one of those 11 zones. |
وخلافا لذلك، ما تزال منطقة المحيط الهادئ بعيدة كل البعد عن تلك الطريق في تحقيق كل الأهداف تقريبا . | The impressive rates of economic growth and poverty reduction in that region illustrated the enormous benefits of sound economic policies and pro growth reforms. |
18 واصلت الحكومات في كل منطقة استخدام الآليات الحكومية الدولية لمتابعة الدورة الاستثنائية. | In every region, Governments have continued to use intergovernmental mechanisms to follow up on the special session. |
كما أننا نتطلع إلى إقامة منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في كل افريقيا. | We also look forward to the establishment of a nuclear weapon free zone in all of Africa. |
كل الوحدات في منطقة الخليج كونوا على ترقب لسيارة اجرة صفراء رقم 323 | All units in the Bay Area, be on the lookout for one yellow cab, number 323. |
الآن أصبحت كل هذه التطورات واضحة في منطقة اليورو، وبخاصة في الدول الواقعة على أطرافها. | All of these developments are now visible in the eurozone, particularly in its peripheral countries. |
كما انه في منطقة بحر البلطيق، فرضت قيود على عدد تلك الشباك في كل سفينة. | In the Baltic area the number of drift nets per vessel is restricted. |
وسوف تعقد حلقات العمل التي بدأت في عام ١٩٩٢ في كل منطقة بنهاية عام ١٩٩٣. | Training workshops begun in 1992 will be conducted in every region by the end of 1993. |
ولسوف يضم المجلس اﻷعلى اﻻنتقالي ٣ ممثلين عن كل من اﻟ ١٨ منطقة في الصومال بما في ذلك سيدة واحدة عن كل منطقة، ثم ٥ مقاعد إضافية لمقديشيو وشخص يسمى عن كل من الفصائل السياسية اﻟ ١٥ التي شاركت في المؤتمر. | The Transitional National Council will comprise 3 representatives from each of the 18 regions of Somalia, including 1 woman from each region, 5 additional seats for Mogadishu, and 1 nominee from each of the 15 political factions that participated at the Conference. |
ونتيجة لذلك التصميم انتهى بي الأمر لأجول في كل مكان ، في اريتريا ، في منطقة القرن الأفريقي. | As a result of that modeling I ended up in all places, in Eritrea, in the Horn of Africa. |
وقد جرت اﻻنتخابات في كل منطقة بكل مقاطعة في كمبوديا، باستثناء منطقتين في مقاطعة سيام ريب. | The election took place in every district of every Province of Cambodia, except for two districts in Siem Reap Province. |
في كل منطقة كبيرة في العالم تبدو الثدييات مرتبطة ارتباطا وثيقا بالاجناس المنقرضة في تلك المنطقة | In each great region of the world, the living mammals are closely related to the extinct species of the same region. |
في الثمانينات والتسعينات عندما بدأ الإسلام السياسي في المنطقة ، إنتشر في كل منطقة الشرق الأوسط بالكامل . | In the '80s and '90s when Islamism started in the region, it spread across the MENA region as a whole. |
٨ ويعرض على اللجنة في كل من دوراتها السنوية تحليل ﻵخر اﻻتجاهات في كل منطقة، وكذلك التوصيات التي اعتمدتها الهيئات الفرعية. | 8. The analysis of the latest trends in the region and the recommendations adopted by the subsidiary bodies are before the Commission at each of its annual sessions. |
ومن هنا فإن كل منطقة سوف تكون ملزمة بتأمين مستقبلها. ولا شك أن هذا لابد وأن يتم في سياق من التعاون فيما بين المناطق المختلفة وداخل كل منطقة على ح دة. | Each region, therefore, will have to secure its own future. Of course, this should occur in a context of cooperation across regions as well as within them. |
ففي كل عام يقتل الصيادون 49 دبا قطبيا في منطقة خليج هدسون الغربي وحدها. | Each year, 49 bears are shot in the West Hudson Bay alone. |
(1) متوسط مرج ح بمجموع السكان الناشطين اقتصاديا والحاصلين على أجر في كل منطقة جغرافية. | 1 Average weighted with the total economically active wage earning population in each geographical area. |
عمليات البحث ذات الصلة : كل منطقة - كل منطقة - كل منطقة - كل منطقة - في منطقة - في منطقة - في منطقة - في منطقة - في منطقة - في كل - كل في