ترجمة "في ظهورهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والممثلون حسب' ترتيب ظهورهم هم، | That actors in the order of their appearance were |
لتظلم اعينهم كي لا يبصروا ولتحن ظهورهم في كل حين | Let their eyes be darkened, that they may not see. Bow down their back always. |
لتظلم اعينهم كي لا يبصروا ولتحن ظهورهم في كل حين | Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway. |
العبيد يموتون بدلا من أن يحنوا ظهورهم في خدمتك لماذا | than bend their backs in your service. |
ويصلون معصوبي اﻷعين وأيديهم مقيدة خلف ظهورهم. | They would arrive blindfolded and with their hands tied behind their backs. |
سوف اعلق ارقاما على ظهورهم كلاعبى الكرة | I'm gonna hang numbers on there backs like football players. |
رقيب, أخبر هؤلاء الرجال يحملوها على ظهورهم | I don't like this. Don't worry. |
الحكومات تعمل بشكل جيد. إنهم يربتوا على ظهورهم. | And governments do very well. They pat themselves on the back. |
وأينما كانت عيونهم مغلقة أو حيثما أدارو ظهورهم | Wherever their eyes were shut or their backs turned. |
المشكلة أن القتلى الثلاثة أصيبوا في ظهورهم و هذا ما أثار التساؤلات | The fact that all three of 'em was shot in the back was the only thing that raised some questions. |
و خلال ساعتين, بعد ان ك سرت ظهورهم, كانوا قد تغيروا. | And in two hours, after their backs were broke, they were changed. |
نرى حيوانات وشخصيات تحمل أشياء على أكتافهم أو على ظهورهم. | We see animals, figures carrying things across their shoulders or on their backs. |
وكما ترون المتسلقون هنا يحملون عبوتين من الأكسجين على ظهورهم | You can see on this climber, we have two oxygen tanks in the backpack |
كانوا من مختلف الأحجام ، وبعض قد mahouts palanquins أو على ظهورهم. | They were of different sizes, and some had their mahouts or palanquins on their backs. |
يا سيدة (ويلسون)، لقد أداروا ظهورهم لزوجك بكفاحه من أجل السلام | Mrs Wilson, they've turned on your husband in his fight for peace. |
ق ظهورهم. واذا كنا نتمسك بهذا الحق ، في هذه اللحظة من المحاكمة ، وليس هناك تحد | And if we hold fast to that truth, in this moment of trial, there is no challenge too great no mission too hard. |
)ﻫ( أخطار تصعيد النزاع إذا ولى اﻷطراف ظهورهم للبحث عن حلول تفاوضية. | (e) The dangers of escalation of the conflict if the parties turn their backs on the search for negotiated solutions. |
الواقع أن العديد من عناصر المجتمع المدني في العالم الإسلامي أداروا ظهورهم للشراكات المحتملة مع نظرائهم الإسرائيليين. | Many civil society elements in the Muslim world have turned their backs on possible partnerships with Israeli counterparts. |
وقد اضطر البوسنيون، وقد غلت أيديهم خلف ظهورهم، إلى التفاوض بشأن إتفاق مزعوم. | With their hands tied behind their backs, the Bosnians have been forced to negotiate a so called agreement. |
و أولئك الجنود الكثار. مع حقائب ظهورهم و أجسامهم المسلحة، تمايلوا إلى الأرض | And these huge soldiers with their backpacks and their body armor, wobbled to the ground. |
إن الناس لن يقضوا حياتهم راقدون على ظهورهم و الشحوم تتساقط على وجوههم | People aren't going to spend their lives lying on their backs in the road letting grease drip on their faces. |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Surely men love what hastes away and forget the grievous day ( ahead ) . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Indeed these people love what they have , the fleeting one , and have forsaken the immensely important day behind them . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Surely these men love the hasty world , and leave be behind them a heavy day . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Verily those love the Herein , and leave in front of them a heavy day . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Verily ! These ( disbelievers ) love the present life of this world , and put behind them a heavy Day ( that will be hard ) . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | As for these they love the fleeting life , and leave behind a Heavy Day . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Verily they love ( the good of this world ) that is hastily obtainable and are oblivious of the burdensome Day ahead of them . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Lo ! these love fleeting life , and put behind them ( the remembrance of ) a grievous day . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Indeed they love this transitory life , and disregard a heavy day that is ahead of them . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Indeed , these love the hasty life , and are heedless and leave behind them a heavy Day . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Indeed , these disbelievers love the immediate and leave behind them a grave Day . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | These people ( disbelievers ) love the worldly life and neglect the terrifying day which will come . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Surely these love the transitory and neglect a grievous day before them . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | Those people who are unmindful of God aspire for immediate gains , and put behind them a Heavy Day . |
إن هؤلاء المشركين يحبون الدنيا ، وينشغلون بها ، ويتركون خلف ظهورهم العمل للآخرة ، ولما فيه نجاتهم في يوم عظيم الشدائد . | As to these , they love the fleeting life , and put away behind them a Day ( that will be ) hard . |
ووجدت جثتا الضحيتين اﻷخريين على بعد مربعين سكنيين وقد حزت رقاب القتلى، ووجدت في ظهورهم جروح ناجمة عن طعنات. | The bodies of the other two victims were found two blocks away their throats had been slit and they had stab wounds in the back. |
فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . | How will it be when the angels draw out their souls striking their faces and their backs ? |
فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . | So how ( dreadful ) will it be when the angels remove their souls , striking at their faces and their backs ! |
فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . | How shall it be , when the angels take them , beating their faces and their backs ? |
فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . | How then shall it be when the angels shall take them away at death smiting their faces and their backs ! |
فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . | Then how ( will it be ) when the angels will take their souls at death , smiting their faces and their backs ? |
فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . | How about when the angels take them at death , beating their faces and their backs ? |
فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . | But how will they fare when angels will take their souls at death and will carry them , striking their faces and backs ? |
فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . | Then how ( will it be with them ) when the angels gather them , smiting their faces and their backs ! |
عمليات البحث ذات الصلة : أداروا ظهورهم - وراء ظهورهم - يكون ظهورهم - الحفاظ ظهورهم مجانا - مبيعات تهمة ظهورهم - في في - في)