ترجمة "في الضرائب وحدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وما تقوم بــه وحدة كبار دافعي الضرائب لا يعدو أن يكون مجرد جمع الضرائب التي تدفعها الشركات التي تعرف بنفسها بشكل طوعي. | All directors are paid a monthly fee of 4,000 while the Chairman, Mr. Urey, gets 6,000 per month. |
لماذا لا يزيدون في الضرائب | So why don't they increase taxes? |
السيد يوشيكي تاكييوشي (اليابان)، مدير شعبة سياسات الضرائب الدولية في مكتب الضرائب بوزارة المالية. | Mr. Yoshiki Takeuchi (Japan). Director, International Tax Policy Division, Tax Bureau, Ministry of Finance. |
إيرادات الضرائب | Tax revenue |
الضرائب والبقشيش | Taxes and tipping |
لتجمع الضرائب | Collect his taxes. |
ودفعت الضرائب | Paid my taxes? |
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلتها مساعدة مستشار الضرائب الدولية في مكتب مستشار الضرائب الدولية ومحامية مستشارة في مكتب مستشار الضرائب الدولية وشريكة في مؤسسة Cleary, Gottlieb, Steen Hamilton. | Previous positions include associate, International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel Attorney advisor, Office of International Tax Counsel and associate, Cleary, Gottlieb, Steen and Hamilton. |
براون (الولايات المتحدة الأمريكية)، نائبة مستشار الضرائب الدولية في مكتب مستشار الضرائب الدولية بوزارة الخزانة. | Deputy International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel, Department of the Treasury. |
في البداية، ظننته من مكتب الضرائب | At first, I thought he was from the tax office |
ونشر كتبا ومقالات عن الضرائب الدولية، والتسعير التحويلي وقانون الضرائب. | Has published books and articles on international taxation, transfer pricing and the tax code. |
وهذه نقود معفاة من الضرائب ماذا تعني معفاة من الضرائب | That's taxfree money. What do you mean, taxfree? |
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى | Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit? |
وحدة التحقيقات في فيينا | (b) Human resource requirements |
معظمنا يعيش في وحدة | We are most of us lonely. |
نظام الضرائب الجديد | New tax system |
الإعفــاء مـن الضرائب | Exemption from taxes |
اﻹيرادات الضرائب المباشرة | Direct taxes 623.5 676.6 |
الضرائب غير المباشرة | Indirect taxes 840.7 859.9 |
قانون الضرائب الدولي | International tax law 1 |
اﻹيرادات الضرائب المباشرة | Direct taxes 750.2 695.5 |
الضرائب غير المباشرة | Indirect taxes 939.4 932.2 |
تمجيدا لدافع الضرائب | In Praise of the Taxpayer. |
الضرائب ترتفع تلقائيا | Taxes go up automatically |
فقط 4999 الضرائب | Only 4995, plus tax. |
تشكل الضرائب المفروضة على الإنتاج الوطني في الهند ما يزيد على 60 من الضرائب غير المباشرة، والتي بدورها تمثل نفس النسبة من إجمالي العائدات من الضرائب. | Excise taxes account for over 60 of India's indirect taxes, which in turn represent the same proportion of its total tax receipts. |
أين موطن الجاذبية في حزمة الضرائب الأميركية | What s So Good about America s Tax Package? |
وألقى محاضرات وكتب مقالات في مجال الضرائب. | Has lectured and written articles on taxation. |
1 اتحاد العاملين في دائرة إدارة الضرائب | Union of Workers of the Tax Administration Service. |
في اليوم التالي بحجة الاهتمام ببعض الضرائب | The next day, on the pretext of taking care of some old taxes, |
وستشمل هذه الترتيبات أيضا التعديﻻت الضرورية الﻻزمة لكي توضع في الحسبان الضرائب التي يجبيها مكتب الضرائب المباشرة. | These arrangements also will provide for the necessary adjustments required in order to take into account the taxes collected by the direct taxation office. |
في الواقع ، ان افضل شيء يمكننا القيام به على الضرائب لجميع الأميركيين هو تبسيط قانون الضرائب الفردية. | In fact, the best thing we could do on taxes for all Americans is to simplify the individual tax code. |
وقد خطط لعمليات تشييد جديدة في مستوطنات مودعين عيليت (500 1 وحدة سكنية) و بيتار عيليت (500 وحدة) و هارجيلو (35 وحدة) و جفعات زئيف (132 وحدة) و غيفع بنيامين (200 وحدة) و عيتص أفرايم (240) و إلكانا (90 وحدة) و آلون شيفوت (24 وحدة). | New construction was planned for the settlements of Modi'in Illit (1,500 housing units), Beitar Illit (500), Har Gilo (35), Giv'at Ze'ev (132), Geva Binyamin (200), Etz Efraim (240), Elkana (90) and Alon Shvut (24). |
السيد دمتري فلاديميروفيتش نيكولاييف (الاتحاد الروسي)، رئيس شعبة الضرائب الدولية في إدارة سياسات الضرائب والرسوم الجمركية بوزارة المالية. | Mr. Dmitry Vladimirovich Nikolaev (Russian Federation). Head, Division of International Taxation, Department of Tax and Custom Duties Policy, Ministry of Finance. |
في الثلاثينيات كنا نحصل على 100 وحدة من الطاقة مقابل كل وحدة نستخدمها في استخراجها . | In the 1930s we got 100 units of energy back for every one that we put in to extract it. |
وقوع المقر في وحدة إقليمية | Location in a territorial unit |
وحدة التحكم في تصفح كنكرر | Konqueror Browsing Control Module |
وحدة التحكم في محفظة كدى | KDE Wallet Control Module |
وحدة اﻹغاثة الطارئة في السودان | Emergency Relief Unit in Sudan 320 000 |
يمكننا عندها المحاربة في وحدة. | We can fight as a team, as a unit. |
تعلمنا هذا في وحدة مشتقة. | Well we learned this in the derivative module. |
هذه مصفوفة وحدة في Rk | This is the identity matrix in Rk. |
إنهم في وحدة مراقبة البعثات. | They're at Mission Control. |
وحاولت ولايات أخرى، مثل ماساتشوستس، فرض الضرائب، ولكن مواطنيها رفضوا دفع تلك الضرائب. | Others, like Massachusetts, tried to levy taxes, but its citizens refused to pay them. |
وترد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب. | Such reimbursements for taxes paid are reported as expenditure by the Tax Equalization Fund. |
عمليات البحث ذات الصلة : الضرائب وحدة - وحدة من الضرائب - وحدة من الضرائب - في الضرائب - في الضرائب - في وحدة - وحدة في - متخصص في الضرائب - تخفيض في الضرائب - تخفيض في الضرائب - تغش في الضرائب - الضرائب في الخارج - الضرائب في الخارج - ارتفاع في الضرائب