ترجمة "فحصت هم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هم - ترجمة : هم - ترجمة : فحصت - ترجمة : هم - ترجمة : فحصت هم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هل فحصت المكان هناك
Did you examine where it happened?
لكن بعدها فحصت الأمر بتمعن.
But then I looked a little closer.
لذا فحصت حوالي 70 من هذا.
So I've looked at about 70 of these.
فحصت آلآسلاك من أجل ألامن, صحيح
You're checking the wires for security, right?
لقد فحصت الماس في ثلاثة أماكن.
I had that diamond checked at three places.
هل فحصت دم السجين,أيها المفتش
Did you examine the prisoner's blood, Inspector?
اب انا للفقراء ودعوى لم اعرفها فحصت عنها.
I was a father to the needy. The cause of him who I didn't know, I searched out.
اب انا للفقراء ودعوى لم اعرفها فحصت عنها.
I was a father to the poor and the cause which I knew not I searched out.
أمس , عندما فحصت ذلك القارب أكتشفت أنها كانت مفتوحة
Well, yesterday when I examined that boat, I found they'd been opened.
وقد فحصت هذه البيانات وتتضمن الرأي التقني لمجلس مراجعي الحسابات.
These statements have been examined and include the audit opinion of the Board of Auditors.
المراحل الأخيرة كانت عندما فحصت العينات في جهاز الإستشراب السائل
The final stages, when I ran the samples through a high pressure
لقد فحصت كل الثوب لهدا لا يوجد بهم اي ضرر
I checked all the fabric, so there is no irritation.
هل فحصت اغراضها لترى ان كان هناك أي شيء مفقودا
Did you check her stuff? See if anything was missing? No.
بعد أن فحصت البيانات جيدا ، احتجت عندها لإثبات ماذا يحل بالطعام.
Having gone through the data, I then needed to demonstrate where that food ends up.
وقد فحصت خارجا الـ افتر ، حتى اللباس، القيام بالتحركات والأمر كله. تعلم
And they could check out the avatar, dress it up, do the moves and the whole thing.
لقد فحصت هذا القارب ........ وانا اعتقد انك تعرف انني لا استطيع العوم
I've inspected this boat and I think you ought to know I can't swim.
فحصت دراسة بجامعة كلية لندن (UCL) أيضا في عام2004أدمغة105اشخاص يستطيعون التكل م بأكثر من لغة.
Also in 2004, a study by University College London (UCL) examined the brains of 105 people who could speak more than one language.
لقد فحصت مابين 130 إلى 150 مجتمع من خلال سجلات السكان السنوية بالأمم المتحدة
I've looked at 130 societies through the demographic yearbooks of the United Nations.
واللجنة، بتأييد من خبرائها، فحصت فعلا أكثر منن 50 تقريرا وطنيا، كما يشير برنامج العمل الأول.
The Committee, with the support of its experts, has already examined more than 50 national reports, as indicated in the first programme of work.
7 وبعد أن فحصت اللجنة المعلومات الواردة في تلك المذكرات، لاحظت أنه حتى 26 أيار مايو
Having examined the information contained in those memoranda, the Committee noted that as at 26 May
١٥ فحصت ثﻻثة أنواع من اﻷعشاب البحرية هي )Halodule Unireivo، و Holoplaeta Ovolis و Holophila Stipalacea(.
15. Three species of seagrass were examined (Halodule unireivo, Holoplaeta ovolis and Holophila stipalacea).
١٤٦ وعلى ذلك استعرض المجلس المدى الذي بلغته الحكومات في الوفاء بالتزاماتها في المشاريع التي فحصت.
146. The Board therefore reviewed the extent to which Governments were meeting their commitments in the projects examined.
ومع ذلك، فقد فحصت اللجنة اﻷدلة المتاحة وطلبت معلومات من جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني وحصلت عليها.
Nevertheless, the Commission examined the available evidence and sought information from FMLN, which is obtained.
بايسيكل.وهذه النوعية مرنة جدا، لكن لا يعرف ذلك الكثير من الناس. اذا فحصت اذا ضغطت على المكان المناسب
Bicycle. And this deck is very flexible, but not so many people know, if you check, if you press at the right spots, you see how thin and flexible this deck is, right?
ورغم ذلك , ق رأ ت في تقرير ك هنا، بأن ك فحصت... ان كان جسم الميت ينتج الحيوانات المنوية اثناء الوفاة.
And yet, I read in your report here, that you checked... to determine whether spermatogenesis was occurring... in the body of the deceased at the time of death.
وامر المشتكين عليه ان يأتوا اليك. ومنه يمكنك اذا فحصت ان تعلم جميع هذه الامور التي نشتكي بها عليه .
By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him.
وامر المشتكين عليه ان يأتوا اليك. ومنه يمكنك اذا فحصت ان تعلم جميع هذه الامور التي نشتكي بها عليه .
Commanding his accusers to come unto thee by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.
وفي ٢٣ )٤٠ في المائة( من المشاريع التي فحصت، انتهى المجلس إلى أن الرصد لم ينفذ على نحو فعال.
In 23 (40 per cent) of the projects examined, the Board concluded that monitoring had not been carried out effectively.
١٣ خﻻل فحص المعدات في عام ١٩٩٣ )الربع اﻷخير(، فحصت جميع معدات مكتب شؤون اﻹعﻻم واستكملت السجﻻت وفقا لذلك.
13. During the 1993 equipment checking (fourth quarter) all Public Information Office equipment was checked and records updated accordingly.
من هم نحن ومن هم هم
Who are we and who are they ?
هم من هم
They, who's they?
اذا انا فحصت شبكية عيني من خلال المستوى الأفقي الذي ترونه هناك في الزاوية الصغيرة، ما اتحصل عليه هو ما يلي
If I scan my retina through the horizontal plane that you see there in the little corner, what I get is the following.
هم النخبة ،، هم قادتنا
They are the elite. They are our leaders.
نحن هم. هم نحن.
We are them. They are us.
هم يقولون ذلك هم
They say it is. They?
هم حيوانات، هم أذكى.
Them animals, they're smarter.
وخلصت لجنة التحقيق التابعة للجنة الوطنية المحلية في جيندريشوف هراديك، والتي فحصت الطلب، إلى أن أوجين زيرنين قد أثبت موقفه المناهض للنازية .
A Committee of Inquiry in the District National Committee of Jindříchův Hradec, which examined their application, found that Eugen Czernin had proven his anti Nazi attitude .
هم ضخمون هم فقط ي بتلعون ك.
They're huge they just engulf you.
إذا هم قريبون، هم سيسمعوننا.
If they're close, they'll hear us.
حسنا ، هم البادئون هم البادئون
Well, they began it!
هم اكثر جمالا مما هم عليه
looks much better than anyone else thinks that they do.
هم هم لا دعني أرى ه.
They... They wouldn't let me see him.
فأولئك هم الأعل و ن، هم ن خ بة المعسكر.
These are the bosses of the camp, the elite.
ها هم أتوا... ها هم أتوا
Here they come!
وقد وجد المجلس أنه في عدد من المشاريع التي فحصت كانت هناك شكوك بشأن استدامة المشاريع حالما يسحب تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ودعمه.
The Board found that in a number of projects examined there were misgivings about the sustainability of the projects once UNDP funding and support were withdrawn.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هم هم - على هم - هم يعجبهم - هم أنفسهم - في هم - هم يحتاجون - هم أيضا - هم قرروا - هم مع - هم الان