ترجمة "فترة حتى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حتى فترة قليلة مضت,هذا كل شئ | Until a little while ago, that is. |
٨٥ بدأ هذا البرنامج خﻻل فترة الوﻻية اﻷولى واستمر حتى فترة الوﻻية الثانية، ومن المتوقع أن يستمر خﻻل فترة الوﻻية الثالثة. | This programme was started during the first mandate period and continued into the second, and it is expected that it will continue during the third. |
وقد سلمت بهذا حتى السلطات البريطانية خﻻل فترة اﻻستعمار. | Even the British authorities during the colonial period recognized this. |
الثاني، أود أن ت ضع مبادئا تتخطى حتى فترة رئاستي. | Secondly, I'd like you to create principles that will transcend my own presidency. |
بعد فترة، تصل إلى أخذ حتى هم على مهلك. | After a while, you get to taking even them in your stride. |
ومن الضروري بذل جميع الجهود حتى ﻻ تصبح فترة ما بعد الحرب الباردة فترة منازعات سياسية واقتصادية. | It was important to do everything possible to ensure that the post cold war period did not become a period of political and economic conflicts. |
لقد كنت أفكر في ذلك منذ فترة , حتى قابلتك اليوم | I have been thinking this for a while until today I met you. |
فقد سمعت أن حتى فترة قريبة جدا كان نقاش مرض الإيدز من المحرمات حتى بين الأطباء. | I heard that until very recently AIDS was seen as such a taboo even by doctors. |
(د) النسبة المئوية خلال فترة البرنامج حتى 30 حزيران يونيه 2005. | d Percentage over the life of the programme to 30 June 2005. |
وﻻ تمنح حتى اﻵن اﻹعانات عن فترة التعطل قبل ذلك التاريخ. | For the unemployment period before that date, benefits are still not being granted. |
لقد إنتظرت هذه اللحظة 15 عاما حتى إنتهت فترة الحظر لأراك | I've waited 15 long years for the statute of limitation to run out... and for the day when I would finally get to meet you. |
فترة شووا أو عهد شووا وتعني حرفيا فترة السلام المنير هي فترة في التاريخ الياباني رافقت حكم الإمبراطور هيروهيتو من 25 ديسمبر 1926، حتى 7 يناير 1989. | The , or Shōwa era, is the period of Japanese history corresponding to the reign of the Shōwa Emperor, Hirohito, from December 25, 1926, through January 7, 1989. |
ت رى هل نواجه فترة مطولة من الركود العالمي، أو ربما حتى الكساد | Are we facing a long global slump, or possibly even a depression? |
وأشيد بالجهود المبذولة حتى الآن في فترة ما قبل مؤتمر القمة هذا. | I applaud the efforts made so far in the run up to this summit. |
ومدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 فترة ولايتها حتى سنة 2008. | Her mandate was extended to 2008 by the Economic and Social Council in 2005. |
أداء الميزانية في فترة السنتين 2004 2005 حتى 30 حزيران يونيه 2005 | Budget performance in the biennium 2004 2005 as at 30 June 2005 |
)ب( اجراء استعراض لمنتصف فترة تنفيذ اﻻستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠ | (b) Conduct a mid term review of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 |
وخﻻل فترة اﻷربع سنوات، ﻻ أذكر أنني كسبت قضية واحدة حتى شكليا. | During that period of four years, I do not recall that I have won one single case, not even as a matter of form. |
وصدقوني، لقد عشت نفس الحياة الحزينة هذه حتى قبل فترة 3 سنوات. | And believe me, I lived the same sad life until about three years ago. |
امتدت فترة التسجيل للترشيحات الرئاسية من 16 سبتمبر 2013 حتى 6 أكتوبر 2013. | The registration period for presidential nominations was open from 16 September 2013 until 6 October 2013. |
6 إن الفقرات السابقة توجز المناقلات التي أجريت حتى الآن خلال فترة السنتين. | The foregoing summarizes the redeployments carried out to date during the biennium. |
وما هي الا فترة وجيزة حتى عرف الواقي الذكري وانه الصديق الامثل للفتاة | And before long, the condom was know as the girl's best friend. |
ويبقى هذا الالتزام قائما حتى ولو لم يتزوج الطرفان قط وبقيا على هذه الحال فترة طويلة، أو حتى بعد زواجهما. | This obligation exists even when the couple had never been married and continues for a long time, or even beyond marriage. |
ويتعين بعد ذلك الاضطلاع بالتحقق والاعتماد مرة كل خمس سنوات حتى نهاية فترة المستحقات. | Thereafter, verification and certification shall be carried out every five years until the end of the crediting period. |
وأود أن أذك ر بأنه قبل فترة ليست طويلة واجهت حتى بعض الدول الأوروبية الإرهاب. | Let me recall that not long ago even some European countries faced terrorism. |
1 موجز الإيرادات في فترة السنتين 2004 2005 حتى 30 حزيران يونيه 2005 6 | Summary of expenditures in the biennium 2004 2005 by programme 7 |
الجدول 1 موجز الإيرادات في فترة السنتين 2004 2005 حتى 30 حزيران يونيه 2005 | Table 1. Summary of income in the biennium 2004 2005 as at 30 June 2005 |
ومع ذلك لا يزال المكتب يتحين الفرصة حتى يزيد من خفض متوسط فترة الإصدار. | However, OIA continues to seek opportunities to further reduce the average release period. |
قضيت فترة الفراشة، فترة الثعبان، فترة الطائر، فترة السمكة، وفترة الكهف وفي النهاية وبالتأكيد، فترة النملة. | I had a butterfly period, a snake period, a bird period, a fish period, a cave period and finally and definitively, an ant period. |
مع ذلك فإن المهاجر سوف يتمتع بقدر أكبر من الحقوق حتى أثناء فترة الخمس سنوات. | Nevertheless, even during the five year period, an immigrant will enjoy greater rights. |
وثانيا، اختار الأوروبيون حتى الآن ثلاثة مديرين إداريين استقالوا على التوالي قبل نهاية فترة ولايتهم. | Second, the Europeans have now chosen three managing directors in a row who resigned before the end of their term. |
أطول فترة لعب للفريق إليشا سكوت، 21 عاما و 52 يوما (من 1913 حتى 1934). | Longest serving player Elisha Scott, 21 years and 52 days (from 1913 to 1934). |
حيث لدينا فترة الميسوزويك، فترة تفكك القارات، و فترة السينوزويك، فترة التحام القارات | So we have a Mesozoic period, an age of fragmentation, and a Cenozoic period, an age of reconnection |
وفي فترة فترة قصيرة... | In a short short while... |
أثناء فترة الرواج، ارتفعت مستويات الاستهلاك في الولايات المتحدة حتى تجاوزت 70 من الناتج المحلي الإجمالي. | During the boom, US consumption rose to more than 70 of GDP. |
ولكن حتى قبل فترة طويلة من موقف سقف الديون المعقد، كان الدولار قد بدأ يفقد بريقه. | But, already before the recent debt ceiling imbroglio, the dollar had begun to lose its luster. |
يصوم المسلمون من الفجر حتى غروب الشمس خلال فترة شهر، حيث ي قرر بعد رؤية الهلال الجديد. | Muslims fast from dawn to sunset during the month, the start of which is decided by sighting the new moon. |
وسوف يلزم زيادة التنسيق والتعاون حتى عن ذلك في فترة الانتقال الشاقة بعد إتمام فك الارتباط. | Coordination and cooperation will be needed even more in the challenging transition period once disengagement is complete. |
و أثناء مراقبتنا لإستخدام المسنين للهاتف على مدى فترة زمنية طويلة, نراقب حتى ع شر المايكرو ثانية, | And as we monitor phone usage by seniors over a long period of time, down to the tenths of a microsecond, that recognition moment of whether they can figure out that person on the other end is a friend and we start talking to them immediately, or they do a lot of what's called trouble talk, where they're like, Wait, who is this? |
هدف واحد، وحلم واحد أملكه لقد كنت أفكر فيه منذ فترة طويلة لم أقترب حتى منه. | The one goal, the one dream I'd had for as long as I could remember I hadn't even come close. |
وعندما يتوافق حدوث فترة ذروة عرضية في أحد مراكز العمل مع فترة ركود في مركز عمل آخر، يتم اقتراض الموظفين حتى تستخدم الموارد المتاحة على نحو أكثر كفاءة. | When an occasional peak at one duty station coincides with a low period at another, staff loans take place to make more efficient use of the resources available. |
منذ فترة طويله وانا احاول ان اقتنص الوقت حتى اكتب شيئا جديدا على الموقع , لكنني مشغولة جدا , | For a while now, I have been trying to make time to write something new on this blog. |
بعد فترة تحت حكم عائلة دي أدفوكاتي الميلانية، ظلت البلدة بحوزة أساقفة ميلانو حتى القرن السادس عشر. | After a period under the Milanese family De Advocati, the town was a possession of the archbishops of Milan until the 16th century. |
كما قام فربق رحلة بجولة في المملكة المتحدة وأيرلندا خلال فترة 17 حتى حزيران يونيو 28 2008. | Journey toured the United Kingdom and Ireland from June 17 through June 28, 2008. |
تقاعد من الحياة العامة بعد فترة وجيزة، و عاش في مقاطعة توسكانا حتى وفاته في عام 1897. | Retiring from public life soon after, he would live in Tuscany until his death in 1897. |
عمليات البحث ذات الصلة : كسر فترة حتى - فترة حتى الآن - حتى فترة متقدمة - حتى قبل فترة وجيزة - حتى حتى - حتى حتى - فترة - فترة